Читаем Часы пробили тринадцать (СИ) полностью

Но ничто, сказанное им или Пенни, не могло успокоить ребенка. Ее крики не утихали, пока не появилась служительница и не взяла ее за руку.

- Идем, Адель, - мягко сказала она. - Идем домой.

- Я очень сожалею о случившемся, - извинился Джерри, снимая шляпу. - Я не собирался въезжать во двор так быстро. Это целиком моя вина.

Служительница улыбнулась, чтобы его успокоить.

- Ничего страшного, - тихо сказала она. - Адель очень восприимчива. Мы с вами поговорим чуть позже.



ГЛАВА 9. ВЕЧЕРИНКА ДЖЕРРИ



Пенни и Джерри очень сожалели о случившемся и чувствовали себя виноватыми, въехав на игровую площадку с такой скоростью.

- Может быть, мне следует послать девочке коробку конфет или какую-нибудь игрушку, - сказал репортер.

Они стали ходить по двору и пытались заговорить с сиротами. Дети стеснялись, и мало что могли рассказать.

- Мы ничего тут не узнаем, - вполголоса заметил Джерри. - Они все похожи друг на друга, как две капли воды.

- Адель - не похожа, - с улыбкой ответила Пенни. - Совсем не похожа.

Вскоре мисс Андерсон, молодая женщина, уводившая ребенка, вернулась на игровую площадку. Пенни и Джерри немедленно спросили о девочке.

- Все в порядке, - ответила мисс Андерсон. - Она пришла в себя.

- Она сильно испугалась? - спросила Пенни.

- К сожалению, она ужасно боится автомобилей, - ответила молодая женщина. - Боюсь, у нее развился комплекс. Видите ли, примерно год назад ее родители погибли в автокатастрофе.

- Какой ужас! - ахнула Пенни.

- Адель тоже была в машине, но, к счастью, осталась жива. У нее нашли только перелом ноги, - продолжала молодая женщина. - Этот случай оказал на нее очень серьезное воздействие.

- Надо думать! - воскликнул Джерри. - Как случилась эта авария?

- Точно неизвестно, поскольку Адель - единственный свидетель. Согласно ее рассказу, в их автомобиль врезался другой, ехавший с выключенными фарами. Машина опрокинулась, и все, кроме девочки, погибли.

- Кажется, я припоминаю эту историю, - задумчиво сказал Джерри. - Ту машину так и не нашли.

- Нет. По словам Адели, она остановилась, а потом почти сразу же снова уехала, когда находившийся за рулем водитель увидел, что ничем не может помочь ее родителям.

- У этого человека нет сердца! - возмутилась Пенни. - Как он мог уехать?

- Испугался последствий, - ответила мисс Андерсон. - Если бы его задержали, то предъявили бы обвинение в непредумышленном убийстве, а это очень серьезное обвинение.

- Я так полагаю, у нее никого не осталось, иначе она не находилась бы сейчас в вашем учреждении, - сказал Джерри.

- Кроме родителей, у нее не было других родственников, поэтому ее и привезли к нам, - подтвердила молодая женщина.

- Это позор! - с чувством произнесла Пенни. - Неужели не было никакой возможности установить личность человека, который стал причиной несчастного случая со смертельным исходом?

- Никакой. Адель утверждала, что видела его лицо и могла бы узнать. Но ей так и не удалось хорошо описать его, так, чтобы можно было попытаться идентифицировать.

Услышав эту история, Джерри еще сильнее принялся укорять себя за то, что невольно испугал маленькую девочку.

- Мисс Андерсон, могу я как-нибудь загладить свою вину? - искренне спросил он. - Что она любит? Конфеты, игрушки?

- Нет необходимости что-то ей покупать.

- Но я хочу это сделать, - настаивал Джерри.

- В таком случае, почему бы вам не сделать небольшое пожертвование учреждению или купить то, чем смогут пользоваться все дети?

- Джерри, у меня есть идея! - воскликнула Пенни. - Почему бы не устроить вечеринку? Это можно, мисс Андерсон?

- Можно. Дети любят вечеринки, а еще прогулки вне стен учреждения - это им особенно нравится.

- Давай устроим дынную вечеринку! - предложила Пенни, почувствовав в Джерри партнера в данном вопросе. - Мы можем отвезти детей на ближайшую ферму, и пусть они съедят столько дынь, сколько захотят!

- Я уверена, им это понравится, - улыбнулась мисс Андерсон. - Вы сможете организовать транспорт? У нас шестьдесят мальчиков и девочек.

- Я обо все позабочусь, - пообещал Джерри. - Скажем, как насчет завтрашнего дня?

- Но разве не интереснее устроить вечеринку ночью? - предложила Пенни. - Под полной луной? Дынное пиршество не доставит столько удовольствия днем.

Мисс Андерсон ответила, что, по ее мнению, такая вечеринка может состояться, но только ранним вечером. Пенни и Джерри обговорили с ней некоторые детали, после чего уехали.

- Да, впутала ты меня в историю, - усмехнулся Джерри, когда машина выехала на главную дорогу. - И где же ты собираешься устроить вечеринку?

- Любой фермер, выращивающий дыни, будет рад позволить детям воспользоваться своим участком, если ему будет за это заплачено, - беззаботно ответила Пенни. - Мы можем заехать на любую ферму.

Однако, ее предположение оказалось слишком оптимистичным, поскольку мистер Келер, первый фермер, к которому они обратились, отказался наотрез.

- Дети могут повредить виноградник, - заявил он. - Почему бы вам не обратиться к Уэнтоверам?

На ферме Уэнтоверов Джерри и Пенни также получили отказ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Головоломки профессора Головоломки
Головоломки профессора Головоломки

Что может быть интереснее и увлекательнее загадок, лабиринтов и головоломок? Ведь иногда простая задачка может завести в тупик и лишить спокойствия на целый день. Но тем не менее, поломав голову над такой трудностью и придя в итоге к правильному решению, вы сможете получить потрясающий заряд энергии и уверенности в собственных силах!Головоломки М.А. Гершензона разнообразны и необычны – это рисунки-лабиринты, оптические иллюзии, загадки по принципу оригами, фокусы, шутки, задания на логику и внимательность. Каждый сможет найти интересную для себя задачу и придумать свое оригинальное решение! Примерьте на себя роль веселого художника или всезнайки, придумавшего собственные загадки, найдите несоответствия и ошибки в обычных художественных текстах, поразмышляйте над головоломками и задачами.

Михаил Абрамович Гершензон

Игры, упражнения для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Пионерский характер
Пионерский характер

Рассказы и очерки о жизни и трудовых делах пионеров.Состав:Владислав Крапивин "Первый шаг"Александр Жилин "Девочка с Олимпа"Юрий Коваль "Венька"Ольга Романченко "Еретик"Юрий Чернов "Мы из Снегирии!"Станислав Романовский "Есть такая «пионерка»!"Ирина Стрелкова "Тревога в горах"Людмила Матвеева "Петушок на крыше"Юрий Шевченко "В долине Лефу"Юрий Ермолаев "Два поступка"Сергей Иванов, Сергей Каменев "Валя и Лёшка"Ада Безбородова "Ты с нами, Анка!"Тамара Чесняк "Маленький большой человек (Мгновение из жизни Юры Старовойтова)"Валентина Голанд "Отважные"Вячеслав Морозов "Владение"Юрий Шевченко "Государственные люди"

Владислав Петрович Крапивин , Вячеслав Николаевич Морозов , Ирина Ивановна Стрелкова , Сергей Каменев , Станислав Александрович Фурин , Станислав Романовский

Проза для детей / Детская проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей