Читаем Частный детектив полностью

– Вот в этом-то я и не уверен. – Дюпон прошел за стол и бухнулся в кресло, развалясь в нем. – Матье категорически убежден в отсутствии какой-либо связи убийства с «Эль-Моторс».

– И ты ему на сто процентов веришь?

– Если исходить из того, что он рассказывал, – это действительно так. Во-первых, Бернан без проектной документации совершенно бесполезен для «Эль-Моторс».

– Ты же говорил, что у него на флэш-стике было что-то подобное? – напомнила Эмили, делая из банки глоток соку.

– Это была всего лишь мизерная часть информации, которую, кстати, он вез совершенно официально. Да… Во-вторых, один лишь Бернан не в состоянии самостоятельно разработать подобное устройство, если можно так выразиться в отношении трехэтажной махины. В-третьих, «Эль-Моторс» не является конкурентом «Мотерс спэтью» – они скорее сотрудничают, поделив между собой рынки сбыта. Вот, собственно, и все.

– Но, мне кажется, тебе все-таки стоило бы побывать там и разнюхать все самостоятельно.

– Хочешь от меня избавиться? – Дюпон повел бровью.

– Еще как! Гарантированное недельное отсутствие ненавистного мужа – это просто райская сказка.

– Все шутишь?

– А ты все задаешь дурацкие вопросы?

– Извини, – Дюпон поерзал в кресле, вытягивая ноги под стол. – Значит, ты считаешь, мне стоит туда слетать?

– Однозначно, – утвердительно кивнула Эмили.

– Восемь дней, – нахмурился Дюпон, подергав кончик носа. – О-хо-хо. Столько времени впустую.

– Ничуть не впустую. Даже если там ничего не обнаружиться путного, то своей поездкой, возможно, тебе удастся внести панику в ряды преступников. Они ведь не знают, зачем ты туда направляешься.

– Интересно узнать, как они проведают о моей поездке? – наивно спросил Дюпон, внутренне восхищаясь логическим мышлением жены.

– А ты наделай побольше шуму, – предложила Эмили, – они и зашевелятся. К тому же, если ты помнишь, этот самый Бернан говорил, будто чует за собой непрестанную слежку, и даже кого-то признал в космопорту.

– Он не был в этом до конца уверен, а учитывая его склад характера, он вполне мог внушить себе что угодно, даже факт нового пришествия.

– Не говори глупостей! – отмахнулась Эмили. – Бернан, насколько я поняла, был довольно образованным и трезвомыслящим человеком, хотя и неврастеником. Такие люди не создают паники на пустом месте.

– Возможно, ты и права, – Дюпон помассировал шею, потом принялся дергать нижнюю губу. – Но, мне кажется, сначала стоило бы полностью разобраться с делами на Земле, а уж потом лететь к черту на кулички. Факты имеют тенденцию забываться со временем, а улики – исчезать.

– Так в чем же проблема?

– Проблема в выборе: с чего начать?

– Лично я начала бы с ремонтников. Полиция никуда не денется, к тому же что там смогут рассказать тебе нового по этому делу?

– Особенно учитывая, что полиция ирландская, а ирландцы терпеть не могут англичан и английский снобизм.

– Это уж точно! Кстати, – Эмили допила сок, скомкала пустую баночку и метко отправила ее через весь кабинет в щель мусороприемника, – ты ничего не сказал о людях, с которыми работал Бернан.

– А что, собственно, о них говорить?

– Ну, не знаю. Не было ли у него завистников? Может, кто-то хотел его подсидеть или он кому-то слишком уж мешал?

– Дорогая моя! Подсидеть человека можно доброй сотней разных способов и без убийства. Что же касается последнего… – Дюпон задумался. – У меня тоже промелькнула подобная мысль, но тут явная неувязочка.

– Какая?

– У тех, кому Бернан мог бы мешать, нет возможностей распоряжаться флаерами фирмы.

– Это да… А если сговор? – внезапно загорелась Эмили.

– Всякое может быть. Но в таком случае у сговаривающихся должен быть общий интерес, а я его пока не усматриваю.

– Мало ли, – пожала плечами девушка. – Карьера, деньги, власть.

– Не будем зацикливаться на одном, хотя нельзя исключать и этот вариант, – Дюпон благодарно посмотрел на жену. – Для начала нужно собрать побольше фактов. И, по-моему, ты права – нужно начинать с ремонтников.

– Рада, что смогла тебе помочь. – Довольная Эмили выпорхнула из кресла, обогнула стол и, чмокнув мужа в щеку, унеслась прочь из кабинета.

– Да, – сказал Дюпон, с неохотой поднимаясь из уютного кресла и с тоской вглядываясь в серое утро сквозь затуманенное потоками воды стекло. В такую погоду выходить из дому хотелось не особо, но здесь, как говорится, без вариантов.

* * *

Ремонтная база в Тулузе располагалась на юге города на правом побережье Гаронны, в том его месте, где смыкались улицы Этруа и Ривалсюпервик. Восемь прямоугольных ангаров вытянулись в два ряда вдоль Гаронны, а рядом с ними находилось невзрачное, двухэтажное, сильно вытянутое с запада на восток здание, на котором мерцала голографическая вывеска «Ремонтный центр «Grand le roy»15».

Дюпон усмехнулся. Такое название больше подошло бы какому-нибудь отелю или модному салону, нежели мастерским, насквозь пропахшим ароматами металла, машинного масла и прочей технической химии.

Перейти на страницу:

Похожие книги