— Это усложняет дело. Лианна, я все-таки не понимаю — почему вы говорите об этом со мной? Разве моя кузина Санса — не ваша близкая подруга? Она даст вам более разумный и верный совет, чем я. — Джона начинали раздражать эти недомолвки.
— Да, это так. Но до свадьбы осталось совсем немного времени, ворон может не успеть отнести мое письмо леди Сансе и прилететь обратно в срок.
Они вышли на круглую полянку, покрытую зеленой травой и мелкими кустиками. Джон остановился, привязал лошадь к ближайшему дереву, и Лианна сделала то же. Поглаживая коня по холке, он думал, что ему сказать, и что все это значит, и наконец, заговорил:
— Вот что я думаю, Лианна. Леди, о которой мы говорим, поступает нехорошо со своим женихом, но, если она узнает, что ее любовь к тому мужчине взаимна, он согласен жениться на ней, и ее семья не против такого брака, тогда ей нужно всего-то расторгнуть предыдущую помолвку и выйти замуж за того, кто ей по сердцу. Ну, а если тот мужчина не любит ее, тогда ей в любом случае стоит поступить с женихом так, как ей подсказывает совесть и долг.
Лианна слушала его, глядя на кончики своих сапог, и мяла в руках поводья, но, когда Джон замолчал, вскинула на него свои серые глаза, и у него по спине пробежала дрожь. Он вглядывался в них, и ощущал, что его щеки начинают гореть от того, что он понял, как легко его провели. Ему хотелось смеяться и ругаться одновременно, он не знал, что сказать, но и молчание становилось невыносимым.
— Лианна — тихо произнес он, стараясь не выдать своих чувств, — это ведь ты?
— Да — почти прошептала она, потом откашлялась и повторила — Да. Это я.
— А тот мужчина… ты его и правда любишь?
— Всем сердцем.
Сердце самого Джона болезненно заколотилось. Все кончено. Он стоял, не шевелясь и прислушиваясь к нарастающей внутри боли. Надо же, а он, оказывается, не знал, что ему еще может быть так больно. Не так, как когда он видел смерть Игритт, и не так, как когда хоронил Дейенерис. Та боль была оглушающей, как удар и ослепляющей, как облако пепла, а эта пульсировала, как кровь в открытой ране.
— И ты — спросил он, не чувствуя собственных губ — не знаешь, любит ли он? Так спроси его. Спроси, и, если он любит тебя, то будешь счастлива, а если нет — то хотя бы не будешь мучиться неизвестностью.
— Именно это я и делаю.
— Что? — он не расслышал.
— Я спрашиваю мужчину, которого люблю — любит ли он меня?
Джон сглотнул и отвел глаза. Промолчи, твердил ему разум. Промолчи, сведи все в шутку, прекрати разговор, и беги, беги от нее подальше, пока еще можешь, пока ты не совершил непоправимого, дурак! Но вместо этого он все-таки посмотрел на нее — сияние ее взгляда обжигало — и, сглотнув, ответил:
— Любит. Всем сердцем.
========== Глава 4. Кровь не вода ==========
Не отрываясь друг от друга, они опустились на мягкую густую скользкую траву, но, будь это голые камни, вряд ли они бы это заметили. Лианна легла на спину, подставив лицо и шею поцелуям, а Джон одной рукой обнимал ее за шею, зарываясь пальцами в шелковистые темные пряди, а другой жадно, порывисто ласкал ее тело, так доверчиво и искренне откликавшееся на его прикосновения. Он забыл обо всем что было, не думал о том, что будет — в этот миг имело значение только настоящее, в котором он обнимал женщину, которая сейчас владела всеми его мыслями, чувствами и им самим без остатка.
Оторвавшись от ее губ, Джон посмотрел в серые глаза, которые сейчас сверкали ярче звезд, улыбнулся и поцеловал кончики ее пальцев, которыми она провела по его щеке и губам, а затем Лианна снова притянула его к себе и поцеловала первой, и этот поцелуй уничтожил в нем последние остатки благоразумия. Погладив ее шею, он поцеловал сначала ямку над ключицей, а потом кожу у самого выреза. Тем временем его рука скользнула вниз по талии и стройным бедрам, он потянул вверх подол ее темного шерстяного платья и нижнюю сорочку. И, хотя под платьем на ней были бриджи для верховой езды из тонко выделанной, кожи, он почувствовал, как она вздрогнула и крепче обняла его. Пальцы Джона коснулись тонкой полоски между краем бриджей и тканью платья. Ощущение теплой гладкой незащищенной кожи обожгло его желанием, но в то же время странным образом отрезвило.
Резко оторвавшись от Лианны, он приподнялся на руках и посмотрел на нее. Она была прекраснее, чем когда-либо — румянец на щеках, сияющий взгляд, розовые губы,