Читаем Человек по имени Феникс (СИ) полностью

— Смотрю у вас не слишком хорошие отношения.

— Всему виной его амбиции, — ответил радостный оттого, что я как бы отослал от себя Грома Хагвар. — Он хочет, чтобы внутренняя стража подчинялась ему. А мы всегда были независимы!

Старшина смотрел на меня и ожидал поддержки, а я и не знал, как отвертеться, не влезая в их конфликт. Спасло меня появление еще одного человека. В этот раз не военного.

— Почему меня не предупредили о появлении Феникса! — закричал человек на Хагвара, не замечая меня. — Почему я должен узнавать, что он прибыл по людским крикам!

— Я и не думал, что нужно сообщать кому—то о своем приезде, — пошел я на выручку старшине. Появившийся господин в богатых одеяниях и шляпе, усеянной рубинами, увидел меня и сразу из разгневанного хозяина плантаций и рабов превратился в доброго домашнего кролика.

— Господин Феникс, рад приветствовать вас от лица всех жителей Сбора и ваших верноподданных Советников. Рад сообщить, что...

— Я понял. Спасибо. Ты кто?

— Как это кто?! — удивился и даже обиделся человек, не ведающий о том, что я совсем его не знаю. — Глава Высшего Совета Радим...

Кивнув ему головой, так что, мол, услышал тебя и запомнил, я продолжил свой путь. Он продолжал бежать за мной и что—то доказывать, назойливо жужжа, словно настырная муха.

Вдруг и неожиданно, из общей громады двух, да трехэтажных кирпичных домов, выросла башня, устремленная высоко к облакам.

— Что это за место? — заинтересованно спросил я у старшины охраны.

— Высшая Школа.

— И чему в ней учат?

— Всякому. Наукам разным. В основном магии. Но лучше спросить у архимага. Вот как раз и он стоит.

Я проследил за взглядом Хагвара и заметил кучу людей перед входом в здание школы. Народа всюду полно, но эти люди носят остроконечные шляпы и мантии, изукрашенные хвостатыми кометами, звездами, да кабалистическими знаками. "Учителя", — подумал я. Рядышком с ними, веселятся и кричат детишки разных возрастов и взрослые, одетые в скромные балахоны, но в которых я определил студентов местного вуза.

С радостью вновь войдя в студенческую среду, я словно бы вернулся в прошлое, пусть даже моя alma mater и не в этом мире. Поздоровался и с преподавателями и с учениками. Поговорил с ректором, которого здесь зовут архимаг, и пообещал как—нибудь зайти.

С приподнятым настроением шли мы по улицам Сбора дальше, продвигаясь к сердцу города — дворцу Феникса. Всю дорогу жужжал Радим. Он взял на себя роль гида, когда проглотил байку про потерю памяти, и повествовал о прелестях и красотах города.

— А как вообще прошла ваша дорога до Сбора? — спросил надоедливый Радим, когда понял, что я и не думал слушать его рассказы о годах основания всяких хлебопекарен, да швейных мастерских. — Все ли хорошо, все ли спокойно?

— Все нормально, — отвечал я тогда. — Все как обычно.

— И совсем нечего рассказать?

— Почему же нечего, — задумался я. — Вот запомнились мне поля. Дивное зрелище! Куда ни кинешь взгляд, всюду до самого горизонта расстилаются бескрайние золотогривые равнины. Люди собирают превосходный урожай. Тишина, спокойствие и солнышко чуть припекает. Красота! Наберешь полную грудь такого сладкого воздуха, и выдыхать не хочешь...

Люди заслушались меня. Впали в легкий транс, живо представляя все, что я рассказывал. Никогда и не думал, что сумею так легко и непринужденно заполучить внимание целой кучи людей. Приятно, конечно, но в данный момент бесполезно.

— Вот мы, кажется и к замку подошли, — легко развеял навеянное я. — Ведите, а то я, признаться, дорогу—то и не помню.

"Конечно—конечно" — отозвались провожатые и бодро побежали впереди.

Перейти на страницу:

Похожие книги