Читаем Человек не создан быть одиноким. На небе у каждого будет пара полностью

И если Бог сказал однажды: «не хорошо быть человеку одному», «и будут два одною плотью», то я не думаю, что Бог изменится, и скажет потом ни с того ни с сего: «вы знаете, Я ошибался, и теперь, наверное, им будет хорошо по одному. Теперь Я не хочу, чтобы муж и жена были одною плотью, давайте их разделим». Такое предположение бесчестит Бога, выставляя Его ошибающимся, не всеведущим, жестоким, изменчивым и лживым. Поэтому такое учение могло произойти только от сатаны, старающегося обесчестить Бога в глазах людей и вызвать у них недоверие к Богу.

Е. Уайт свидетельствует о том, что даже после воскресения мы не станем бесполыми существами, но останемся по замыслу Бога мужчинами и женщинами:

«28 Внешность тех, кто выходит из могил, такая же, как и до смертного часа. Среди воскресших Адам отличается огромным ростом и величественной осанкой, только немного уступая Сыну Божьему. Он резко отличается от людей последующих поколений, даже в этом одном видно, насколько выродился человеческий род. Но печать вечной юности, свежести и красоты лежит на внешности всех воскресших. Вначале человек был сотворен по подобию Бога не только в своем характере, но и во всех внешних чертах. Грех исказил и почти уничтожил Божественный образ в человеке, но Христос пришел, чтобы восстановить утраченное. Он изменит наше порочное тело по подобию Своего славного естества. Смертное, тленное тело человека, лишенное красоты, некогда оскверненное грехом, станет совершенным, прекрасным и бессмертным. Все пороки и изъяны останутся в могиле. Снова получив право на древо жизни в давно утерянном Едеме, искупленные будут расти (см. Мал. 4:2) и развиваться до полноты совершенства и славы, которые человек имел вначале. Последние оставшиеся следы проклятия и греха сотрутся, и верные во Христе однажды явятся "в красоте нашего Господа", уподобившись разумом, душой и телом своему Господу. О, чудесное искупление, о котором так много рассуждали, так долго на него уповали; с такой радостной надеждой ожидали, но так до конца и не понимали» (ВБ40:28).

Отсюда мы видим, что если внешность воскресших праведников не изменится, «Внешность тех, кто выходит из могил, такая же, как и до смертного часа», значит, они будут не бесполыми существами, но останутся такими же мужчинами и женщинами какими и были.

И еще мы видим, что Божья цель не сотворить из нас новых существ, но «восстановить утраченное», восстановить в человеке образ Божий, утраченный по причине греха. «Смертное, тленное тело человека, лишенное красоты, некогда оскверненное грехом, станет совершенным, прекрасным и бессмертным». А если мы во всю вечность останемся мужчинами и женщинами, то для какой цели? Не для того ли что бы семейные отношения созданные Богом в Раю до грехопадения, так же были восстановлены в первоначальном виде?

«29 … Святые ангелы на руках принесут матерям их малюток. …» (ВБ40:29). Эти слова пророка так же говорят о том, что при воскресении матери будут отличаться от отцов.

А теперь давайте разберемся, какими же будут эти отношения? Библия говорит:

«И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию. И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою, ибо взята от мужа. Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут одна плоть» (Быт.2:21-24).

Некоторые считают семейные отношения между мужем и женою – грехом. Но эта ложь не находит Библейского обоснования. Именно Бог сотворил мужчину и женщину, и создал их такими, какие они есть и создал их друг для друга. Именно Бог даровал им чувства наслаждения друг другом.

Писание говорит: «наслаждайся женою юности твоей», «не уклоняйтесь друг от друга» (1Кор.7:5),«Наслаждайся жизнью с женою, которую любишь, во все дни … утешайся женою юности твоей, любезною ланью и прекрасною серною: груди ее да упоявают тебя во всякое время, любовью ее услаждайся постоянно» (Прит.5:1-19).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика