Читаем Чего хотят парни? полностью

– Ну вот, – удрученно заметил Даня, – мы остались без массовки!

– Я могу заменить, – предложила Энджи и завертелась перед камерой, двигая худыми бедрами.

Ракушки и бусины на ее купальнике тихо зазвенели.

– Фактурная девочка! – пробормотал Даня на русском, глядя в камеру. – Кадры будут зашибись!

– Конопля, – ответил я. – Но уж никак не Ангел! Надо же как ей это имя не подходит.

– Чумовая девчонка, сразу видно! – оживленно проговорил Даня. – А прикольное прозвище – Конопля!

– Вы что говорите? – встряла Энджи. – Я не понимаю ваш язык!

– Восхищаемся твоей красотой! – не моргнув глазом, ответил Даня.

И Энджи заулыбалась и приняла позу модели, выставив бедро и уперев в него согнутую в локте руку. Ее лицо было смуглым, разрез глаз – миндалевидным, нос чуть приплюснут, губы яркие и очень полные. Красота, совсем не свойственная привычному для меня типу. И все равно я отдавал отчет, насколько привлекательна «девочка-конопля» своим внутренним задором, жизнерадостностью и очевидной безбашенностью. И ее стиль отражал внутреннюю сущность.

– А ты откуда? – спросил я, когда она закончила вертеться перед камерой.

– С Гавайев, – охотно ответила она. – Ты отлично серфишь! Но что ты делаешь тут? Лучший серфинг именно у нас! Я с детства на доске.

– А по-моему, где волны – там и серфинг! – сказал Даня и перестал снимать. – Какая разница, океан это или море! Макс и на водохранилище катается, у нас в Подмосковье.

– Оу! – изумилась она. – Это нет! Какая может там быть волна?

– За катером, – ответил я.

– Парни, прошу к нам на Гавайи! – ответила Энджи. – Только там получите полный кайф!

– Я не кайфую от серфинга! – сообщил Даня. – Может, в бар заглянем? Ты как? – повернулся он к девушке и взял ее за локоть. – И ты вообще-то здесь с кем?

– Моя тетя и ее сын, – пояснила она. – Они в отеле, я захотела покататься, увидела с балкона, что идут волны. Но разве это волны?! – с возмущением добавила она. – Парни, а хотите полетать над океаном?!

И Энджи начала подскакивать и хлопать в ладоши. Сиреневые дреды запрыгали в такт на ее плечах.

– Конопля, она и в Африке конопля! – заметил я, наблюдая за девушкой. – Интересно, она всегда такая… в неадеквате? Или курит чего?

– Что сказал? – спросила она и перестала скакать. – Я не понимаю. Ваш язык такой смешной! Сказал, что полетим?

Я глянул на Даню. И мне очень не понравилось выражение его лица. Я буквально читал в его глазах: «Наконец-то повеселимся с этой сумасшедшей девчонкой!»

– Нет! Нам пора домой, – ответил я, переходя на английский.

Энджи состроила забавную гримасу огорчения. Она схватила Даню за руку и быстро заговорила:

– Ну полетим! Полетим! Будет супер! А то тетя скучная! Брат скучный!

– Чего она хочет?! – начал я раздражаться. – Какое полетим? И на чем? Пропеллеры нам выдадут и будем как Карлсоны? Дань, прощайся и пошли!

– А куда ты нас приглашаешь? – уточнил Даня.

Оказалось, что они приехали погостить к одному из своих многочисленных родственников. И он работал менеджером в агентстве, организующем экскурсии на небольшом частном самолете. Энджи рассказала, что полет проводят низко, чтобы можно было полюбоваться красотами океана и побережья. И «ее друзьям» будет сделана скидка. Часовая экскурсия стоила двести долларов с человека, Энджи пообещала, что нам это будет за двоих.

– Я согласен! – радостно возвестил Даня и толкнул меня в бок.

– Даже не знаю, – с сомнением ответил я, хотя перспектива увидеть местность с высоты птичьего полета показалась заманчивой.

– Макс! Давай! Такой шанс снять все на видео! – возбужденно произнес он.

– Девчонка уж очень стремная, – сказал я.

– Но не она же пилотом будет! – засмеялся он.

И уже через час мы оказались на борту самолета. Энджи и ее двоюродный брат, молодой малоразговорчивый мужчина лет тридцати, составили нам компанию. По правде говоря, экскурсия оказалась захватывающей. Мы кружились над океаном, нам показали древний залив Майами Biscayne, побережье с красиво отреставрированным маяком, остров Brickell Key. Пролетели мы и над высотным центром Майами Downtown, разглядывая город сверху. Но высадили нас не в Помпано, а в каком-то крохотном аэропорту в окрестностях Майами. Энджи радостно сообщила, что мы сейчас поедем еще на одну экскурсию. Ее брат сказал, что он уже никуда не поедет, так как его сильно укачало. Он и правда выглядел бледноватым.

– Я же говорю, он скучный! – заявила Энджи.

– Ты знаешь, что меня укачивает, – укоризненно заметил он. – И только ради тебя я согласился на эту экскурсию!

– Говорила, что мои новые знакомые хорошие, с ними можно летать! Но ни ты, ни тетя меня не отпустили с ними. Так что сам виноват! Сидел бы сейчас в отеле или на пляже!

– Вижу, что парни хорошие, – затихающим голосом подтвердил он. – Но мы их не знаем. Как можно отпускать девушку с незнакомыми, тем более с иностранцами? Макс, – обратился он почему-то ко мне, – я дальше не поеду, мне плохо. В планах экскурсия в Everglades. Это неподалеку. Затем мы должны были вернуться в Помпано на машине. Давайте, я буду ждать вас здесь, отсижусь в каком-нибудь кафе.

Перейти на страницу:

Все книги серии My love. Дневник обычного парня

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Из чего всё сделано? Рассказы о веществе
Из чего всё сделано? Рассказы о веществе

«Когда кто-то из детей говорит мне, что терпеть не может химию, я всегда отвечаю: «Как так? Разве ты не любишь мир, в котором живешь?» В ответ на удивлённый взгляд маленького человека приходится объяснять, что весь мир, включая нас самих, соткан из вещества. А изучением вещества и занимается химия. Что может быть интереснее?» Книга известного научного журналиста, главного редактора научно-популярного журнала «Химия и жизнь» — это именно рассказы о веществе, о его красоте и значении в нашей жизни, это химия без формул и уравнений. Книга адресована маленьким читателям, школьникам, ещё не приступавшим к изучению химии, но она может быть интересной и их родителям, и вообще всем взрослым, которые хотят узнать больше об окружающем нас мире.

Любовь Николаевна Стрельникова

Детская образовательная литература / Химия / Книги Для Детей / Образование и наука