Читаем Чехов. Книга 12. Танец со смертью полностью

— Когда нам еще доведется встретиться? — пробормотала Мара, прикрыв глаза. — От тебя пахнет домом.

Девушка вновь стала походить на человека, хотя ее волосы все еще едва заметно шевелились.

— Только ты умела одним лишь взглядом, одним словом усмирить бурю, — наконец улыбнулась Мара, отстраняясь от сестры. — Смотрю, с вами еще кот имеется. Он точно не хочет пойти со мной? Вдруг ему понравится пожить и в моей избушке? Я буду его кормить вволю…

Я обернулся, услышав, щелчки замков двери. Фома насупился и исподлобья смотрел через окно на Мару.

— Однажды ты сам придешь ко мне в гости, — девушка погрозила парню пальцем. — И я обещаю, что не стану держать тебя против воли в своих пределах. Котов нельзя держать силой. Только лаской, теплой печью и медленными белками. А у меня мышей летучих видимо-невидимо. С ними можно играть часами.

Мара хохотнула, став похожей на обычную человечку. Потом с тоской оглянулась и замерла, словно прислушиваясь к далекому эху голосов.

— С радостью бы осталась еще ненадолго, но мне пора. Не хочу мешать вашему разговору с родней.

— Родней? — обеспокоился я.

Но девушка только лукаво улыбнулась, дав понять, что отвечать на вопрос не желает.

— До встречи, некромант, — произнесла она. — Если хочешь заглянуть в гости — двери моего дома открыты для тебя.

Она кивнула в сторону ворот. Потом сжала руку сестры.

— Век пройдет и не заметим. Затем еще придет время свидания.

— Прости, что я не все помню, — ответила Арина Родионовна.

— В этом твое счастье — начинать каждую жизнь заново. Кто-то из нас должен быть счастливой.

Мара тряхнула головой, теряя еще одну змею, которая уползла в траву. Затем решительно обернулась к призракам и уточнила:

— Кто из вас хочет домой? Прошу за мной.

Она развернулась и направилась к воротам. А призраки на удивление послушно последовали за ней. Через несколько мгновений туман поглотил их. Затем ворота растворились.

Нечаева пьяно качнулась и позволила мне довести ее до машины.

— Все в порядке, — сказала она со слабой улыбкой.

— Хорошо, — ответил я и коснулся похолодевшими губами ее виска.

Потом закрыл дверь и направился к оставшимся призракам.

— А вы не безобразничайте, — строго предупредил я остальных. — Иначе я вернусь, и разговор меж нами будет другим.

Призраки согласно закивали.

— Неплохо, Павел Филиппович, — послышался за спиной знакомый голос. — Вы прирожденный воспитатель, мастер Чехов. Умеете убедить призраков.

Я обернулся. В нескольких шагах от меня стоял Александр Морозов и его родич, одетый в черный плащ в пол. Из-за плеча парня хищно выглядывало лезвие косы.

— Вы быстро, — произнес я, и Александр Васильевич пожал плечами:

— По счастью, мы были неподалеку. Итак, Павел Филиппович, что вам удалось узнать?

— Не вижу вашей машины, — нахмурился я, и Морозов усмехнулся:

— Мы припарковали ее недалеко от поселка. И немного прошлись. Мне полезно размять старые кости. Итак, Павел Филиппович, что вы узнали?

Я осмотрелся. На улицах по-прежнему было пусто. И заметив мою реакцию, Александр недовольно поморщился и взмахнул рукой. И нас накрыл черный купол:

— Теперь местные не смогут нас подслушать, — пояснил Морозов. — Даже если решат выбраться из своих жилищ. Итак, Павел Филиппович?

— Отец рассказал, что пара человек создала во время Смуты банду из восемнадцати бойцов с целью наведения порядка на улицах, — ответил я. — Итогом стало то, что многие из этих жандармов погибли. А недавно в городе появилась банда во главе с шаманом. Этот шаман водит с собой нескольких призраков. И работает банда так чисто, как в свое время действовали жандармы.

Александр нахмурился и кивнул:

— И что им нужно?

Я пожал плечами:

— А что важно для призраков? Отомстить, конечно. Материальные ценности их больше не интересуют.

Александр усмехнулся:

— Отомстить? Кому? И за что?

— Думаю, в первую очередь моему отцу. Сперва Щукин приезжал в мой дом с обыском, затем некие люди испортили один важный труп, который должен был выступить свидетелем против судьи. И вряд ли они на этом успокоятся.

Морозов покачал головой:

— Вот же неуемные жадные твари. Ладно, спасибо за информацию, Павел Филиппович. Дальше мы сами решим этот вопрос.

Он развернулся и хотел было покинуть купол, но я уточнил:

— Что значит «сами»?

— Как вы правильно заметили, в той банде было несколько ваших знакомых, которые живы и здравствуют, — ответил Александр. — У одного из них скоро родится ребенок.

Я понял, что он говорит о моем отце. Морозов дождался, пока я кивну.

— И чтобы этот ребенок не рос без папки, который будет в лучшем случае отбывать срок на каторге, дело с этими призраками и шаманом нужно решить без лишнего шума. Свидетелей оставаться не должно, Павел Филиппович. Ни живых, ни мертвых. Ни к чему рисковать. И при всем уважении вы так работать не умеете. Да и незачем вам это.

Александр покосился на своего родича, и тот едва заметно кивнул, отчего мне показалось, что раньше эти двое уже решали вопросы подобным образом. А затем бывший кустодий щелкнул пальцами и купол рассеялся. Морозовы торопливо направились прочь, я же зашагал к машине. Открыл заднюю дверь и сел на сиденье:

Перейти на страницу:

Похожие книги