Читаем Человек, который провалился сквозь землю полностью

– Брайс, иногда ты говоришь, как простачок! Коммивояжер, подумать только! Кейс Риверс никак не походит на торговца. Держу пари, что он был, по меньшей мере, адвокатом!

– «По меньшей мере!» – передразнил я ее. – Я не считаю, что моя профессия годится для обозначения меньшей меры!

– Да, твоя профессия не может быть чем-то незначительным, – и два серых глаза с уважением взглянули на меня. Признаю, мне нравились эти глаза и их владелица, и по окончании текущего дела я намеревался получить исключительное право на взгляды этих глаз.

Но сейчас мне нужно было отогнать все отвлекающие мысли и направить мысли на расследование нынешнего дела, так что я снова удивился отсутствию Кейса Риверса.

– Может быть, он снова провалился сквозь землю? – предположила Нора. – Кстати, Брайс, что ты думаешь об этом падении? Конечно, у Риверса были странные галлюцинации, но, может быть, у них было какое-то основание?

– Конечно! У них должно быть какое-то основание. Риверс слишком уверен в падении и отчаянно держится за эту мысль. Он пережил что-то странное, и принял это за падение сквозь землю.

– Например?

– Не знаю. Может, автоавария. Допустим, его автомобиль врезался в каменную стену, он вылетел из него, пролетел по воздуху и приземлился в Ист-ривер.

– Но я не понимаю, причем здесь падение сквозь землю?

– Скажем, он пролетал мимо высокого берега реки...

– Но поблизости от морга нет высоких берегов, а его выловили именно в тех краях.

– Значит, он упал не там! Да и не мог он прямо там упасть в реку: он, должно быть, проплыл значительное расстояние, достаточное, чтобы с него сорвало одежду, а также, чтобы он успел замерзнуть до полусмерти.

– Да, но даже если и так, это все равно не похоже на падение сквозь землю.

– Хорошо, мисс Дедукция, в чем же твоя идея? Вижу, ты умираешь от желания ее высказать.

– Только та, которую я придумала с самого начала. Он из какой-то северной страны, Канады или какой-то другой, и упал в шахту или старый колодец, а может и в котлован на стройке. В любом случае, он получил какие-то впечатления от падения внутрь земли. Ушибившись, он потерял сознание. Затем его доставили в больницу и, поскольку падение отшибло ему память, его держали под замком. Но он как-то сбежал и попал в Нью-Йорк, а, может, его привезли в Нью-Йорк на лечение, а он удрал и то ли бросился в реку, то ли попал в нее случайно, и когда его спасли, он все еще помнил о падении, но не больше.

– Нора, для теории получилось хорошо. Но на практике, мне кажется, что его стали бы искать.

– В том то и дело! Они не хотят найти его! Они знают, где он и кто он, но им выгоднее, чтобы он исчез!

– О, у тебя все продумано! И он убил Эймоса Гейтли?

– Возможно, хотя если и так, то не осознанно. Может быть, люди, присматривавшие зав ним, тайно загипнотизировали его...

– Ох, Нора, брось! Все, что ты об этом знаешь, взято из фильмов! Ты никогда бы такого не вообразила, если бы не вдохновилась просмотром мелодрам!

– Ну, без воображения не разгадать загадку! А сегодня утром ты не увидишь мистера Риверса – могу в этом заверить!

Она отвернулась к пишущей машинке, а я – к телефону. Я не смог дозвониться к Риверсу, и позвонил мисс Рейнор. Она взволнованно ответила, что Риверс заглянул к ней на пару минут, но ушел полчаса назад. Она умоляла меня немедленно приехать.

Конечно, я отправился к ней. Я нашел ее в странном состоянии. Казалось, что она сделала открытие и боялась ненароком выдать его. Но когда я убеждал ее все честно рассказать, она настаивала на том, что скрывать ей нечего.

– Я ничего не знаю, мистер Брайс. Правда, ничего не знаю, – повторяла она. – То есть, ничего нового и ничего такого, о чем не говорила вам. Мистер Риверс был здесь утром, но очень недолго. Он сказал, что память к нему все еще не вернулась, но он чувствует, что искал бумагу, когда провалился сквозь землю.

– Он искал бумагу под землей? – как бы шутя спросил я.

– Нет, – мисс Рейнор ответила со всей серьезностью. – Он считает, что искал ценную бумагу, и в это время из-за несчастного случая провалился сквозь землю. И от шока он потерял память.

– Хороша причина! – усмехнулся я.

Олив ощетинилась:

– О, знаю, вы не верите в его историю, да и никто не верит. Но я верю.

– И я! – выкрикнула Зизи. Никто из нас не мог сказать, когда и как она вошла – она просто появилась, как всегда тихо и незаметно. Каким-то незаметным образом она проскользнула на оттоманку, находившуюся напротив меня.

– Я очень хорошо знаю мистера Риверса, – объявила Зизи, как если бы была его официальным представителем, – и все, что он говорит – чистая правда, независимо от того, насколько невероятным это кажется. Он говорит, что провалился сквозь землю, значит, он действительно провалился сквозь землю, и точка!

– Браво, Зизи! Ты преданная защитница! И как же он совершил этот подвиг? – спросил я.

– В свое время появится объяснение, – в больших черных глазах Зизи появился загадочный блеск, когда она взглянула прямо на меня. – Если бы вам сказали, что человек пересек океан на аэроплане, вы бы поверили, не так ли?

– Да, но это совсем другое дело, – возразил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дедукция

Похожие книги