Читаем Чарованная щепка полностью

– Мы держим артефактную мастерскую "Чарованная щепка", – продолжала девица, – и почтем за честь пригласить вас на должность консультанта по магическим вопросам.

Это развернуло весь предположительный расклад с ног на голову.

– Вы предлагаете мне работу? – утеряла равнодушие Лея, выделив последнее слово высокой интонацией.

Виола ощутимо стушевалась, даже глянула на брата в поисках поддержки.

– Готова принести извинения, если невольно вас оскорбила. Ваши добрые соседи поставили нас в известность, что вы нередко помогаете людям своими знаниями. Если мы введены в заблуждение, немедленно удалимся.

Как ни странно, изо всей речи на Лею более всего повлияло искреннее именование ее соседей “добрыми”. Может быть, от этой мастерской не стоит открещиваться сходу.

– Мои добрые соседи не шутили, – успокоила она, – однако ваше предложение прозвучало для меня внове. Я не искала постоянной должности.

– Нам представляется, что роль консультанта не отнимет вашего времени целиком, однако я был бы рад прибегать к вашему совету регулярно, – наконец, в разговор вступил и господин Себастьян.

Слушая Лею, он преодолел первое жалостливое впечатление и, напротив, оценил ее полное равнодушие к внешним эффектам при очевидной силе магического дара.

Признаться, Лея все-таки не была настолько бесстрастна. В это же время ей подумалось, что вечер оказался полон нечаянных побед: сначала она поставила на место гениального Алессана, а теперь другой маг, по виду, старше ее лет на шесть-восемь, чуть не молит о консультации.

Плечи ее, и прежде прямые, развернулись уже под отрицательным углом.

– Возможно, я смогу вам помочь, если меня устроят условия.

“Зачем я так сказала? Как будто сейчас лучшее время разбрасываться постоянной работой” – беззвучно удивилась невидимая Лея.

“Откуда мне взять условия? Не коричными же улитками ее заманивать?” – паниковала в тот же час внутренняя Виола.

“Голодать буду, но возможность не упущу,” – уверенно подытожил Себастьян этот безмолвный балаган.

– Благодарю, леди Лея. Мы готовы обсудить предложение завтра в “Золотом шафране”, – произнес он. – Обед за наш счет, разумеется.

“В “Золотом шафране””? – показалось, что внутренняя Виола пробралась в его голову и устроила внутреннему Себастьяну взбучку. Однако, юноша не собирался давать слабину. Покуда сестренке нравится демонстрировать деловитость перед клиентами, он ей мешать не будет, пусть набирается опыта. Но он не покажется нищим перед Леей Астер ни как мужчина, ни как маг, ни как наследник Карнелисов.

Лея думала несколько секунд. Хочет ли она показаться завтра в модном трактире, где будет непременно узнана? Что ж, если подготовиться как следует, можно и перестать избегать света. В конце концов, начиная жить самостоятельно, она не собиралась порвать со всеми знакомыми или забыть вкус горячего шоколада.

Вспомнив терпкий вкус какао, она сглотнула и изъявила свое согласие нарочито неспешно. Удобное время она обозначила с тем расчетом, чтобы проспать едва не до обеда и оставить только приличный срок для обстоятельных сборов. Воспитанный юноша соглашался на все ее волеизъявления, а бойкая его сестрица молча кусала губу, то ли не владея собой, то ли полагая, что в темноте ее видно плохо.

Однако, встреча была утверждена и смазана должным количеством лестных оборотов при длительном светском прощании.

– В “Золотом шафране”? – все-таки возопила Виола громким шепотом, когда они раскланялись, наконец, с магичкой, и продвинулись на несколько улиц в сторону дома, исключая возможность Леи слышать эту тираду. – Я даже боюсь представить, во что это нам обойдется!

Себастьян имел много чего сказать о чрезмерном командовании Виолы в их совместном предприятии, которое он до поры попускал, но, являясь юношей неглупым, доказывать “кто в семье главный” нужным не счел.

– Разве мы не заслужили праздничный обед за вступление в гильдию? – заметил он как будто с изумлением.

Виола отверзла уже рот для протеста, но тут же его прикрыла в раздумьи.

– К тому же, седмица пасхальная, а мы еще не разговелись как следует, – продолжил аргументировать юноша.

Виола еще не знала вкуса шоколада в “Золотом шафране”, но, видимо, в дело вступила женская интуиция.

– Считаешь, мы можем позволить себе это расточительство?

– Уверен, – кивнул брат, – в качестве исключения.

– Без тебя я совсем заработаюсь, – свободно вздохнула распорядительница и удостоила Себастьяна порывистого объятия. От более шумной благодарности ее удержали погасшие уже окна добропорядочных соседей.

Отклеившись от брата, Виола едва не наскочила в темноте на проходящую мимо девушку, в которой через миг рассмотрела черты знакомицы.

– Добрый вечер, Арис! – воскликнула она и похвалила себя за таким трудом развитую память: книги Виолы убеждали ее, что людям очень нравится слышать звук своего имени.

– Добрый вечер, – вероятно, этих книг Арис не выписывала, ибо радости в ее голосе было ничуть не более, чем в тоне недавно говорившей с ними магички. Похоже, остроту глаза и желание налаживать контакты Виола обнаружила опять несвоевременно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы