побывать в Магадхе, и тогда мы сами сможем оценить величие и пышность Паталипутры.
А пока давайте направим свой путь к северу от Пенджаба, в Такшашилу — столицу страны Гандхары 4. В
древние времена это было прославленное государство. Многочисленные упоминания о нем встречаются и в
“Махабхарате”5 и в других древних сказаниях. К слову сказать, мать Кауравов, жена Дхритараштры, была
дочерью раджи этой страны.
Когда Александр покорил Гандхару и утвердил там свою власть, Такшашила сделалась центром
греческого правления. И уж тут индийские пандиты6 познали всю “сладость” обид и гонений. Сейчас мы с вами
отправимся в обитель одного из этих пандитов.
Хоть мы и употребили слово “обитель”, нужно сказать, что назвать так обиталище благородного
Вишнушармы — значит унизить само слово “обитель”. В этом шалаше из травы и листьев едва ютились сам
нищий брахман и древняя старуха — его мать. Говорят, что Шри — богиня богатства и Сарасвати — мать наук
и искусств непримиримо враждуют друг с другом. Тому, кто захотел бы получить подтверждение старинному
присловью, следовало бы заглянуть в зеленую обитель Вишнушармы: в этом пристанище мудрости царила
беспросветная нищета.
Вишнушарма был очень образован. Казалось, весь брахманский закон воплотился на земле в его образе.
Три веды7 знал наизусть Вишнушарма, никто другой не изучил так науку политики, как этот брахман, а в
воинских искусствах он был настоящий Дроначарья8. Много толстых, тяжелых связок мелко исписанной
бересты и пальмовых листьев сохранял брахман в своей тесной хижине; здесь были и древние трактаты из всех
областей знания и комментарии к ним, которые составлял Вишнушарма, чтобы облегчить науку своим
ученикам.
1 Б р а х м а н — член низшей (жреческой) касты в Индийском обществе.
2 А р ь и — скотоводческие кочевые племена, пришедшие в Индию с северо-запада во II тысячелетии до н.э. и со временем
составившие верхушку индийского общества. Слово “арья” стало означать “благородный господин”.
3 П а т а л и п у т р а — индийский город на Ганге, основанный в VI веке до н.э.
4 Г а н д х а р а — древнее государство на северо-западе Индии.
5 “М а х а б х а р а т а ” — крупнейший памятник древнеиндийской эпической литературы, сюжетом которого является
борьба между двумя близкими родами, Кауравами и Пандавами.
6 П а н д и т — ученый, получивший традиционное индийское образование. Пандиты входили в совет при дворе раджи.
7 В е д ы — священные книги индуистов, средоточие древней мудрости.
8 Д р о н а ч а р ь я , или Дрона — великий мастер стрельбы из лука, наставник Кауравов и Пандавов в военном искусстве.
Всю свою мудрость, все свои дарования Вишнушарма унаследовал от отца, такого же ученого и такого же
бедного брахмана, как он сам. Вот уже семь лет прошло с тех пор, как старый пандит перешел в иной мир. С
того дня мать Вишнушармы слегла от горя, да так и не поднялась больше. Теперь уже не было надежды, что она
когда-нибудь встанет и начнет заботиться о доме. Вишнушарма взял на себя все заботы о матери и служил ей
преданно, со всей любовью и смирением. Мать поминутно благословляла своего сына, и это было самой
желанной наградой для сыновнего сердца. “Велик плод моих трудов, — говорил Вишнушарма, — хотя невелики
мои заслуги”. Так шло время, уходили дни.
У нашего брахмана был выдающийся ум и талант наставника, поэтому прежде у него было много
учеников. Но с приходом греков никому не нужными оказались его знания, некому стало учиться у него. Да и
заботы о матери отнимали все его время — он не смог бы и часа уделить ученикам. Так или иначе, он был
теперь один и очень бедствовал. Только тот знает, что такое настоящая нищета, кто хоть часть своей жизни
прожил, не имея за душой и одной каури1. Все мы видали таких людей, у которых никогда не переводились еда
и одежда, кто ни в чем не знал нужды, и, однако, при случае, если к слову придется, они не стесняются звать
себя нищими и лицемерно расписывать свою бедность. Но не им понять, в какой нищете влачил свои дни
Вишнушарма. С каждым восходом солнца в хижине его появлялось лишь столько подаяния, сколько нужно,
чтобы поесть утром, а о вечере заботился бог.
Ко всему прочему, в последнее время здоровье матери нашего пандита совсем ухудшилось. Много лет
уже жизнь едва теплилась в ее одряхлевшем теле, а сегодня силы почти оставили ее, дыхание прерывалось,
тяжелое удушье ослабляло и мучило ее. Сын старался помочь чем мог, но тщетно. Около двух часов после
полуночи старая мать благословила своего сына и со словами: “Скоро свершится счастливый поворот в твоей
жизни, не напрасно ты служил мне”, — покинула землю.
Нет нужды описывать, какое горе овладело брахманом. И никого не было подле него, кто мог бы утешить
его, разделить его скорбь. Пришлось ему самому справляться с бедой, одному совершать все погребальные