Читаем Чародей полностью

Когда они отправились обратно, то увидели, что огонь затихает, но там, где изгородь обрушилась, образовался толстый слой золы, все еще пылавшей печным жаром. Растафа, один из преследователей, кнутом и угрожающими криками погнал своих лошадей вперед, но через несколько шагов шкура на их ногах сгорела до сырого мяса. Кони с ржанием повернули назад, не обращая внимания на возницу и лягаясь от боли.

Нефер и Мерен бегом бросились назад по мосту, раскачивающемуся под ними. Они подбежали к лошадям. Дов и Крус терпеливо стояли, стреноженные, с повязками на глазах. Они сняли с них путы.

– Веди сначала Дов, – приказал Нефер. – Она спокойная.

Пока Нефер ждал на этой стороне, обняв рукой шею Круса, Мерен вывел Дов на мост. Она почувствовала, что опора под ней двигается, подняла голову и встревоженно захрапела. Мерен тихо заговорил с ней. Она осторожно сделала еще шаг и опять остановилась.

– Не торопи ее, – крикнул Нефер. – Пусть пойдет сама. – Шаг за шагом Дов продвигалась по высокому мосту. Дойдя до середины, она замерла, расставив дрожащие ноги. Мерен погладил ей лоб, что-то пошептал, и кобыла пошла. Она добралась до другой стороны, сошла с моста и, ощутив под копытами твердую землю, тихо заржала и с облегчением затрясла головой.

Все еще сдерживаемый горящей преградой, Даймиос закричал:

– Они перевели через мост одну из своих лошадей. Нужно остановить их сейчас. Растафа, дай мне твоих лошадей. Они уже ранены. Я проеду на них, даже если это убьет их.

Нефер оглянулся и увидел, как Даймиос верхом въезжает в пылающую груду золы. Ноги его лошади проваливались в нее по колени, и искалеченное животное споткнулось и чуть не упало, но Даймиос гнал его вперед в потоке искр и зловонии горящих волос и плоти. Тяжело раненное животное провезло его через золу и упало, едва достигнув земли за преградой. Даймиос спрыгнул со спины лошади, вытащил меч и бросился к Неферу.

Нефер выхватил меч и крикнул Мерену через пропасть:

– Возвращайся и переведи Круса. Я задержу этого ублюдка. – Он шагнул вперед навстречу бросившемуся на него Даймиосу, задержал его удар высоко на естественной линии, и лезвия мечей задребезжали и заскрипели по всей длине. Даймиос сменил направление удара и снова рубанул фараона по голове. Нефер отразил нападение и ударил сам, вынудив противника отскочить.

У Нефера было всего мгновение, чтобы оглянуться и увидеть, что Мерен уже выводит Круса на раскачивающийся мост. Крус почувствовал его движение, вскинул голову и попятился.

– Ступай, Крус! – строго крикнул Нефер, и при звуке его голоса жеребец успокоился и осторожно ступил на настил.

Даймиос напал снова, и Неферу пришлось сосредоточить все внимание на нем. Враг нанес несколько быстрых уколов, целясь в горло и грудь Нефера, и, когда Нефер отбился, сменил направление удара и полоснул низко, по лодыжкам. Нефер перепрыгнул через блестящий круг лезвия и направил клинок в открытое плечо Даймиоса. Он задел его – и увидел, как яркая кровь брызнула на загорелые, натертые маслом мускулы.

Но Даймиос, казалось, не почувствовал мелкую рану. Он атаковал с прежней силой. Они обменялись уколами и ударами, затем Даймиос шагнул назад и двинулся налево, пытаясь подобраться к Неферу сзади и отрезать от входа на мост, но Нефер опять атаковал и вынудил его отойти.

Это была небольшая отсрочка. Нефер увидел, что огонь погас и травяная изгородь сгорела почти дотла. Другие преследователи сошли с колесниц, перепрыгнули через груду пылающей золы и бегом кинулись в бой.

– Встаньте вокруг него кольцом и зарубите! – крикнул им Даймиос, когда они подбежали.

Нефер оглянулся и увидел Мерена с Крусом далеко на мосту. Жеребец дрожал и потел, ощущая под копытами колеблющийся настил, но не видел под собой ужасную пустоту.

Тут подбежали другие преследователи, размахивая мечами и глумясь над Нефером:

– Сейчас мы затолкаем твою косу в твою нежную царскую задницу.

Нефер быстро отступил к самому мосту. Теперь на него могли нападать только по одному, и насмешки затихли. Преследователи сгрудились у входа на мост.

– Он задел меня, – сказал Даймиос. – Займись, Растафа, пока я перевязываю рану. – Он оторвал зубами от подола туники полоску ткани и перевязал свою незначительную рану. Пока он занимался этим, Растафа побежал к мосту. Это был бородатый и смуглый здоровяк с темными, злыми пристальными глазами, быстрый, как хорек. Он легко балансировал на качающемся настиле и ткнул Нефера мечом в горло с такой силой, что Неферу снова пришлось отступить.

Крус услышал недалеко за собой звон мечей и крики и протестующе взвился на дыбы. Мост под ним вздрогнул и заколебался, и на одно ужасное мгновение Мерену показалось, что жеребец потеряет равновесие и упадет с моста, но благодаря какому-то удивительному совпадению он опустился на все четыре ноги и встал, дрожа, на ходившем ходуном мосту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения
Раскаты грома
Раскаты грома

Авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств, и мирный, добросердечный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Однажды эти братья стали врагами – и с тех пор их соперничество не прекращалось ни на день…Но теперь им придется хотя бы на время забыть о распрях. Потому что над их домом нависла грозовая туча войны. Англичане вторглись на мирные земли поселенцев-буров – и не щадят ни старых, ни малых.Под угрозой оказывается не только благосостояние Шона, но и жизнь его сына и единственной женщины, которую он любил. Южная Африка – в огне. И каждый настоящий мужчина должен сражаться за себя и своих близких!..

Евгений Адгурович Капба , Искандер Лин , Искандер Лин , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Детективы / Попаданцы / Ужасы / Фантастика: прочее / Триллеры