Читаем Частная школа полностью

Истонский кафетерий представлял собой помещение, похожее на грот с куполообразным потолком, который заканчивался маленьким изящным окном, сквозь которое на столах и стульях под ним танцевали солнечные лучи. В отличие от Кротон Хай мебель здесь была не из стандартного пластика и металла, а из настоящего цельного дерева. Кресла с плетеными спинками стояли вдоль столов с толстыми ножками, а все поверхности блестели, будто их только что натерли воском. На стенах висели картины, изображавшие различные жизненные аспекты в исторической Новой Англии. Сельские дома, крытые мосты, конькобежцы на замерзшем пруду. Все очень причудливые и старомодные. Выглядит это довольно забавно, особенно, если сопоставить их с ребенком с мп3-плеером, которому удалось вцепиться в другого мальчика, чтобы отобрать у него портативную игровую приставку. Или с девчонками, обменивающимися ужасными летними историями про пирсинг, которые задирают рубашки и вытаскивают языки, чтобы продемонстрировать свои боевые раны.

В передней части помещения стоял большой стол с немного большим количеством декоративных деталей. За ним находилось несколько учителей с едой, которые разговаривали тихими голосами или читали газеты. Двое пожилых мужчин расслабленно сидели со скрещенными на груди руками, осматривали комнату и разговаривали, активно набрасываясь друга на друга, если кто-то выходил за рамки дозволенного.

- Не ты обращаешься, а они тебя приглашают, - снова сказала Мисси, закатив глаза. - Как она вообще сюда попала? - не так тихо добавила она уже Лорне, робкой девочке с другой от нее стороны.

У Лорны были мелкие черты лица, которые нарушали кустистые коричневые брови и самые кудрявые каштановые волосы, которые я когда-либо видела. Пока она сказала не так много, но все утро не отходила от Мисси ни на шаг, поэтому я почувствовала, что мне она тоже не нравится.

- Хороший подход, - сказала я.

Мисси усмехнулась и уселась в конце стола, заставив остальных, кто хотел пройти, протискиваться сзади между ней и стулом.

- Какой бы ни был. Дело не в том, что не каждый может попасть в Биллингс. А в том, что ты должна быть… особенной, - сказала Мисси, жеманно разворачивая салфетку и кладя ее себе на колени.

- А если живешь там, то становишься одаренной, - добавила Лорна. - Они все получают хорошие оценки…

- Даже если до этого у тебя были плохие оценки. Поди, пойми, - вставила Диана Уотерс, другая девушка с нашего этажа. Она была похожа на эльфа с короткими светлыми волосами и прозрачными брекетами. - Вдобавок ко всему все капитаны всех команд и все президенты всех клубов живут там…

- Они - успевающие ученики, - сказала Мисси. - Женщины, которые жили в Биллингсе, стали сенаторами, кинозвездами, ведущими новостей, писательницами романов.

- А что касается колледжа? Забудь о нем, - сказала Диана. - Они дают рекомендации всем ученикам Биллингса, и каждый из них заканчивает “Лигу плюща”. Каждый.

- Ты шутишь, - сказала я.

- Черт возьми, нет, - ответила Диана. - Их послужной список безупречен.

- Именно так, - сказала Мисси, намазывая на свой рогалик низкокалорийный сливочный сыр. - Не могу дождаться следующего года. Чтобы получить одну из тех огромных комнат. Клетушки, в которых мы сейчас живем, являются просто нарушением прав человека.

- А с чего ты взяла, что будешь там жить? Я думала, что тебя должны пригласить, - подчеркнула я.

- Меня пригласят. По праву наследования, - сказала Мисси. Ну, конечно! - И мама, и сестра жили в Биллингсе.

Отлично. Теперь я ненавидела ее еще больше. Тот факт, что кому-то вроде нее просто вручат приглашение в Биллингс, еще раз доказывал, что с этим миром что-то было не так.

- Что в принципе означает, что они должны ее принять, - со смехом добавила Лорна.

Мило. Возможно, Лорна была не такой уж и плохой.

Мисси бросила на нее взгляд, от которого та тут же побледнела.

- Я не имела в виду, что ты не прошла бы, - быстро добавила Лорна.

- Поглядите, - поднимая подбородок, сказала Диана. - Легки на помине.

Я подняла глаза и увидела их, шагающих по двое к столу в самом центре кафетерия. Возглавляла группу девушка с темными волосами и шрамом, который сейчас был спрятан где-то под пепельно-белым льняным пиджаком и черной футболкой. Только подумав об этом, я покраснела, зная, что он находится там, когда она понятия не имела о том, что мне известно. Она была высокой, судя по ее виду, даже выше моих 5,9 футов, и это в туфлях без каблуков. Она разговаривала с “невесомой” девушкой, которая шла рядом с ней, повернувшись головой к своей подруге, но с тем отстраненным взглядом на лице.

Позади них шагала озорная девушка, чьи каштановые волосы снова были собраны в небрежный пучок. Она шла, покачивая бедрами, с прямой спиной и поднятым вверх подбородком. Когда она проходила мимо, на нее засмотрелся какой-то застенчивый брюнет, которому она тайком подмигнула. От волнения парень густо покраснел прежде, чем опуститься на свое место и спрятаться за комиксами манги. Девушка торжествующе рассмеялась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Частная школа [Брайан]

Частная школа
Частная школа

  Традиции, Честь, Превосходство... и секреты, настолько темные, что почти незаметные. Пятнадцатилетняя Рид Бреннан выигрывает стипендию на обучение в Академии Истона - золотой билет прочь от глотающей таблетки матери и обыденной загородной жизни. Но когда она приезжает в красивый, погруженный в свои традиции кампус Истона, все там оказываются немного более изысканными, великолепными и намного состоятельными, чем она могла себе представить. Рид понимает, что хотя она и была принята в Истон, но он не принял ее. Она чувствует, что не принадлежит этому месту. Пока не встречает Девушек из Биллингса. Они самые красивые, умные и крайне самоуверенные девушки кампуса. И они это знают. Они держат в своих руках всю власть этого мира, где власть быстротечна, но значит все. Рид обещает сделать все, что угодно, чтобы быть принятой в их ближайшее окружение.   Рид использует каждую сторону себя: хорошую, плохую, красивую, - чтобы стать ближе к Девушкам из Биллингса. Она быстро обнаруживает, что помимо тайных встреч и отношений, в своих шкафах они прячут не только дизайнерскую одежду, но и "скелеты". И эти девушки сделают все, чтобы сохранить свои секреты. Спасибо группе Art of translation | Искусство перевода

Кейт Брайан

Современные любовные романы

Похожие книги