Читаем Частный сыщик (ЛП) полностью

Мэгги улыбка Джоша не понравилась. Она заставила ее нервничать. И к тому же разозлила. Так уж получалось, что все ее чувства были не на месте с тех пор, как в Перегрин Мэноре появился Дженьори. За последние сорок минут она испытала все, начиная с ожидаемых надежд и кончая крайним раздражением. Где-то посередине ее заставили признать вину, не говоря уж о воздействии мощной составляющей в виде чисто физического влечения.

Это может быть только чисто физическим влечением, решительно уверяла себя девушка. Мужчина, безусловно, не собирался никоим образом сникать ее расположение. Фактически, не хватало малости с его стороны, чтобы она сильно его невзлюбила.

Только время их рассудит. Она создала эту ситуацию, потому должна через нее пройти. В ответ на насмешливую, даже издевательскую улыбку Джоша Мэгги послала свою.

— Мистер Дженьори…

— Полагаю, я всех просил звать меня Джошем.

Это не то, из-за чего стоит спорить, машинально подумала Мэгги.

— Очень хорошо, Джош. Скажу прямо, вы — не то, что я ожидала увидеть, когда собралась нанять частного детектива.

— Я редко — тем бываю. То есть, что ожидают люди. По некоторым причинам предпочитаю являться в виде сюрприза.

— Могу это понять, — парировала Мэгги. — Допустим. Раз уж мы с вами повязаны…

— Вообще-то, Мэгги, — укоризненно вмешалась Одесса. — Нет нужды грубить Джошу.

— Да, он еще ничего не сделал, — добавила Ширли. — Дай парню шанс.

Полковник неодобрительно поднял брови, обращаясь к Мэгги.

— Достаточно, дорогая. Мы должны дать нашему человеку возможность сделать свою работу. Не следует вводить в уравнение личные выпады.

Мэгги залилась краской от мягких укоров.

— Я вполне собираюсь дать «нашему…» — я имею в виду — Джошу шанс. Как он только что нам сообщил, мы получим то, за что заплатили.

Джош поднял руку.

— У меня идея. Почему бы кому-нибудь из вас не поведать мне, из-за чего вы все полагаете, что вам необходим частный детектив? Я думаю, это нечто, что Мэгги в письме назвала «беспокоящими происшествиями» здесь в Перегрин Мэнор. Что за происшествия?

Как и ожидалось, все разом заговорили.

— Крайне неприятные случаи… — начала Одесса обеспокоенным тоном.

— Чувствуем, нам следует дать взглянуть на них профессионалу, — сообщил Полковник. — Многое поставлено на карту, знаете ли. Потенциальные миллионы.

— Предупреждение, — энергично добавила Ширли. — Вот что это значит. Предупреждение. И я не отрицаю, что боюсь.

Джош снова поднял руку.

— Я сказал, пусть кто-нибудь один расскажет подробности. Не все сразу. — Он посмотрел прямо на Мэгги. — Вы написали письмо и, несомненно, именно вы оплачиваете мою работу. Объясните мне точно, что здесь происходит.

Полковник прочистил горло, привлекая внимание.

— Он прав, Мэгги. Если мы начнем болтать все сразу, то только напустим туману. Изложи факты нашему человеку.

— Ладно. — Мэгги скрестила ноги и стала рассеянно покачивать одной из них в такт своим мыслям,

Джош принадлежал к людям, имеющим дело с неопровержимыми фактами. Ему будут неинтересны предчувствия и интуиция.

— Здесь в особняке произошел ряд случаев, которые в некоторой степени обеспокоили нас. Фактически, эти происшествия явились реальной причиной того, что мы закрылись до конца сезона в этом году.

— Уточните детали, — настаивал Джош, рассматривая ее покачивающуюся ногу.

— Во-первых, все эти технические и строительные проблемы, с которыми мы столкнулись.

Тут Мэгги осознала, что он разглядывает ее ногу, наполовину одетую в туфлю-лодочку из лакированной кожи. Она аккуратно расправила ноги и засунула стопу обратно в туфлю.

— В самый пик сезона испортились большая морозильная камера и холодильник на кухне. Мы потеряли несколько сотен долларов на испорченных продуктах. Но хуже всего, что мы вынуждены были закрыть столовую в самый большой уик-энд в году. Пострадало много людей, заказавших обед. Пансион был полон, и все гневались из-за неудобств.

— Продолжайте, — подсказал Джош.

Казалось, он потерял интерес к ее ноге, после того, как она снова одела туфлю. Сейчас, осознала Мэгги, он почему-то смотрел на ее руки.

— У нас постоянные неполадки с печью, хотя установили ее меньше двух лет назад. — Мэгги в конце концов осознала, что пальцы ее дрожали, пока она говорила. Она сжала пальцы в кулак. — Затем однажды мне случилось делать общепринятый тест на детекторе дыма в цоколе, и я обнаружила, что батареи отсоединены. Это уже действительно меня обеспокоило. Видите ли, Полковник содержит все свое оборудование и записи в цокольном этаже. А огонь, если начнется внизу, будет катастрофическим.

— Оборудование и записи?

Полковник застенчиво пожал плечами.

— Немного экспериментирую. Мы сходим туда позже, если захотите.

— Ясно.

Джош перевел взгляд снова на Мэгги.

— Что-нибудь еще необычное случалось?

Она поджала губы. Девушка опасалась, что на Джоша все это произвело не слишком большое впечатление.

— Как я уже упоминала, имел место ряд различного рода раздражающих неурядиц. Вышла из строя новая цистерна для горячей воды. Гости были очень недовольны, позвольте вам сказать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы