теленок мог случайно туда забрести, пастух решил поискать и там. За свою долгую жизнь старик привык к
трудным пастушьим тропам, но этот спуск был так узок и крут, что он несколько раз спотыкался и падал.
Пройдя больше половины пути, он остановился. В этом месте тропа раздваивалась, и одно из ее
ответвлений — чуть приметная каменистая тропка — шло на восток, в страну Магадху. Некоторое время пастух
раздумывал, спускаться ли ему в долину или свернуть к востоку и поискать теленка на той магадхской тропе.
Он колебался, но, почувствовав наконец сильную усталость, решил вернуться в долину.
Не успел он пройти и двух шагов, как ему показалось, что где-то неподалеку плачет ребенок. Но как мог
очутиться глубокой ночью в этом диком месте грудной младенец? “Верно, это кричал какой-то редкий зверь”, —
подумал старик и не стал останавливаться. Но снова, и теперь уже совершенно явственно, до него долетел
жалобный детский плач.
Было трудно заставить себя вернуться, но пастух решил, что все-таки надо взглянуть, что это за диво, и
пошел по тропе, что вела в Магадху. Именно с той стороны доносился плач.
Пройдя по тропе шагов пятьсот, старик понял, что плач раздается из-под огромной, развесистой
смоковницы, которая отбрасывает густую тень к своему подножию. Он поспешил к дереву. Там, на груде сухих
листьев, лежал белоснежный сверток. В нем, захлебываясь плачем, извивался крохотный младенец.
Жалость и удивление охватили старика. Он наклонился, взял сверток в руки и вынес из тени на лунный
свет. Он успокоил ребенка и, прижав его к своей груди, произнес:
— О всемогущий Владыка Кайласы1! Не ведаю я, произошло ли великое несчастье или великое
преступление совершилось здесь. Но, видно, так пожелал ты, чтобы, пойдя на поиски своего теленка, я нашел
этого прекрасного младенца. Видно, такова воля твоя, чтобы именно я вскормил и вспоил его, чтобы я, бедный
пастух, его вырастил. Ни знатности, ни богатства не могу подарить я ему, но я отдам ему всю свою любовь.
Едва старик прижал к себе младенца, тот сразу же замолчал и крепко прильнул к его груди. Думая про
себя, что есть особый знак в том, каким чудесным образом дарован ему младенец, держал старик путь домой в
долину, В деревне он узнал, что теленок его нашелся. Это известие окончательно утвердило его в мысли, что все
происшедшее с ним случилось по воле всеблагого Шивы.
Он показал младенца соплеменникам, и те, разглядев богатую материю, в которую он был завернут,
решили, что ребенок, должно быть, знатного рода. Но на теле его не нашли никакого другого знака, кроме
охранительного браслета, усыпанного драгоценными камнями.
1 В л а д ы к а К а й л а с ы , или Кайласанатх — эпитет одного из главных богов индуизма — Шивы; Кайласа — гора в
Гималаях. Согласно индуистским воззрениям — обиталище Шивы и его жены Парвати.
II. НИЩИЙ БРАХМАН1
Прошло шестнадцать лет. Давно уже греки утвердили свою власть в Пенджабе. Император Александр,
овладев этой огромной страной, оставил управлять ею своих наместников, а сам отправился на родину. Среди
побежденных был и могучий раджа по имени Парватешвар. Сломив Парватешвара, Александр одарил его
“милостью”: удостоил быть своим сатрапом — самому управлять отнятым у него же царством и даже
возглавлять греческих начальников — доверенных императора. И раджа этот возгордился вдруг милостью
врага, своего победителя, счел за честь титул сатрапа греков. Так часто бывает с теми, кто однажды поступился
свободой: приняв ярмо подчинения, они со временем начинают им гордиться и ждут, чтобы другие поскорее
надели такое же ярмо. То же случилось и с Парватешваром. Став слугой своих поработителей, он много сил
положил на то, чтобы другие страны арьев2 приняли власть греков. И хоть сам он был арья, армию свою он
составлял теперь большей частью из греков. За это его стали звать предводителем нечестивых.
С установлением греческого господства стала распространяться и греческая наука, а достоинство
индийских наук низко упало. Можно представить себе, каково было индийским мудрецам видеть
пренебрежение к своим знаниям, к древней санскритской учености.
Сам Александр и многие из его приближенных брали себе в жены местных царевен. Роднясь с местной
знатью, они тем самым завоевывали ее расположение к себе. Такими узами укреплялась дружба правителей —
своих и пришлых. Иначе относился к завоевателям народ. Простые люди тяготились ярмом рабства, ненавидели
и презирали греков. Многие оставляли родные места, покидали Пенджаб, уходили за Гангу, устремлялись в
Магадху.
В те времена правил Магадхой раджа Нандарадж. Богатейшей страной была тогда Магадха, а столица ее
Паталипутра3 (располагалась она примерно там же, где лежит нынче Патна) слыла в Северной Индии отчим
домом истинной арийской учености, арийской мудрости и могущества. Но нам еще представится случай