Читаем Чего боятся женщины полностью

Нахлынули воспоминания, а с ними пришел и ужас — ужас от содеянного Стивеном. Келли не столько было жаль его жертв, сколько их родственников, тех, кто остался жить после смерти близких. Теперь у нее была дочь, и она понимала, какую боль, какую потерю пережили те люди. Женщине вспомнилась семья Далии Шуйлер, семьи убитых девушек. Сотни покалеченных жизней… Младший брат Далии до сих пор винил себя в смерти сестры. Если бы он приехал вовремя, если бы он ее встретил, ничего бы не случилось… А остальные? Бесконечный список: Фани Лайт, Клара Фландерс, Дана Коплман… Десятки молодых, красивых девушек с длинными светлыми волосами.

Не сразу, постепенно, и все же что-то в Келли менялось. В лабиринте путаных мыслей вырисовывалась четкая идея. Надо защищаться! Бороться за отвоеванное счастье!

Она закрыла книгу и заставила себя посмотреть на обложку — в лицо Стивену: глаза навыкате, набухшие вены, яростный оскал. Келли смотрела на него — спокойно и уверенно.

— Ты проиграл, — шепнула она.

Понедельник, 10 апреля

Дорогой костюм сидел как влитой.

Мелани все-таки уговорила портного закончить его в воскресенье. Проходя по коридорам офиса, она ловила на себе восхищенные взгляды. Узкая юбка прикрывает колени, приталенный жакет скреплен крупной пуговицей… Сильная, соблазнительная. Да, такую женщину не каждый может себе позволить. Мелани победно улыбнулась.

Смотри, да не трогай.

— Вы потрясающе выглядите!

— Спасибо, Тина. — Она кивнула секретарше. — Пока не переключай на меня звонки, ладно?

Мелани шагнула в кабинет, прикрыла дверь, и улыбка медленно сползла с ее лица. Она не случайно надела сегодня роскошный костюм. Сегодня был особенный день, и она хотела быть во всеоружии. Было только полдевятого, однако Фрэнк всегда выходил на работу раньше других. В этом бывшие супруги походили друг на друга.

— Соедините меня с Фрэнком Колльером, пожалуйста. Скажите, что звонит Мелани Уайт.

— Подождите минутку.

Секретарша незнакомая, но наверняка уже посвящена в историю развода. Интересно, что там болтают? Вы можете поверить, что эта дура бросила его?

— Привет, Мелани! Спасибо, что перезвонила.

Женщина вздрогнула. Даже по телефону голос бывшего мужа вгонял ее в трепет. Сидит теперь, наверное, в роскошном офисе с видом на конгресс, крутится в дорогущем кожаном кресле и раздает указания направо и налево.

— Прости, что не сразу ответила на звонок, была на слушании.

Она старалась говорить вежливо, но отстраненно. Только бы не выдать, как она ждала этой минуты! Ждала — и боялась.

— И как?

— Отлично. Мы выиграли дело.

Такое впечатление, что он играет с ней — как кошка с мышкой. Он ведь сам адвокат, и адвокат отличный.

— Неудивительно, ты хороший юрист, Мелани, — несколько снисходительно улыбнулся Фрэнк.

— Послушай, хватит меня преследовать! Все эти звонки, записка… Довольно!

— Звонки? — переспросил он. — Да я ведь только один раз позвонил — на прошлой неделе. А о какой записке ты говоришь, я вообще понятия не имею.

— Как… — Мелани растерянно осеклась.

Такого она не ожидала. Кто же тогда прислал письмо? Вряд ли Фрэнк станет лгать.

— Поверь, я позвонил тебе сказать только одно. — Мужчина выдержал фирменную паузу. — Я снова женюсь.

Сначала она решила, что это шутка, и даже хотела рассмеяться, но последующая гробовая тишина убедила Мелани в серьезности сказанного.

На мгновение мир вокруг нее замер, а потом завертелся с удвоенной скоростью. От негодования Мелани даже ответить ничего не могла. Ах ты, сволочь! Она еле удержалась, чтобы не швырнуть ему в лицо сообщение о собственной помолвке, но затем решила, что это не самый выигрышный ход. Вот если бы она сообщила первой… Да что теперь жалеть?

— Поздравляю! — холодно бросила женщина. — Всего тебе хорошего.

* * *

Диана Мейси пребывала в отвратительном настроении.

Она напечатала еще несколько слов и уставилась в окно. Все началось с утра. Она пошла на почту забрать письма, и Дженни сказала, что приходил какой-то мужчина, спрашивал Мейси. Имя свое не назвал. Сказал, что тоже писатель, ищет уединенное место для работы.

На историю о писателе Диана не купилась.

Скорее всего, Уорнер и до острова добрался.

Она порвала с ним месяца три назад, но он так и не успокоился. Звонил без конца, просил дать ему еще один шанс, начать с чистого листа. На звонки она не отвечала, встреч избегала. Правда, Дженни упомянула, что у незнакомца была борода, а Уорнер всегда гладко брился. Все же он мог ее выследить, мог.

Еще несколько часов Диана бестолково стучала по клавиатуре, потом оторвалась от надоевшей работы и с облегчением поняла, что настало время совершить традиционную пробежку. На этот раз она взяла с собой плейер. Обычно Диана бегала в тишине, однако сегодня ей хотелось шума, энергии, даже агрессии. Необходимо отвлечься от грустных мыслей.

Еще один день — словно черно-белая фотография. Серые тучи. Стальные барашки волн, выцветшая земля, сероватые стволы деревьев. Неужели и в этом краю бывает весна, не говоря уж о красочном лете? По дороге проехала машина. Диана видела ее, но шум мотора терялся за грохочущей в наушниках музыкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Час убийства

Похожие книги

A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер