Читаем Чарованная щепка полностью

– Он не оставил адреса, – наконец, заметил Дарий вслух. Впрочем, он уже угадал, что ответ ему понравится еще меньше.

– Мне известно его нахождение, – подтвердила растроганная Виола, – завтра намечена выездная консультация в усадьбе любезного господина Алвини.

Любезного.

В самом деле, они с магом уже две седмицы работают вместе, и, в отличие от оружейника, Алессан действительно ей помогает (или успешно создает такую видимость).

Выездная консультация в его роскошном доме – широкий жест, весьма в духе богатого щеголя. Должно быть, ему найдется чем удивить гостей.

Оружейники, слава Богу, тоже не бедствовали, но отец не поощрял бессмысленного лоска. В саму лавку Виола забегала считанные разы, и то не далее торговой залы. Эти посещения составляли нежнейшие воспоминания Дария. Когда нарядная девица заглянула с очаровательной просьбой "Могли бы вы одолжить мне до завтра алебарду?" даже стоявший за прилавком старший брат подкрякнул одобрительно.

Дарий давно искал приличный повод пригласить соседей к домашней трапезе, да как-то все не находил случая. Теперь Карнелисы почтут визитом едва знакомого ушлого позера.

– Себастьян вызван консультантом в Земский приказ, не могу поверить! – дивилась маленькая распорядительница. – Теперь, кажется, понятна их торопливость и некоторая секретность!

Когда чуть ранее Дарий озвучил вежливое приглашение ее магу быть экспертом оружейной, такого ажиотажа девица не выказала. Ныне она пребывала еще в замешательстве, но плакать уже была готова разве что от облечения.

Дарий обнаружил, что тревогу из ее головы выдуло как будто в его сторону – иначе откуда на его душе вдруг взялась такая маета?

Ему не к месту припомнилось, как хозяйка пылала негодованием при явлении Алессана в "Щепке" – эти искры более всего и досаждали.

Дарий как-то подслушал девичьих сказаний на посиделках – в них сплошь да рядом и крестьянки, и царевны кидаются на шею именно тем, кого в начале баллады пуще всего ненавидят. Чем более домонизирован герой, тем фееричнее финал.

Тогда он только фыркал с друзьями и заявлял, что так не бывает. Теперь ужаснулся: а если бывает? Если Виола обладает той же слабостью?

Право слово, куда он со своей обходительностью против едкого кипучего аристократа, мечты любой барышни! Наличие у мага невесты ничуть тому не помешает – тем более, что Лея-то как раз глядит на него очень трезво и холодно.

Оставалось надеяться, что благородный Себастьян приучил Виолу к иному обращению, и та подумает дважды, прежде чем спасать "ранимую душу за внешней черствостью".

Дарий умел бы и промолчать. Однако, повинуясь быстрому решению, бросился с головою в омут.

– Пожалуйста, не дарите свое сердце тому, кто умеет дорожить только собой, – попросил он, без предисловий меняя тему.

– О чем вы, Дарий Дариевич? – сморгнула Виола, с подозрением забирая у него письмо и бросая на стол (ура, без благоговения!).

– Алессан Диегович может казаться теперь отзывчивым… – пояснил молодец, но так и не довершил своей мысли.

Виола воззрилась уже с недоумением, пытаясь осмыслить внезапный переход.

– При первой же встрече он почти что вынудил меня рыдать, – заметила она. – Похоже, сей незавершенный подвиг все еще его заботит.

– Он, кажется, талантливый маг и весьма… харизматичный юноша, – избегая смотреть в лик собеседницы, Дарий все еще разглядывал оброненную на стол грамотку.

Здесь опасения гостя прорисовались уже окончательно и заставили барышню вспомнить и об осанке, и о светскости – самой удобной ширме для собственного смущения.

– Достоинства скорее карьерные, – припечатала она, все более напоминая прежнюю себя. – Подходят также, чтобы хвастать перед подругами, а не строить планы на совместный путь.

– Он обнаружил чуткость, прислав это сообщение, – напомнил Дарий.

Виола выразительно изумилась: что за хвалебную акцию он тут проводит?

– Вы находите? Едва ли этого достаточно, чтобы потерять голову, – возразила она, подняв подбородок.

Молодец все-таки отнял взор от письма и залюбовался девичьей приятной строгостью: покрасневший носик не мешал ей всем ликом явить постоянство суда по этому вопросу.

– Мне, должно быть, повезло с близкими, – продолжила юная леди назидательно, – и я не возвожу на пьедестал всякого, проявившего каплю человечности или крохи надменного внимания.

Хотя Виола выказала твердость, беседа с Дарием о своей мнимой увлеченности магом ощущалось весьма неловко. Утреннее нервическое состояние объясняло ее откровенность, но не слишком извиняло самого визитера. Братом он ей не был, никаких иных прав на заботу до сих пор не испрашивал.

Дарий сознавал это ничуть не хуже.

Молодец уже давно решил просить ее руки у Себастьяна. Отказа он не страшился, критических недостатков за собой не наблюдал. Если понадобится – убедит и невесту, и все ее семейство в том, что лучшего зятя им не сыскать и среди формально благородных.

Только сам не мог еще ответить на вопрос: как устроится их дальнейшая жизнь?

Виола ни за что не бросит "Щепку" ради него – тут он иллюзий не питал и даже напротив, немножко гордился увлеченной преданностью своей избранницы ее маленькому долгу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы