Читаем Час волка полностью

Он съел ее сердце, самую вкуснейшую еду. В этом не было никакой жестокости: такова была жизнь и смерть. Самец и другая самка какое-то мгновение постояли на вершине холма, наблюдая волчий пир, а затем исчезли в ночи. Майкл наелся до отвала. Было бы позором не припрятать оставшееся мясо, поэтому он стащил его под густой сосняк и пометил возле него, на случай, если сюда заберется деревенская собака. На следующую ночь оно будет еще съедобным.

Кровь и сочное мясо зарядили его энергией. Он снова почувствовал биение жизни, мышцы у него заиграли. Но на морде и животе у него была кровь, и что-то с этим нужно было сделать, прежде чем он вернется к открытому окну. Он бежал по лесу, нюхая воздух, и через какое-то время ощутил близость воды, а вскоре услышал ручеек, бегущий по камням. Он искупался в прохладной воде, катаясь в ручье, чтобы смыть всю кровь, начисто вылизал лапы, удостоверился, что под когтями нет крови. Потом налакался воды, утоляя жажду, и направился назад к дому.

Он превратился на краю леса и встал на две белые ноги. Бесшумно подошел к дому, приминая майскую травку, и влез через окно в свою комнату.

И тут же уловил ее запах. Корицы и кожи. Она была здесь, очерченная темно-голубым свечением, сидела в кресле в углу.

Он слышал, как у нее билось сердце, когда он появился около нее. Возможно, так же громко, как и у него.

- Сколько времени вы уже здесь? - спросил он.

- Уже час. - Она сделала героическое усилие, чтобы голос ее звучал спокойно. - Может, чуть дольше. - На этот раз голос ей изменил.

- Вы так долго ждали меня? Я польщен.

- Я... решила заглянуть и посмотреть на вас. - Она прокашлялась, будто бы вполне логично переходя к следующему вопросу. - Майкл, а где были вы?

- Просто ходил. Гулял. Я не стал пользоваться дверью, потому что... думал, что могу разбудить всех в столь поздний час...

- Уже четвертый час утра, - прервала его Чесна. - А почему вы раздеты?

- Я никогда не одеваюсь после полуночи. Это против моих убеждений.

Она встала.

- Не пытайтесь удивлять меня! Ничего удивительного в этом нет! Боже мой! Вы сошли с ума или я? Когда я увидела, что вас нет... и окно открыто, я не знала, что и подумать!

Майкл аккуратно закрыл окно.

- Что же вы подумали?

- Что... вы... я не знаю, это просто слишком вульгарно!

Он повернулся к ней лицом.

- Что я - кто? - спросил он спокойно.

Чесна начала произносить это слово. Но оно застряло у нее в горле.

- Как вам... удалось найти наш лагерь той ночью? - выдавила она из себя. - В темноте. В лесу, абсолютно вам незнакомом. После того, как вы провели двенадцать дней на голодном пайке. Как? Скажите мне, Майкл, как?

- Я же вам рассказывал.

- Нет, не рассказывали. Вы сделали вид, что рассказали, а я вам это позволила. Может быть потому, что этому не было разумных объяснений. И теперь я прихожу в вашу комнату, застаю окно раскрытым, а постель пустой! Вы влезаете внутрь, раздетый, и пытаетесь отделаться шутками.

Майкл пожал плечами.

- Что еще остается делать, если тебя застали без штанов?

- Вы мне так и не ответили. Где вы были?

Он заговорил спокойно, тщательно взвешивая слова.

- Мне нужно было немного позаниматься физическими упражнениями. Кажется, доктор Стронберг полагает, что я не готов к чему-нибудь физически более тяжелому, чем игра в шахматы, хотя, между прочим, я обыграл его сегодня со счетом три-два. Как бы то ни было, прошлой, а так же и этой ночью я ходил и гулял. Я решил не одеваться, потому что ночь была ясная и теплая, и я хотел, чтобы подышала кожа. Разве это так ужасно?

Чесна мгновение не отвечала. Потом:

- Вы вышли погулять даже после того, как я рассказала вам про волка?

- Когда лес так богат дичью, волк не нападает на человека.

- Какой дичью, Майкл? - спросила она.

Он моментально придумал.

- А разве я не говорил вам? Вчера днем я видел из окна двух оленей.

- Нет, не говорили. - Она стояла очень тихо, достаточно близко к двери, чтобы при необходимости успеть к ней. - У того волка, которого я видела... были зеленые глаза. Как у вас. И черная шерсть. Доктор Стронберг живет тут почти тридцать пять лет и никогда не слыхал, чтобы в здешних местах водились волки. Фриц родился в деревне менее чем в пятидесяти километрах к северу отсюда, и он тоже никогда не слыхал про волков в этой местности. Разве не странно?

- Волки иногда мигрируют. Я слышал что-то подобное. - Он улыбнулся в темноте, но в голосе у него было напряжение. - Волк с зелеными глазами? Хм. Чесна, на что вы намекаете?

Момент истины, подумала Чесна. На что она намекает? На то, что этот человек - этот британский агент, родившийся в России - сказочный гибрид человека и зверя? Что он - живой экземпляр того существа, о котором она прочитала в книге сказок? Человек, который может превращаться в волка и бегать на четырех лапах? Может быть, Майкл Галатин человек весьма неординарный, возможно, у него действительно острое обоняние и еще более острое чувство ориентации, но... оборотень?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы