Читаем Человек. Книга. История. Московская печать XVII века полностью

Особое значение для понимания судеб древнерусского наследия имеет наличие в изученных старообрядческих комплексах необычайно высокого процента книг для обучения вере и грамоте. В крестьянской «рассеянной» книжности Верхокамья они составляют четвертую часть, а среди книг, конфискованных на Ветке, даже 35 %! Ведомость «О книгах, забранных в Ветке и других местах»[815] составлена 18 мая 1735 г. В ней под 86 рубриками-названиями указана 681 книга, но фактически их не менее 813, так как в описи, очевидно, 12 кругов служебных Миней учтены как 12 книг. Характер ведомости позволяет считать, что в ней перечислены, скорее всего, книги из самого Покровского старообрядческого монастыря: школы, трапезной, окружающих часовен. В этом списке учтено 11 экземпляров Евангелий, 8 — Апостолов, 10 — Уставов церковных, 23 экземпляра семи различных библейских книг, также названо 115 конфискованных Учебных псалтырей, 100 Учебных часословов, 66 Канонников и одна «Азбука скорописьменная». (Очевидно, Буквари — Азбуки или «Начальное учение детям» — попали из-за своего размера в те полтора мешка малых книг, которые упомянуты в ведомости.) Эти факты показывают, несомненно, демократический характер письменной традиции в изученных регионах и механизм ее сохранения и воспроизведения; объясняют, почему традиционная книжная культура как материальный носитель и хранитель идеологии староверия существовала, видоизменяясь, еще целые века, а в наше время стала предметом полевого археографического исследования.

Чтобы показать уровень знания в этой среде древнерусского книжного наследия, лучше всего обратиться к результатам анализа произведения, подведшего итоги первого периода развития идеологии старообрядчества, — «Поморских ответов» 1723 г., которые, по словам Е. В. Барсова, «всегда будут служить доказательством того, каким необыкновенно богатым собранием книг и рукописей располагали выговские старцы»[816]. Андрей Иоаннов, известный антистарообрядческий автор, подробно рассказывает об источниках поморского книжного собрания, столь богатого, что подобное «едва ли можно было видеть где-либо еще»[817]. Текст «Ответов» позволяет уверенно считать, что все книги, на которые ссылаются авторы, имелись в их книжнице или были тщательно изучены в книгохранилищах десятков русских монастырей, Патриаршей ризнице, на Печатном дворе. В «Поморских ответах» для определения книги достаточно последовательно применяется специальная терминология: древлепечатная (старопечатная) и новопечатная — для изданий; письменная, древлеписьменная (старописьменная) — для рукописей на бумаге; харатейная, древлехаратейная (старохаратейная) — для текстов на пергамене. В особых случаях может быть употреблен термин «харатейная предревнейшего письма».

Проанализировать объем, уровень и характер знания древнерусской книги, которыми обладали авторы «Поморских ответов», удобнее на материале использованных ими печатных книг. «Поморские ответы» позволяют с достаточной степенью уверенности идентифицировать около 130 упомянутых в них изданий. Они были напечатаны в типографиях 15 городов (в Кракове, Праге, Горажде, Венеции, Москве, Остроге, Вильно, Стрятине, Угорцах, Киеве, Львове, Евье, Чернигове, Санкт-Петербурге, Яссах) в период между 1491–1719 гг. Например, из 15 известных нам сегодня острожских изданий в «Ответах» использовано восемь, в том числе первое — Новый Завет 1580 г. и последнее — 1612 г.; московские издания упоминаются начиная с Апостола 1564 г. до книги «Деяния церковныя и гражданския» Барония 1719 г. В своей аргументации авторы ссылаются на 15 изданий книги «Служебник», напечатанных в Вильно, Москве, Стрятине, Киеве и Чернигове, упоминают издания, неизвестные даже таким крупнейшим библиографам, как И.П.Каратаев и В.М.Ундольский, найденные и описанные только в последнее время[818]. Нередко упоминание издания в «Ответах» сопровождается подробным комментарием в полном смысле слова книговедческого характера, а два выявленных расхождения в датировке книг с принятой в современной науке легко объяснимы. Таким образом, сведения о печатных книгах в «Ответах», несомненно, точны. Поэтому столь важны для нас все указания о древнейшей рукописной традиции, особенно о списках, до нас не дошедших.

В «Поморских ответах» описаны, цитируются или упоминаются многие десятки рукописей, начиная с греческого «Тетраевангелия харатейного», написанного «пол его буквами словенскими… пол же его греческими письмены» (13-я статья 50-го ответа; л. 199 об.), которое, очевидно, до наших дней не сохранилось, но интерес представляет даже сам факт наличия раннего списка такого характера. Кто-то из старообрядцев этот текст видел и переписывал, так как в «Поморских ответах» из него приведена цитата, долженствующая подтвердить, что имя «Исус» пишется и в греческом, и в славянском тексте с одним «И».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология