– Вы врач городской больницы, и ваш визит не вызовет подозрений. Многие наши знакомые пользовались вашими услугами и похвально о вас отзываются. Месье Пиерре личный врач Анри Кристофа, и его визит вызвал бы подозрения. Нам следует быть очень осторожными. Я не смогу вызывать вас часто, особенно в отсутствие Беллы. А другого места для встреч у нас нет.
– Я понимаю ваше желание, оно полностью совпадает с моим. Но как же нам убежать с острова? Ни один капитан не возьмется увезти нас отсюда, рискуя своей головой. Потребуется очень много денег, чтобы уговорить кого-нибудь из них. Я белый, и мое появление в порту сразу же привлечет внимание.
– Вы правы: убежать отсюда почти невозможно. А вот из другого порта можно попытаться. И я знаю, кто нам поможет!
– Кто? – с сомнением в голосе спросил Петр.
– Я хочу, чтобы вы разыскали одну рабыню… – Луиза запнулась, и на ее лице появилась печальная улыбка. – Найдите мамбо Аджамбо. Ее лачуга находится недалеко от порта. Я каждое воскресенье буду посещать костел Нотр-Дам. Когда вы найдете мамбо Аджамбо, приколите к своей шляпе какой-нибудь цветок, и тогда я снова вызову вас к себе. Она нам поможет, я уверена!
– Если я ее найду, что ей сказать?
– Скажите, что вы от Эльвиры. Остальное я передам при следующей встрече. Впрочем, нет. – Луиза сняла с шеи золотой медальон в форме сердечка. – Передайте это ей, лично в руки.
Чтобы его визит не вызвал подозрений, Петр оставил Луизе порошки от головной боли и, по ее просьбе, слабительное.
14
Петр вернулся домой. Разговор с Луизой взволновал его. Теперь у него была сообщница, которая тоже горела желанием покинуть этот остров и, похоже, даже знала, как это сделать, но была ограничена в передвижениях. Если это так, то его бегство с острова – не туманное будущее, а реальность. Да и сама красавица Луиза взволновала Петра, ведь у него давно не было женщины. От Мишеля он знал, что в городе есть мулатки и негритянки, которые за деньги готовы скрасить мужчинам досуг. Но Петр боялся дурных болезней. Ему навсегда запомнилось, как в страшных муках умирал от сифилиса один из его первых пациентов, которому он не сумел помочь. У несчастного гнили конечности; он корчился от страшной боли, которая ослабевала лишь на время благодаря опиумной настойке.
Найти в многотысячном городе человека лишь по имени нереально, но поскольку Аджамбо была мамбо, то есть женщиной – священником вуду, шансы на успех возрастали.
Следующим вечером после работы Петр отправился в порт. Вокруг теснилось множество всевозможных лачуг, и его оптимизм пошел на убыль. Лачуги были грязные и стояли хаотично, напоминая лабиринт без начала и конца. Но больше всего Петра беспокоило то, что их обитатели восприняли появление белого человека весьма настороженно. Они стали собираться в кучки, наблюдая за ним издалека или следуя почти по пятам. Это очень не понравилось Петру, который был безоружен и понимал, что может запросто сгинуть здесь без следа. Он занервничал и решил вернуться, а затем снова прийти сюда, но днем, в воскресенье, когда в городе царит праздничная атмосфера.
Однако вскоре Петр понял, что заблудился среди улочек, переплетение которых напоминало ему гигантский муравейник. Негры, следовавшие за ним, стали приближаться. Вид у них был совсем не доброжелательный. Зайдя в одну из грязных лачуг, Петр взволнованно спросил у ее хозяйки, не знает ли она, где живет мамбо Аджамбо, ожидая отрицательного ответа.
– Зачем тебе мамбо? – спросила старая негритянка, видимо единственная обитательница этого жилища с земляным полом, в котором из мебели было только некое подобие табуретки, стол из ящиков и топчан, заваленный тряпками.
– У меня к ней поручение.
– От кого?
– От Луизы… – Тут Петр спохватился. – То есть от Эльвиры.
– Надеюсь, бланкс, ты не станешь отвлекать мамбо по пустякам?
– Мое дело передать весточку от Эльвиры.
– Хорошо. Подожди здесь, я узнаю у мамбо, примет ли она тебя.
Петр опустился на табурет и приготовился ждать. Время шло, и он с тревогой заметил, что снаружи стемнело. Приближалась ночь. В хижине стемнело еще раньше, а свечи или светильника здесь не было. Впрочем, Петр все равно не смог бы их зажечь.
Его охватила тревога: если местные обитатели отнеслись к нему враждебно днем, то что же ждет его под покровом темноты, когда всякий сброд выползает из щелей, как тараканы? Петр ругал себя за то, что не отправился к мамбо в выходной утром, ведь с самого начала было ясно, что поиски затянутся. А теперь он не знал, что делать.