Читаем Часовой дождя полностью

В зале звучал джаз, на его вкус громковато. Линден сообщил Колину то, что знал сам. Впрочем, не все. О завтрашней эвакуации больницы он не сказал ничего. Не хватало еще, чтобы зять путался под ногами. Колин слушал, время от времени качая головой, скривился, услышав про пневмонию у Лоран, затем заказал бутылку шабли, пил вино стакан за стаканом, будто это минеральная вода. Руки его начинали трястись, а речь путалась. Чем больше он пил, тем становился болтливей, и остановить его не было никакой возможности. Линдену пришлось выслушивать очередной пьяный монолог. Колин, по своему обыкновению, жаловался на семейную жизнь. Линдену казалось, будто он находится в супружеской спальне. Он почти видел зеленые с золотым обои, белоснежный ковер, покрывало с цветочным орнаментом на кровати – комнату во всех подробностях. По словам Колина, Тилья была фригидна, как сурок в зимней спячке. Ложась в постель, она тут же сворачивалась клубком и начинала храпеть. Она отказывалась понимать, что у мужа есть свои потребности, ну да, как у любого мужчины. Ну и что, что ему под шестьдесят, ему никакая виагра не нужна, у него всегда стоит. И словно чтобы доказать свою мужскую силу, Колин поднял руку и сжал ладонь в кулаке. В бар вошли две молодые женщины в мокрых от дождя плащах. Навалившись на стойку, Колин разглядывал их с похотливой улыбкой. Парижаночки как раз в его вкусе. Вот та, темненькая, вроде ничего, да? Очень даже сексуальная. Хлопнув Линдена по плечу, отчего тот подпрыгнул, Колин расхохотался. Черт, да он забыл! Линдену плевать на них, девицы – это вообще не для него. Он к ним равнодушен, да? Линден смотрел на зятя, согнувшегося пополам от смеха. Словно смахивая выступившие слезы, Колин вытер ладонью красные щеки. Нет, надо пояснить, он ничего против Линдена не имеет, и вообще против гомиков, просто как это так: мужчину не привлекает женщина. Серьезно, это выше его понимания. Вот он видит сиськи – и что, ничего? Бред какой-то. Ведь когда мужчина хочет женщину, он и чувствует себя мужчиной. Колин говорил достаточно громко, и все, кто находился в баре, его слышали. Сколько еще Линден сможет изображать безразличие и сидеть с этой приклеенной улыбкой? А тот все не унимался. Как это, наверное, странно – быть педиком? Он бы точно не хотел. Слава богу, его сыновья не такие! Лучше бы его сын сидел в инвалидном кресле, чем был гомосексуалистом. Да ладно, он шутит. Ты что, шуток не понимаешь? Чем сидеть с такой мордой, лучше бы развивал чувство юмора.

– Ты заткнешься когда-нибудь?

Колин пришел в состояние крайнего изумления, уставился на Линдена красными глазами и расхохотался так, что чуть было не свалился с табурета. А, надо же, не боится! Линден Мальгард наконец вышел из себя, а то изображал тут пижона: такой благовоспитанный, одет всегда с иголочки, ездит по всему миру и снимает кинозвезд и политиков. А он не прост. Потрясающе, выходит, Линден не такой уж лицемерный пижон, каким хочет казаться. Какое открытие – за это надо выпить! Крайне уставший от всего этого бреда, Линден бросил на стойку несколько купюр и направился к двери, с облегчением оставив за спиной бар, Колина и его пьяную болтовню. И даже дождь ему не мешал, он подставил пылающие щеки его ледяным струям.

По улице Деламбр Линден дошел до бульвара, перешел на противоположный тротуар, остановился возле кафе «Селект». Он давно уже здесь не был. Нашел столик, заказал бокал бордо и сэндвич. Потом послал эсэмэску сестре, чтобы предупредить, что ее муж в Париже, в «Розбюд», совсем рядом. Но сообщить, в каком тот состоянии, Линден не решился. Тилья ответила: да, знаю, портье сказал, что Колин ее спрашивал. Видеть его она не хочет, во всяком случае не сейчас. Может, завтра утром. Они с Мистраль поужинают в комнате Лоран. Он к ним присоединится? Нет, он перекусит тут неподалеку, ответит на несколько писем и пойдет отдыхать. Завтра ведь надо рано вставать, она не забыла, завтра эвакуация? Так что задерживаться он здесь не будет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза