Читаем Чародей полностью

– Он использует других колдунов Трока, чтобы усилить свое влияние. С этого момента нам придется следить также за Хилто и Мереном, – согласился Таита. – Пока я не соберу собственную силу, чтобы противостоять Иштару, мы в большой опасности.

Он отошел от Бэя. Других могло встревожить их тайное совещание. Было очень важно не дать им упасть духом.

– Принесите мехи, – приказал Таита. Один мех разорвался при крушении, а другие два были заполнены только наполовину, но они привязали их к оставшимся колесницам.

– Отсюда Мерен поедет с Хилто и Бэем. Я возьму их светлостей к себе.

Теперь с мехами и весом дополнительных пассажиров колесницы были перегружены. Ценой тяжких усилий лошадей они двинулись вперед в яростной жаре, под бледным солнцем, почти скрытым странной желтой пеленой.

Таита держал в правой руке золотой амулет Лостры и тихо пел заклинания, отражая сгущавшееся вокруг них зло. В следующей колеснице пел Бэй, монотонно повторяя слова.

Они подъехали к отрезку дороги, где ветер замел следы других караванов и путешественников. Не было никаких указаний, куда ехать, лишь через равные промежутки стояли маленькие пирамиды из камней. В конечном счете исчезли и они, и путники покатили по песку без дороги, положившись на опыт Таиты, его знание пустыни и глубинное чутье.

Наконец они подъехали к плоскому участку между двумя грядами высоких барханов. Песок здесь был гладкий и ровный, но Таита остановился на краю участка и тщательно осмотрел его. Он спустился с колесницы и подозвал Бэя. Черный человек подошел к нему, и они вместе исследовали безопасную поверхность земли.

– Мне это совсем не нравится, – сказал Таита. – Нужно поискать объезд. Здесь что-то есть.

Бэй прошел вперед по твердому ровному песку и понюхал горячий воздух. Дважды плюнул и изучил форму своих плевков. Затем вернулся к Таите.

– Я не нахожу здесь ничего тревожного. Если искать объездной путь, это может стоить нам часов или даже дней. Погоня недалеко. Нужно решить, что более рискованно.

– Там что-то есть, – повторил Таита. – Как и ты, я тоже чувствую желание проехать здесь. Но – чересчур сильное и нелогичное. Эту мысль поместил в наши умы Мидиец.

– Могущественный Маг, – покачал головой Бэй, – в этом случае я не могу согласиться с вами. Следует рискнуть и проехать по этой долине. Иначе Трок догонит нас еще до сумерек.

Таита взял его за плечи и посмотрел в черные глаза. Он увидел, что их взгляд немного расфокусирован, как если бы Бэй курил листья дикой конопли.

– Мидиец проник сквозь твою броню, – сказал он и приставил ко лбу Бэя свой амулет. Бэй заморгал и широко открыл глаза. Таита видел, что он изо всех сил старается отразить колдовское влияние, и постарался помочь ему.

Наконец Бэй задрожал и его взгляд просветлел.

– Вы правы, – прошептал он. – Иштар глядел на меня. В этом месте скрыта большая опасность.

Они посмотрели на узкую долину. Это была река желтого песка без начала и конца. Противоположный берег виделся близко, в каких-нибудь трех сотнях локтей в самом узком месте, однако мог оказаться и в двухстах лигах от них, а отряды Трока догоняли беглецов.

– На юг или на север? – спросил Бэй. – Я не вижу объезда.

Таита закрыл глаза и напряг все силы. Вдруг в ужасающей тишине раздался звук. Слабый высокий крик. Все поглядели наверх и увидели крошечный силуэт царского сокола, кружащего высоко в яростном желтом небе. Он сделал два круга, полетел над долиной на юг и исчез в дымке.

– Юг, – решил Таита. – Последуем за соколом.

Их так увлекло это обсуждение, что никто не заметил, как Хилто подвел свою колесницу к тому месту, где они стояли. Они с Мереном перегнулись через передний щит и слушали разговор магов. Хилто нетерпеливо хмурился. Внезапно он воскликнул:

– Достаточно! Путь впереди чист. Мы не можем позволить себе ни малейшей задержки. Вы поедете следом, если Хилто поедет впереди?

Он хлестнул упряжку, и испуганные лошади рванулись вперед. Мерена, застигнутого врасплох, чуть не выбросило, но он схватился за поручень и сумел удержаться в мчащейся колеснице.

Таита закричал вслед Хилто:

– Вернись! Ты околдован! Ты не знаешь, что делаешь!

Бэй прыгнул, чтобы схватиться за упряжь лошади сбоку, но опоздал: колесница промчалась мимо к ровной земле. Она набирала скорость. До них донесся смех Хилто:

– Путь открыт. Он ровный и годится для быстрой езды.

Нефер схватил поводья стоящей колесницы и крикнул:

– Я остановлю его или верну.

– Нет! – возразил Таита, в отчаянье подняв руку: «стой!». – Туда нельзя. Там опасно. Остановись, Нефер!

Но Нефер не обратил внимания на его крики. С Минтакой рядом, он хлестнул кнутом упряжку, и колеса заскрипели по гладкому твердому песку. Он быстро догнал Хилто.

– О, милосердный Гор! – простонал Таита. – Посмотри на колеса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения
Раскаты грома
Раскаты грома

Авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств, и мирный, добросердечный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Однажды эти братья стали врагами – и с тех пор их соперничество не прекращалось ни на день…Но теперь им придется хотя бы на время забыть о распрях. Потому что над их домом нависла грозовая туча войны. Англичане вторглись на мирные земли поселенцев-буров – и не щадят ни старых, ни малых.Под угрозой оказывается не только благосостояние Шона, но и жизнь его сына и единственной женщины, которую он любил. Южная Африка – в огне. И каждый настоящий мужчина должен сражаться за себя и своих близких!..

Евгений Адгурович Капба , Искандер Лин , Искандер Лин , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Детективы / Попаданцы / Ужасы / Фантастика: прочее / Триллеры