Читаем Частный детектив полностью

Оставив флаер на стоянке прямо перед административным зданием центра, облицованного изрядно посеревшей белой плиткой, Дюпон вошел в парадный вход и, немного поплутав по длинным коридорам, наконец отыскал кабинет владельца центра. На двери его кабинета висела табличка «Виктор Леруа». Теперь, по крайней мере, все становилось понятно: владелец компании явно страдал манией величия. Хотя и смысл слова «гранд» в названии компании вписалось в эту теорию как нельзя уместнее. Это выяснилось, как только Дюпон, толкнув дверь, переступил порог небольшого, но богато обставленного кабинета. Его хозяин восседал за стандартным офисным столом, склонившись над консолью, и что-то сосредоточенно читал, быстро пробегая глазами строчки текста. В Викторе Леруа было не меньше двухсот пятидесяти фунтов веса и футов семь росту – никак не меньше. Его объемное тело выпирало из кресла, казавшегося под ним детским стульчиком. Кресло жалобно поскрипывало при каждом движении хозяина.

Заметив посетителя, Виктор Леруа оторвался от работы и осторожно выпрямился, положив на столешницу огромные ручищи. Именно осторожно, как показалось Дюпону, что было вовсе не лишено здравого смысла – казавшаяся довольно хлипкой мебель могла не выдержать и сдать в любой момент.

– Вы ко мне? – глубоким басом дружелюбно осведомился толстяк.

– Если вы владелец этого центра, то – да, – Дюпон приблизился к столу и замер возле него, ища глазами стул.

– Все именно так, мсье…

– Дюпон. Патрис Дюпон.

– Очень приятно, мсье Дюпон, – басовито пророкотал Леруа. – Но вы напрасно разыскиваете лишний стул. У меня их нет.

– Это несколько необычно, мсье Леруа. – Дюпон расслабленно замер возле стола, скрестив ноги и опершись на стол расставленными пальцами.

– Вовсе нет. Я не сторонник долгих разговоров: работа прежде всего, а языком денег не заработаешь, не так ли?

– Отчего же? Некоторые делают это с большим успехом. К примеру, пронырливые адвокаты или горе-комики, коих немало сейчас развелось.

– Ну-да, ну-да, – поспешно согласился с ним Леруа. – Но у нас, простите, несколько иная специфика. А здесь больше руками приходится…

– Я с вами полностью согласен, – поддакнул ему Дюпон, чтобы уже покончить с этой темой.

– Так что же, собственно, привело вас ко мне, мсье Дюпон?

– Видите ли, я частный детектив и сейчас расследую дело, касающееся одного из ваших постоянных клиентов. – Дюпон полез в карман, вытащил из него инп и в доказательство своих полномочий продемонстрировал лицензию.

– И кто же этот человек? – скрупулезно ознакомившись с содержимым лицензии, спросил Леруа.

– Мсье Матье, директор…

– Что?! – Леруа мгновенно напрягся, сжимая в кулаки пальцы-сардельки. – И вы туда же?

– Простите, но я не совсем понял вашу реакцию, мсье Леруа, – спокойно и размеренно произнес Дюпон. – Что означает это ваше «туда же»?

– Вчера сюда нагрянула полиция и не давала работать ни мне, ни моим служащим в течение четырех часов! – Леруа в сердцах грохнул кулачищем по столу.

Дюпон решил, что стол треснет напополам, но тот чудом остался цел.

– А сегодня являетесь вы, и я должен вновь терять попусту драгоценное время?

– Я вам сочувствую, мсье Леруа. Но я не полиция, и у меня даже в мыслях не было мешать работе вашего центра, тем более на протяжении четырех часов.

– Так чего же вы хотите? – немного остывая, поинтересовался Леруа.

– Мне хотелось бы уточнить всего пару-тройку вопросов относительно двух небезызвестных вам флаеров компании «Мотерс спэтью» и просмотреть некоторые документы по ним.

Леруа сердито поджал пухлые губы, и Дюпон поспешно добавил:

– Уверяю вас, мсье директор, я не займу очень много вашего драгоценного времени. По крайней мере, буду очень стараться.

– Ну, хорошо, – сдался наконец Леруа, вздыхая так, словно сжались кузнечные меха. – Вы мне нравитесь, мсье Дюпон. Только прошу, покороче.

– Прежде всего я хотел бы получить копии всех документов, касающихся указанных флаеров. Я думаю, это не займет много времени, – Дюпон активировал связь инпа и положил его около консоли.

– Несомненно, но я должен убедиться в ваших полномочиях, – уперся Леруа, несколько набычившись.

– О, разумеется! – Дюпон тут же вывел запись Отдела Регистрации о заключении договора с Матье на оказание услуг частного сыска. – Но я думал, вы цените собственное время.

– Я ценю не только время, – туманно отозвался Леруа, ознакомляясь с записью. – Да, все верно. Какие конкретно документы вас интересуют?

– Все, что касаются последней приемки и обслуживания двух флаеров «Мотерс спэтью».

– Один момент.

Его толстые пальцы с неожиданным проворством и виртуозностью запорхали в рабочем объеме консоли, отбирая нужную информацию. Через пару минут Леруа изящным движением руки перекинул их в инп Дюпона и вновь выпрямился. Кресло под ним недовольно застонало.

– Что-нибудь еще?

– Да. Если вы не против, я бы хотел пообщаться с людьми, которые осуществили возврат флаеров по запросу «Мотерс спэтью».

– Это действительно необходимо? – поморщился, словно от зубной боли, Леруа.

– Я думаю, да, – Дюпон решил твердо и до победного конца настаивать на своем.

Перейти на страницу:

Похожие книги