Читаем Чародейка полностью

- Я знаю, что когда вы хотели, чтобы пресса помалкивала, то она помалкивала. Это не простое убийство, Саммерс. Это прикрытие для кого-то за кулисами. Дайте мне шанс, прошу вас.

- А что, есть кто-то за кулисами?

- Может, я ошибаюсь, но думаю, что есть.

- Ты понимаешь, что я могу задержать тебя как соучастника после такого заявления? - голос Саммерса стал вдруг холоден.

- А где ваши свидетели? Я ничего не говорил.

Он попытался было разозлиться, но тут же усмехнулся.

- Даю тебе неделю. Если через неделю не приведешь сюда обеих девушек, то я арестую тебя, и посмотрим, будешь ты говорить или нет. Идет?

Я не колеблясь протянул ему руку.

- Согласен.

- И смотри, Миллан, - добавил он, стиснув мне ладонь. - Ровно через неделю. Из города не выезжать, не предупредив меня заранее.

Я поднялся и пошел к двери.

- Вряд ли у тебя получится, - сказал он мне вслед. - Не думаю, что их две.

- Увидим через неделю.

В коридоре я столкнулся с Клэнси.

- Куда это ты собрался? - остановил он меня.

- Ближайшую неделю Саммерсу я не нужен. Что слышно о собаке?

- В Восточную клинику поступал волкодав с поврежденной головой, но он сбежал оттуда. Может, это твой?

- Может. А теперь переговори с Боглем. Что-то он помалкивает, а спрашивают только меня.

- Сейчас поговорю.

- И еще, Клэнси. Если ты подержишь его тут с недельку, то сделаешь мне большое одолжение.

- Да? А что ты затеял?

- Спроси Саммерса. Но Богль может все испортить. Сделай это для меня, а я, когда буду писать об этой истории, не забуду тебя.

Клэнси щелкнул пальцами.

- Ты напомнил мне. Звонил Мэддокс. Он желает видеть тебя немедленно.

Я вздрогнул.

- Мэддокс? Меня?!

- Ну да.

- Ладно. Спасибо, Клэнси. Пока.

Выскочив из полицейского участка, я остановил первое попавшееся такси.

- В редакцию «Репортера!» - и открыв дверцу, замер. В глубине машины сидела девушка. - Какого черта ты останавливаешься, если у тебя есть пассажир? - рявкнул я на водителя.

- Садитесь, мистер Миллан, - сказала девушка. - Я хочу поговорить с вами.

Голос был знакомый. В машине сидела Лидия Брандт, в руке она держала небольшой, но внушительный револьвер.

- Садитесь, - повторила она. - Если не желаете заиметь еще один пуп.

- Только не рядом с полицейским участком, - ответил я. - Это плохо скажется на их репутации, - и влез в машину.

Водитель рванул с места, едва я захлопнул дверцу.

- Разве я не говорил, что хочу пригласить тебя на ужин, Ночной Мотылек? И незачем было наставлять на меня пистолет. Я ведь не отказываюсь от своих слов, раз обещал, - несмотря на игривый тон, мне что-то не нравилось, как уверенно она обращается с револьвером. С такого расстояния ей ничего не стоило испортить мне настроение с первого же выстрела.

- Мистер Крюгер хочет вас видеть, - голос у нее был равнодушным, как у автоматчика. - Я полагала, что вы можете не поехать.

- Что? Я? Отказаться повидаться с Пеппи? Моим лучшим другом? Вы меня просто не знаете! Моя мечта получить у него автограф и донашивать его старые вещи.

- Очень смешно, - глаза у нее потемнели. - Посмотрим, как будет через час.

- Пожалуйста, без угроз. Пеппи предлагает мне работу, и я все равно собирался звонить ему.

Она положила пистолет на сумочку и накрыла его рукой. Ствол по-прежнему был направлен на меня, но палец со спускового крючка она убрала. Это придало мне уверенности.

- Не стоило забирать меня прямо из полицейского участка. Пеппи это может не понравится. Зачем полиции знать, что я буду работать с ним.

- Что это значит?

- Меня хоть и выпустили, но держу пари, что за мной «хвост» и не один.

- «Хвост»? - она встревожилась и обернулась назад.

Это было как раз то, чего я добивался. Ее пистолет оказался у меня в руках прежде, чем она сообразила, в чем дело.

- Извини, но так будет лучше, - я опустил пистолет в карман. - И вообще, скажи водителю, чтобы он ехал ко мне. Я хочу поговорить с тобой в спокойной дружеской обстановке.

- Мы будем говорить здесь.

- Не дури. Ты повеселилась, теперь моя очередь, - я нагнулся к водителю и сказал ему свой адрес. - И поживее.

Он словно не слышал меня.

- Один из ваших? - спросил я Лидию.

Она не ответила. Я неторопливо достал пистолет и ткнул его в загривок шоферу.

- У тебя что, плохо со слухом?

Он немедленно повернул в нужном направлении.

- Ты пожалеешь об этом, - процедила Лидия.

- Между прочим, за нами действительно «хвост», - я показал ей на большую черную машину, неотступно следовавшую за нами. - Это полиция. Я прохожу по делу об убийстве и, если они заподозрят, что здесь замешан Пеппи, то вывернут его наизнанку. Так что не волнуйся, мы поговорим с тобой, а потом поедем к нему.

Такси остановилось возле моего дома.

- Выходи и без глупостей, - предупредил я Лидию и, повернувшись к водителю, добавил: - А ты, приятель, скажи Пеппи, что мы скоро приедем.

- Что ты хочешь от меня? - зло спросила Лидия, едва мы оказались у меня в квартире.

Я усадил ее в кресло.

- Сегодня утром был убит Анселл, и убила его девушка, которая получила вознаграждение вместо Миры Шамвэй.

- Его убила Мира Шамвэй, - мрачно ответила Лидия.

- Где она?

- У мистера Крюгера.

- А вторая там же?

- Второй не существует.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы