– Я сказал им об этом, но у меня нет доказательств.
– Я могу подтвердить твои слова, – объявила Вивиан. – Мы видимся каждый день.
– Да, – вздохнул Дэвид, – только есть одно «но». Если ты просто заявишь полицейским это, то в лучшем случае они скажут, что твои показания как моей любовницы ничего не стоят, а в худшем – начнут допытываться, кто ты такая и откуда взялась.
Вивиан тут же прикусила язык. Боже правый, это действительно проблема. Дэвиду станет гораздо хуже, если ищейки узнают, что он прячет в доме воровку, а уж ей и подавно.
– Идти на такой риск я тебе не позволю, – добавил Дэвид. – За домом следит полиция.
– Это не проблема! Существует множество способов выйти из дома незаметно.
Дэвид покачал головой.
– Лучше пока не высовываться. Полицейским нужно собрать улики, чтобы арестовать меня. Пока они будут этим заниматься, вернется Маркус, да и друзья помогут. Они не станут действовать, пока не просчитают последствия.
– Тебя не арестуют, уверена, – заявила Вивиан. – Человек, который может спокойно достать из кармана пятьдесят фунтов, вряд ли когда-либо окажется в тюрьме.
– Наверное, ты права, – согласился Дэвид, – но лучше пусть меня повесят, чем до конца жизни будут подозревать в разбое. Общество никогда не смирится, если я не докажу, что невиновен. А для этого мне надо найти Черного Герцога.
Вивиан поджала губы, но промолчала, и тогда Дэвид взял ее руки в свои и спросил прямо:
– Ты поможешь мне?
– Ты уверен, что хочешь этого? – высвободив ладони, задала она встречный вопрос. – Флинн вряд ли пойдет вместе с тобой в полицию и во всем признается.
– Да? Как жаль! – улыбнулся Дэвид. – А я так на это рассчитывал.
Вивиан возмущенно фыркнула, и он перестал улыбаться.
– Разумеется, нет. Но если я поймаю его с печаткой на руке, в то время как…
Дэвид сделал многозначительную паузу, и Вивиан в изумлении открыла рот.
– Ты с ума сошел! Да Флинн пристрелит тебя на месте, когда узнает.
– Но я же не поеду к нему в карете и во фраке: переоденусь простым фермером. Ты сама говорила, что умом он не блещет, так что вряд ли догадается, кто я такой.
– Флинн, конечно, идиот, но в наблюдательности ему не откажешь, – возразила Вивиан. – Он бы уже давно гнил в тюрьме, если бы не его звериное чутье.
– Но как же еще тогда доказать, что я невиновен?
– Надо просто подождать, – немного подумав, сказала Вивиан. – Полиция ведь ищет Черного Герцога, и рано или поздно его схватят. Тогда все и узнают, что это был не ты.
Дэвид раздраженно откинулся на спинку стула.
– Ага, ждать! Единственное, чего я дождусь, – это что ищейки с Боу-стрит меня схватят. Нельзя же всерьез надеяться, что они вдруг поумнеют и с новыми силами бросятся на поиски настоящего преступника. Да, а еще мне придется молиться, чтобы Флинн и дальше грабил дилижансы в том же месте и под тем же именем. Только вряд ли он настолько глуп. Если завтра он надумет переместиться в Уэльс или Ирландию, то его никогда уже не поймают, а я останусь подозреваемым до конца жизни, и это в лучшем случае.
– Если Флинн исчезнет и грабежей больше не будет, все уляжется само собой, – заметила Вивиан.
– Нет уж: пусть полиция ищет Флинна, а еще лучше – если я сам приведу их к нему. Очень сложно убедить кого-то в собственной невиновности, оказавшись за решеткой, так что, пока этого не произошло…
– Но это безумная идея! – воскликнула Вивиан.
– Ты ведь говорила, что ненавидишь этого Флинна, – в замешательстве проговорил Дэвид. – Разве тебе не хочется, чтобы его осудили?
Вивиан провела рукой по корешку книги, избегая его взгляда, наконец ответила:
– Все сложнее, чем ты думаешь.
Дэвид взял ее за подбородок и заглянул в глаза, но она не могла сказать ему всей правды: настолько привыкла скрывать, что Флинн держит при себе ее брата и что она скорее умрет, чем подвергнет Саймона опасности. Ведь если схватят главаря, то в тюрьму бросят и всех его подельников. На Флинна ей плевать, но брат совсем другое дело.
– Там есть и другие: те, кто мне очень дорог, – еле слышно проговорила Вивиан.
– Да, помню. – Дэвид откинулся на спинку стула. – Громила и совсем молодой парень.
Вивиан вздрогнула, но ничего не сказала: только кивнула.
– Это еще одна причина, по которой мне надо самому заняться этим делом, – добавил Дэвид. – Мне нужно только вернуть печатку и положить конец Черному Герцогу, но я совсем не против, если Флинна отправят на каторгу – хотя бы за то, как он обращался с тобой.
Вивиан намурилась. «За то, как он обращался с тобой». До этого момента Саймон был единственным мужчиной, который пытался ее защитить, но из-за возраста у него это не очень получалось. От тревоги за брата у нее сжалось сердце.
– Флинн… добровольно кольцо не отдаст, – запинаясь, попыталась объяснить Вивиан. – Он упрямый и злобный как бык. Если же отобрать силой, то… плохо будет другим – тому мальчишке, например.
После этих слов удивление исчезло с лица Дэвида, и он прямо спросил:
– Кто этот парень, Вивиан?
Она посмотрела на него полными страха глазами и прошептала:
– Мой брат. Мой младший брат, Саймон.
Дэвид медленно кивнул:
– Теперь понятно: все это время ты пыталась его защитить.