Боже, да их здесь тысячи… – Фойл считал бронзовые таблички, прикрепленные к полкам. – Ищи, Зигурд, ищи мне Линдси Джойса. Тут можно блуждать без конца. Кон, Брейди, Регаль, Винсент… Что за?…
Фойл отпрянул. Одна из кошмарно-белых фигур задела его рукой. Она покачивалась и корчилась. Телепатические волны ужаса и муки, излучаемые Зигурдом Магсмэном, достигли их и пытали.
– Прекрати! – рявкнул Фойл. – Найди Линдси Джойса, и мы сразу же уберемся отсюда. Ищи его.
Фойл сорвался с места и побежал по проходу, волоча
Зигурда за собой. Внезапно он увидел табличку:
Это был его враг, виновник его смерти и смерти шестисот невинных людей с Каллисто. Враг, о котором он мечтал и к которому рвался долгие месяцы. Враг, для мучительной агонии которого он подготовил все необходимое в левой каюте яхты. Враг на «Ворге» оказался женщиной.
Фойла как громом поразило. В дни ханжеского пуританства, женщины ходили в парандже, наряжались мужчинами и только так вступали в жизнь, для них закрытую…
но он никогда не слышал о женщине в космическом флоте, женщине-капитане…
– Это?! – яростно вскричал он. – Это Линдси Джойс?!
Линдси Джойс с «Ворги»? Спроси ее!
– Спрашивай!
– Капитан?
– Спрашивай. Она капитан «Ворги»?
– Скажи ей, что я тот, кого она не подобрала шестнадцатого сентября 2336 года. Скажи ей, что я, наконец, пришел свести счеты. Скажи ей, что я собираюсь отквитаться.
– Н-не понимаю. Не понимаю.
– Скажи ей, что я собираюсь убить ее, медленно и мучительно. У меня на яхте есть каюта… точно такая, как инструментальный шкаф на «Номаде», где я гнил шесть месяцев… где по ее приказу меня бросили подыхать.
Скажи ей: она будет гнить и издыхать, как я. Скажи! –
Фойл неистово затряс сморщенное дитя. – Заставь ее почувствовать это. Неужели она уйдет, превратившись в
Склотски?! Скажи, что я убью ее насмерть! Прочти мои мысли и скажи ей!
– Что?!
– Она не приказывала меня бросить?
– Спрашивай, тварь, или я разорву тебя на части! Что она имеет в виду?
Дитя рыдало. Женщина корчилась. Фойл кипел.
– Ну! Давай же! О, Господи, почему единственный телепат на Марсе ребенок! Зигурд! Зигурд, послушай меня.
Спроси: приказывала ли она выбросить беженцев?
– Нет – она не приказывала, или нет – ты не будешь спрашивать?
– Приказывала она пройти мимо «Номада»?
– Она приказывала пройти мимо «Номада»?
– Не приказывала?
– Спроси у нее, кто отдал этот приказ.
– Узнай, кто ей приказал. Ведь она капитан корабля.
Кто же командовал ей? Спрашивай!
– Спрашивай!
Дитя вскрикивало и тряслось. Фойл орал. Эхо гремело.
Фойл в ярости шагнул к ребенку, и тут глаза его ослепил яркий свет. Катакомбы осветило пламя Горящего Человека.
Перед Фойлом возник его собственный образ. Лицо искажено в кошмарной маске. Одежда в огне. Пылающие глаза прикованы к бьющемуся в конвульсиях Склотски – Линдси
Джойс.
Горящий Человек открыл свой тигровый зев. Раздался скрежещущий звук, похожий на охваченный пламенем смех.
– Ей больно. – Горящий Человек сморщился. – Слишком ярко, – прохрипел он. – Меньше света.
Фойл шагнул вперед. Горящий Человек страдальчески зажал уши руками.
– Слишком громко! – закричал он. – Не двигайся так громко!
– Ты мой ангел-хранитель?
– Не слепи меня! Тссс! – Внезапно он опять рассмеялся.
– Послушай ее. Она кричит, ползет на коленях, молит о пощаде. Не хочет подыхать. Не хочет боли. Послушай ее.
Фойл дрожал.
– Она говорит, кто отдал приказ. Неужели ты не слышишь? Слушай. – Горящий Человек вытянул указующий перст. – Она говорит – Оливия.
– Что?
– Она говорит – Оливия. Оливия Престейн. Оливия
Престейн. Оливия Престейн.
Горящий Человек исчез.
В катакомбах снова воцарилась тьма.