Читаем Чары воительницы полностью

Пейган сурово сощурился, глядя на Калина:

— Ты женишься на ней.

— Не смей ему приказывать! — закричала Хелена, отталкивая Пейгана плечом. — Это наш ребенок, и только нам решать, что делать с ним.

— Ты не думаешь, Хел, — сказала Дейрдре. — Твое положение делает тебя неразумной.

От ярости Хелена буквально онемела.

Колин стиснул зубы.

— Не называй ее неразумной! Она самая мудрая женщина, которую я знаю!

Дейрдре язвительно приподняла бровь:

— Тогда почему же она переспала с тобой?

Хелене ужасно хотелось дать своей невоспитанной сестре пощечину, но на этот раз она не позволила своим порывам возобладать над ней.

— Дейрдре! — укорил Пейган. — Хватит.

Хелена скрипнула зубами. Одно дело, когда она собачится со своей сестрой. Но ей резануло слух, что Пейган отдает приказы.

— Видишь? — обратилась она к Колину. — Видишь, как он приказывает ей?

Колин покачал головой:

— Ужасно.

— Вот именно, — согласилась Хелена.

— Я бы никогда такого не сделал, — заверил он.

— Думаю, нет.

— Но опять же, — добавил Колин, — ты бы не прибегла к таким оскорблениям.

— Нет, — признала она. — Я бы скорее ответила мечом.

— А я пришел бы тебе на подмогу.

— Как всегда.

Они одновременно скрестили руки на груди и повернулись к Пейгану и Дейрдре, которые потрясенно смотрели на них в молчании.

Пейган был первым, кто нарушил затянувшуюся паузу.

— Я говорил тебе, что лучше оставить их в покое, — пробормотал он, качая головой.

Дейрдре вздохнула с отвращением:

— Они уже раньше решили пожениться, да?

— О да, я бы так сказал.

— Значит, все это было впустую?

— О нет. Я бы сказал, они устроили забавную сцену, о которой будет весело рассказать за свадебным ужином.

— Дьявольщина!..


Так случилось, что эта история действительно была рассказана на свадебном ужине в виде невероятно длинной и подробной баллады, которую исполнил Бонифас под аккомпанемент лютни, Хелена считала, что Дейрдре заслуживает не меньшего.

Главный зал Ривенлоха гудел от музыки и шуток, столы ломились от роскошной смеси сытных шотландских блюд и нормандских изысков. В воздухе витали ароматы имбиря и горчицы, корицы и эля. Новые трофеи с турнира украшали стены, захваченные знамена, серебряные шпоры и золотая стрела, выигранная Хеленой в состязании лучников.

Теперь она уже могла назвать имена большинства окружающих ее лиц Камелиарда и уже стала думать о них как о постоянных жителях Ривенлоха. Воистину единственным незнакомцем среди них в этот вечер был сэр Рэнд Морброх, красивый дворянин, который заявил, что очарован Мириел. Хелена не могла не улыбаться, наблюдая, как он пытается завязать разговор с ее младшей сестрой. Мириел могла казаться милой, робкой и учтивой, но она не была легковерной дурочкой. Хелена подозревала, что на самом деле в жилах ее сестры течет гораздо больше воинственной крови — она сама готова была это признать. Сэру Рэнду, очевидно, предстоит гораздо более серьезная битва, чем он ожидал.

Что до Хелены и его любимого соперника, она знала, что лежащий перед ними путь может быть каменистым. Иногда Колин будет пользоваться своим влиянием и бороться за власть, но иногда она будет брать верх, требуя, чтобы все было, как хочет она. С терпением и любовью они уладят все разногласия, в конце концов, оба окажутся победителями.

Она была не против немного подчиниться воле Колина, если он тоже будет подчиняться ей.

Когда Хелена доела второй яблочный пирог под бренчание Бонифаса, она вдруг почувствовала пальцы Колина, нахально схватившие ее ногу. Она затаила дыхание, когда они продолжили свой тайный непреклонный путь между ее бедер. Она замерла, гадая, заметит ли кто-нибудь. Ее щеки покраснели от самодовольной улыбки, появившейся на его губах.

Но в эту игру могут играть двое. Очень робко она скользнула рукой под стол и, проведя рукой по его бедру, осуществила свою месть — дерзко сомкнула пальцы на его члене. Резкий вдох Колина был для нее лучшей наградой.

Оправившись от шока, он посмотрел на Хелену потемневшими от желания глазами и сказал с напускным спокойствием:

— Любовь моя, ты устала? Не хочешь ли удалиться в нашу спальню?

— Да, — ответила она, прижимая пальцы к виску. — Думаю, сегодня вечером ребенок вытянул из меня все силы.

Их безобидная беседа не обманула никого. Тут же раздались смех и шутки. Компания шумных пьяных доброжелателей последовала за ними, когда они торопливо поднялись по лестнице, и удалилась, только когда Колин захлопнул перед ними дверь спальни.

Оказавшись в спальне, Хелена обнаружила, что Дейрдре отомстила ей за песню Бонифаса. Это была изысканная, но все же месть. Их брачная постель была застелена не льном, а сияющим бледным шелком. В камине кипел котелок, распространяющий аромат жасмина. А одна из замковых собак сидела с несчастным видом у кровати, без сомнения, униженная тем, что вокруг ее шеи было привязано столько специй, что хватило бы на целый год выпечки сладостей.

Колин усмехнулся и покачал головой, потом нагнулся, чтобы почесать собаку за ухом, пока Хелена взяла лежавшую на кровати записку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы