Росси:
Клиентка совершенно проснулась. В первые минуты очередной терапевтической беседы Вы прямо и открыто говорите ей: "Вы находились в состоянии транса, а вместе с тем и бодрствовали. "Вы хотите, чтобы клиентка «запомнила каждое свое ощущение, каждую свою мысль… и -теперь полностью проснувшись – обсудила бы это с Вами честно и открыто, без всяких задних мыслей.» Такой открытый, честный, одноуровневый подход характерен для заключительной стадии трудных периодов гипнотерапев-тической работы, когда Вы «говорите пациенту все»: и то, каким «косвенным» методом Вы воспользовались для работы с ним, и многое-многое другое. Очень существенно то, что Вы делаете предметом особого внимания «полное пробуждение», потому что Вам совсем нежелательно, чтобы, обозревая «трансовые» события, клиентка «угодила в сети» сомнамбулического транса. Точно такую же цель преследует Ваше более раннее постгипнотическое внушение: «Я сейчас быстро Вас разбужу, но при этом хочу, чтобы Вы запомнили все то, что недавно наговорили мне во сне…»Кстати, мне очень понравилось, как Вы совершенно откровенно, взывая к сознанию, не позволили Джейн сбить себя с толку квалификацией своих переживаний как необычайной глупости.
Итак, здесь впервые клиентка демонстрирует ясное, сознательное и эмоционально хорошо сбалансированное восприятие себя и своих ранних семейных взаимоотношений. Вы считаете, что именно к такому самосознанию Вы и должны подвести ее?
Эриксон:
Она преодолела только часть пути. Росси:
Что же еще ей предстоит сделать? Эриксон:
Выяснить, что же такое смерть. Росси:
Почему это так важно для Вас?Эриксон:
Когда Джейн в разговоре о смерти упоминает свою бабушку, становится понятно, что ей не позволяли разбираться в этом вопросе.Росси:
И вот теперь – она вырабатывает важное понимание смерти. Вот какова полная картина Вашей работы.Эриксон:
И это имеет прямое отношение к тому, какой смысл клиентка вкладывает в слово «война».
2.18. Сознательная
и подсознательная оценки терапевтической работы: использование идеомоторной сигнализации для наведения трансаЭриксон:
Вы довольны тем, что сделали? Клиентка:
Нет.Эриксон:
Пусть это напишет Ваша рука. Вас устраивает то, что Вы сделали?Клиентка: (Пишет автоматически «нет».)
Ну, давай же поскорее. Я не могу думать ни о чем другом.Эриксон:
Может ли Джейн плавать? Давайте доверимся Вашей руке.Я хочу, чтобы Вы ответили побыстрее.
Клиентка: (Пишет «да».)
Но это лишено всякого смысла. То же самое происходит, когда я пытаюсь вспомнить имена тех троих. Д-р Финк, Вам тоже не терпится попробовать что-нибудь написать?Финк:
Может быть, этим карандашом у Вас получится лучше?Клиентка:
Нет. Я подумала – может быть, Вы снова собираетесь писать всю эту чепуху – как тогда про Анн-Арбор и Грандривер?Финк:
А Вам знаком Анн-Арбор? Клиентка:
Я была там.Финк:
А в окрестностях? Клиентка:
Очень недолго.