— Вот вы где, — из-за угла появился Гаральд, несший в руках картографические свитки. — Командир Иммор, мы ждем вас на военном совете.
— Да, Ваше Величество, уже иду, — мужчина красноречиво посмотрел на меня, намекая, что разговор не закончен, поклонился и ушел.
Я реверансом поприветствовала Правителя и уже собиралась уйти, как Гаральд, удобнее перехватив свитки, схватил меня за руку. Я обернулась и очень медленно высвободилась из захвата.
— Я так же должна присутствовать на совете? — спросила жестко, не глядя в серые глаза.
— Нет, но… — начал было он, но я перебила:
— Тогда, думаю, мне следует идти, чтобы ненароком нас опять вместе не увидели. Мне бы не хотелось снова вызвать гнев вашего брата, Правитель. Итак сложно.
— Да прости ты меня! — не выдержал мужчина и сжал свободную от свитков руку в кулак. — Я не хотел, чтобы все так получилось! Я просто хотел показать тебе свои чувства.
Мне стало жаль Гаральда. Не знаю почему, но именно сейчас я его пожалела, понимая, что он же не хотел ничего плохого, тем более размолвку с братом. Тем более, я же помирилась с Кадагадом, так зачем держать обиду на младшего брата?
— Я просто не хочу, чтобы из-за меня еще кто-то ругался. Тем более вы с братом.
— Мы с ним поговорили, — горькая улыбка появилась на лице мужчины, — и все решили. Не беспокойся, больше подобного не повториться. Глупо я тогда поступил, но это был просто эмоциональный порыв. Еще раз извини.
— И ты просто меня за то, что магией ударила, — улыбнулась по-доброму я. — Это случайно получилось. Я не хотела.
— Все нормально. Только в следующий раз, — я напряглась, — предупреждай. Попробую хотя бы увернуться.
— Посмотрю на твое поведение, — прищурилась. — Иди, тебя там ждут.
Сказала и уже развернулась уходить, чтобы разыскать Мертвеца. Он где-то пропал и я его никак найти не могла. Хотя, очень нужно. Но сделав шаг вспомнила кое-что, насторожившее меня при разговоре с командиром Иммором.
— Гаральд, а зачем командир Иммор собирается в Нэй'кеву? — спросила.
Что-то не вяжется у меня в голове. Не могу понять что, но точно знаю, он не просто хочет увести меня подальше от императора. Не дело это, уезжать в разгар военной кампании.
— Он привезет Илерису. — ответил Гаральд, поправляя свитки.
— Зачем? — не поняла я.
— Было решено, что император Раанан после победы заберет Илерису в Эланию.
Я молчала, удивленно смотря на Правителя и осознавая услышанное. Это же, получается, что командир привезет свою возлюбленную другому мужчине. А ведь и Илериса испытывает теплые чувства к главе стражи. Ох… и пусть император — жених. Это мало что меняет в ситуации. Как же мне их жалко. Отдать любимую, причем самому, по приказу своих Правителей. Вот, видимо, поэтому командир Иммор и хочет, чтобы я с ним поехала. Может быть, у меня получится что-то придумать, чтобы помочь им.
Моя задумчивость не укрылась от Гаральда и мужчина заинтересованно на меня смотрел. А ведь он до сих пор не знает о чувствах сестры.
— Подожди, — проговорила, стараясь придумать, как увести разговор от скользкой темы, — мне кажется, что это глупо — уезжать в самый разгар войны. Сейчас ведь каждый воин дорог, тем более, такие, как командир Иммор. А еще на дорогах много дезертиров, придется большой отряд отправлять за Правительницей.
— Сейчас мы можем себе это позволить, — пожал плечами Гаральд. — Победа уже практически у нас в руках. — я удивленно прищурилась, поражаясь его уверенности, а мужчина, заметив мое недоумение, пояснил: — Драконы. Против этой силы никто не выстоит. Ни тролли, ни орки, ни даже летающие чудовища — гарбиты. Я попрошу Раанана, чтобы он показал тебе этих дивных созданий. А теперь извини, меня действительно заждались.
Гаральд поклонился и поспешил удалиться. А я осталась обдумывать его слова о драконах. Ведь когда мы попали в шатер сиятельного императора, первым делом мне принесли одежду. Мужскую правда, и на меня великоватую, то все же это лучше, чем мокрая, пусть и моя собственная.
Меня оставили одну, лишь сказав напоследок:
— Эматрион, если желаете, отдохните. Или возможно вы хотите в замок?
— В замок. Там, наверно, все волнуются, — приняла я решение, после чего император поклонился и ушел. Кадаган последовал за ним, лишь улыбнувшись напоследок.
Стоило мне выйти из шатра, как меня уже окружили кентавры и минотавры из войска Фиртрики. Взволнованный Дивет долго вглядывался в мои глаза, что-то шептал на незнакомом языке. А затем, вся эта делегация проводила в замок, так толком ничего и не объяснив. Мне же оставалось лишь гадать, отчего к моей скромной персоне столько пристального внимания. И я бы еще поняла, если бы видела в глазах окружающих страх, такой, какой был после боя и ранения Кадагана. Вместо него было что-то другое, пристальное, оценивающее, вызывающее подозрение.