Читаем Человеческое и для людей (СИ) полностью

…«Узки шпили твои, просторны галереи твои, изящны мосты твои, тянущиеся от башни к башне — в воздухе, над землёй, ведь как бы высоко ни находился твой фундамент, метишь ты ещё выше; хочешь вознести тех, кто стал частью тебя — ещё выше. И внутри, и снаружи светел ты, самый молодой из Университетов Магии, и величественен, и прекрасен, и гостеприимен — знакомый, но чужой, изученный, но не любимый».

Да, она не любила свой Университет. Да, она выбрала его из практичных соображений, а не по зову сердца. Да, она всё больше считала последние два года нелепой тратой времени. Но во всём этом была виновата только она сама, и разве любил Университет этот Приближённый — этот пришлый, который увидел его пепельные стены впервые? Который не пытался в них ни учиться, ни учить? Который легко взлетел, и никогда не был одним из тех, кто поднимали кусок горы на два километра ввысь?

Намерение — изменяющее: плавная волна; цель — воплощающий намерение, «Я»; действие — принятие; средство — разум, методы работы которого не ведомы никому из живущих.

Она хотя бы уважала Университет Каденвера и сам Каденвер.

Первым всегда идёт суть намерения, в остальном порядок не важен.

И пусть по силе она в сравнении с Приближённым — ничто, её воля вполне могла оказаться ничуть не слабее.

Иветта жестикулировала, воображая почти то же самое, что и видела: Приближённого и стоящего перед ним, преклонив колено, Хранителя, за спиной которого простирался Университет Каденвера…

…и саму себя между ними.

Её горло сдавило, и растеклась по гортани вязкая, горькая, режущая щёлочь; в виски вонзились раскалённые иглы, а затылок обожгло расплавленным (тусклым) серебром; глаза превратились в жидкую массу, которая стремилась то ли вытечь, то ли нагреться ещё сильнее и испариться; отнялись и растрескались руки, раскололись ноги, вогнулись вовнутрь рёбра, вздрогнуло и взорвалось сердце…

Кажется, она упала на землю — пол — кости — холодный мрамор.

Кажется, из её рта потекла слюна — кровь — сила — магия.

Кажется, на неё смотрели расширившимися бело-голубыми глазами, находящимися близко-близко — впрочем, как она могла видеть их, если её собственных глаз больше не было?

Точно. Всё это ей только казалось.

Глава 1. Ничего не известно

…но мир, пусть он и был ранен, не изменился. Не изменились ни принципы магии, ни её источник. Вы спрашиваете, какова наша Воля? Она остаётся всё той же: берегите творцов и артистов. Берегите писателей, поэтов, бардов, художников и актёров. Берегите всех тех, кто способен вызвать в вас чувства, захлёстывающие с головой — таков наш завет.

Иолан, второй Архонт Надежды; 527-ой год от Исхода Создателей

Глаза удалось открыть с трудом и не с первой попытки, и всё перед ними расплывалось, подрагивало и норовило спрятаться за мечущимися белыми искрами. Иветта лежала на мягкой кровати в комнате, в которой было по-вечернему темно и по-настоящему тихо: слышалось лишь её собственное сбивчивое дыхание, мерное и глубокое дыхание кого-то ещё…

И шёпот Университета.

Намерение — созидающее: разжечь огонь, зажечь свет, показать (непреодолимые горы, высохшие реки, южных птиц), защитить (студентов, коллег, жителей, «тех, кто внутри»)…

…намерение — изменяющее: усилить яркость, ослабить натяжение, переместить (камень, дерево, воду, металл), избавить от (кашля, простуды, боли , прыщей)…

…намерение — разрушающее: избавиться от (пыли, грязи, лишних волос, пепла, осколков, объедков, бутылок, черновиков)…

Перейти на страницу:

Похожие книги