Читаем Чары Мареллы полностью

Постояв несколько мгновений, она наклонилась и провела ладонью по волосам той, чьим телом она столько лет пользовалась, после чего резко выпрямилась и пошла прочь.

На рассвете Селия, хозяйка небольшой пекарни в центре Парижа, вышла на утреннюю прогулку. Она воспринимала решение заняться собственным здоровьем как настоящий подвиг и гордилась силой воли, которая позволила ей отказаться накануне вечером от любимых сладостей. Устав прятать лишний вес с помощью корсетов, она решила бороться с ним. Внимание Селии привлекла фигура, прикорнувшая прямо возле входа в ее магазин.

– Ох уж мне эти клошары, – сквозь зубы процедила женщина и уже хотела пройти мимо, но что-то показалось ей странным в неподвижно лежащем теле, и она с опаской приблизилась. – С вами все в порядке? Эй, просыпайтесь!

Не дождавшись ответа, она близоруко прищурилась и, подпрыгнув на месте, поспешила в сторону полицейского участка. Спустя несколько минут уставший и не выспавшийся полицейский, перекинувшись с коллегами несколькими словами, поблагодарил Селию за участие и спросил, была ли умершая ее знакомой. Женщина, которая завороженно смотрела на красивую девушку, глядевшую в небо зелеными глазами, молча покачала головой. Когда черная карета скорой помощи скрылась за углом, она взглянула на проснувшуюся улицу и пошла домой, решив, что ее фигура ее полностью устраивает, а те, кому она кажется полной, могут убираться ко всем чертям.


– Послушайте, ведь это настоящее свинство – вот так уезжать, никого не предупредив! – Велеслав, глядя на врача, хмурился и сердито пыхтел в бороду. – Мы с ног сбились!

– Ну, не серчай… – Бертран приветливо улыбнулся старику, но тот все еще не был готов забыть о своих переживаниях и продолжал выговаривать ему: – Когда вы пропали, Ероха каждую кочку лично осмотрел по моей просьбе, под каждый листик заглянул. Не стыдно?

– Стыдно, конечно. – Ирица, стоявшая рядом, приняла виноватый вид. – Но мы ездили в город не ради праздного любопытства, а за лекарствами.

– А ты, девчонка, помолчала бы лучше, когда мужчины разговоры ведут, – прикрикнул на нее старик, но скорее по привычке. На самом деле он давно не сердился, напротив, чувствовал радость и облегчение оттого, что молодые люди, которых он успел полюбить, вернулись целыми и невредимыми. – А что за лекарства?

– Вот, посмотри. – Врач разложил перед старейшиной разноцветные пузырьки со снадобьями. – Можно сказать, здесь лет на сто хватит, причем от любых болезней.

Старик с видом знатока взял одну из бутылочек и постучал по ней кривым пальцем:

– Мм, стекло, уважаю! Где взял?

– Места знать надо, – засмеялся Бертран. – А что, все здоровы в селе?

– Да, я совершенно забыл на радостях, – хлопнул себя по лбу Велеслав. – Ко мне недавно Грязнуша прибегал. Говорит, у него жена занемогла. А ведь еще вчера мы с ней разговаривали. Но она уже тогда неважно себя чувствовала. Ты бы сходил к ней. Баба-то она хорошая, хоть и дурная на голову.

– Конечно, – кивнул доктор. – По мне, так пусть она хоть драконом с персями будет, главное, чтобы меня слушалась да вовремя мои средства принимала.

– Тьфу на тебя, паршивец! – замахал на него руками старик. – Иди уже!

Как только за Бертраном закрылась дверь, Велеслав, разом посерьезнев, обратился к Ирице:

– Как долго вас не было…

– Да, нам пришлось много где побывать, – просто ответила та. – Но лучше дома все равно места мы так и не нашли.

– Ну, дай бог, – кивнул старик. – Вернулись – и славно. Много ли потеряли в пути?

– Достаточно, но больше приобрели, – таинственно улыбнулась девушка.

* * *

Урсанна была права во всем. Любовь была ответом на любой вопрос, выходом из любой ситуации. Хорошо, что она поняла это вовремя, до того, как Мари нашла ее. Марелла настолько привыкла зваться Ирицей, что даже в собственных мыслях не могла называть соперницу этим именем, на которое у той, безусловно, было больше прав. Но что сделано, то сделано. Каждая из них получила то, за что боролась. А уж как они распорядятся своим сокровищем – покажет время.

Усмехнувшись, Марелла вспомнила, как Гипатия пыталась оттащить от нее Мари – та, увидев соперницу, будто обезумела и разом из интеллигентной девушки превратилась в простую бабу, у которой увели мужика. Ругаясь, как сапожник, она не реагировала на увещевания подруги и все пыталась выцарапать ведьме глаза. Впрочем, Марелла тоже никогда не была пай-девочкой, и, когда пара затрещин не успокоила разъяренную фурию, она схватила со стола глиняный кувшин и с размаху опустила его на голову Мари, которая сразу потеряла сознание и уткнулась лицом в мягкий ковер.

– Ах, как неосторожно! – воскликнула Гипатия.

– Не переживай, – отмахнулась Марелла. – Ты ведь знаешь, что если бы мой удар мог причинить ей вред, то мне не позволили бы его нанести.

– Я говорю о кувшине. – Женщина с явным сожалением смотрела на черепки, разлетевшиеся по всей комнате. – Ручная работа…

– Тогда извини. – Ведьма сокрушенно покачала головой. – Но ты же сама все видела.

– Да, моя подруга страшна в гневе.

– Скорее невменяема.

– Согласна. Я прежде ее никогда такой не видела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наши там

Чароплёт
Чароплёт

В результате не совсем удачного магического ритуала призыва программист из нашего мира оказывается на планете, все население которой владеет магией. Однако в результате магическо-генетических манипуляций некоей расы Хнауди, несколько сотен лет контролировавшей планету, ее жители не способны создавать заклинания, только могут использовать готовые. Поскольку создание заклинаний оказывается родственно программированию, землянина назначают ответственным за это. Способностей к магии у него нет, однако писать заклинания получается неплохо. В результате чароплет привлекает внимание спецслужб соседних государств, и правительница Маникии (страны, в которой он работает) дарит ему трех служанок и в качестве телохранительницы одну из разработок Хнауди в области биотехнологий – Верного Стража – разумную пантеру...

Сергей Александрович Давыдов

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Путь домой
Путь домой

Люди – существа странные и дружить умеют только против кого-то. Поэтому, как только настучали по голове и прочим интимным местам соседям по Галактике и обнаружили, что врагов больше нет, тут же передрались между собой. В результате человечество оказалось на столетия отброшено в развитии, а многие колонии, отрезанные от метрополии, и вовсе скатились в Средневековье. Когда же земные корабли вновь вышли в дальний космос, выяснилось, что те расы, которые раньше боялись и голос подать, теперь представляли опасность. Закипели новые звездные войны, и во время одной из них учебный корабль с экипажем из курсантов встретился с кораблем боевым. Результат был закономерен – земной корабль погиб, а единственный выживший член экипажа угодил на далекую планету, населенную бывшими соотечественниками. Теперь его задача – выжить и вернуться домой…

Alex O`Timm , Агата Сапфир , Галина Ивановна Савицкая , Лена Ваганова , Михаил Александрович Михеев , Прохор Фродов

Фантастика / Приключения / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги