Читаем Человек-тень полностью

– Это хорошо, но я не хочу, чтобы ты слишком напрягалась, пытаясь вспомнить какую-то вещь. Когда мы так делаем, то невольно начинаем домысливать, заполняя пробелы в наших воспоминаниях тем, что подсказывает нам здравый смысл или наша способность к умозаключениям. Но это не истинные воспоминания. Смотри, поначалу тебе казалось, что на уроках не происходили никакие неприятные вещи, но потом ты вдруг поняла, что это не так. Эти воспоминания достоверны, потому что ты не напрягалась, пытаясь их отыскать.

– Понятно, – протянула Мелани. – Что вы хотите знать?

– В какое время ты пришла в библиотеку? – спросила Конни.

В три тридцать, как только закончились уроки. Я повесила свой пиджак на спинку стула и достала из рюкзака книжки. Я села в самом дальнем углу, как можно дальше от входной двери, потому что там бывает тише всего.

– А чем ты занималась?

– Математикой, потому что, как я уже говорила, завтра у нас…

– Да, контрольная, но что именно ты делала, Мелани? Ты пользовалась учебником? Ты доставала свой калькулятор?

– Нет, я повторяла материал по рабочей тетради. Это были алгебраические уравнения, так что калькулятор мне бы не пригодился. Я сделала один рабочий лист – надо было расписать каждый этап решения каждого из уравнений, чтобы показать, как ты работала. А потом решила, что мне надо подышать свежим воздухом, и вышла на минутку, вот тогда-то я и…

– Ты слишком спешишь, – перебила девочку Конни. – Погоди. Ты все еще сидишь в библиотеке и работаешь. И тут внутри тебя зарождается какая-то потребность. Какие из твоих органов чувств были задействованы? Тебе стало жарко? Холодно? Или тебе вдруг захотелось есть? Или затекла шея?

Щеки Мелани покраснели.

– Так что это было? Ты можешь рассказать нам все.

– Это глупо. И неловко.

– Ты тогда ощутила неловкость?

Мелани кивнула.

– Понятно. Попробуй вернуть это чувство. Ты тогда все еще продолжала сидеть на своем месте?

– Ага, – тихо ответила Мелани.

– Хорошо, не торопись и попробуй объяснить нам, что происходило.

– В общем, мне надо было… – Мелани скосила глаза, затем закатила их. – Мне надо было пукнуть, а в библиотеке нет болот и серой не пахнет. Я не могла сделать это там, вот и вышла.

Миссис Чао не удержалась и неодобрительно хмыкнула, но ничего не сказала.

– Все в порядке, Мелани. Это полезные воспоминания. Тебе нечего стыдиться. Это было в прошлом. Я прошу тебя об одном – сосредоточься на том, что ты чувствовала. Продолжай.

– Хорошо, в общем, я просто оставила все на столе и, наверное, почти что выбежала на крыльцо, быстро спустилась по ступенькам, и там, ближе к дороге, есть живые изгороди. Я не хотела, чтобы кто-нибудь прошел мимо и услышал… ну, вы меня понимаете, да?

– Понимаю, – тихо подтвердила Конни.

– У меня немного болел живот, и я вроде как стояла и смотрела на дорогу и на свои часы, делая вид, что жду маму. Я не хотела, чтобы кто-то спросил меня, что я там делаю, и тут до меня дошло, что на парковке слышится какой-то шум, но я даже сейчас не могу точно сказать, что это было. Мне кажется, это были голоса, но я решила так только потом. Я не помню слов. Просто впечатление было такое, будто там творится что-то не то. Я вышла из-за кустов и хотела просто вернуться в библиотеку. Мне казалось, что это было немного глупо – вот так выбегать. Там был этот мужчина, он клал что-то в багажник своей машины. Я на него по-настоящему и не смотрела, но там было что-то такое, что заставило меня продолжить наблюдать.

– Значит, он не затаскивал ту девочку в машину? – спросила Конни.

– Да. Это сказала библиотекарша, когда позвонила в полицию. Она не слушала меня. Думаю, сперва она решила, что я все придумала. Я пыталась сказать библиотекарше, что она рассказывает неправильно, пока она говорила по телефону, но она сказала мне, что если я не замолчу, то меня накажут – велят остаться в школе после уроков.

– Давай вернемся назад, – попросила Конни. – Ты поднимаешься обратно на крыльцо библиотеки, понимая, что что-то происходит, но ты еще не обеспокоена. Это как-то связано с тем мужчиной и багажником его машины.

– Просто я не могу понять, почему я подумала, что там была девочка… Я боюсь, что я все это придумала… и теперь родители учеников психуют… но что, если я ошибаюсь?

– Мелани, все это не твоя проблема, и ты ни в чем не виновата. Для этого и нужна полиция. У тебя в голове есть картина того, что происходило, и я хочу увидеть ее. Я тебя не тороплю и не прошу напрягаться. Как я уже говорила, не пытайся ничего домысливать и заполнять пробелы. Расслабься еще раз.

Девочка сделала вдох и положила дрожащие руки на колени.

– Здесь учатся дети обоих полов? – спросила Конни.

– Да, – подтвердил констебль Чемпион, перестав записывать.

– Значит, здесь есть и мальчики, но тебе показалось, что в беду попала именно девочка, да?

Мелани вскинула голову:

– Это из-за голосов. Они ругались, и я знала, что там был низкий голос и голос какой-то девочки. – Она посмотрела на Конни с более уверенной улыбкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер [Рипол Классик]

Особые отношения
Особые отношения

Вы встречаетесь с американской журналисткой Салли Гудчайлд во время наводнения в Сомали, в тот самый момент, когда малознакомый, но очень привлекательный красавец англичанин спасает ей жизнь. А дальше — все развивается по законам сказки о принцессе и прекрасном принце. Салли и Тони Хоббс знакомятся, влюбляются, у них начинается бурный и красивый роман, который заканчивается беременностью, скоропостижной свадьбой и прибытием в Лондон. Но счастливые «особые отношения» рушатся в один миг. Тяжелейшие роды, послеродовая депрессия и… исчезновение ребенка.Куда пропал малыш? Какое отношение к этому имеет его собственный отец? Сумеет ли Салли выбраться из того кошмара, в эпицентре которого она случайно или совсем не случайно оказалась?

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Женщина из Пятого округа
Женщина из Пятого округа

Гарри Рикс — человек, который потерял все. Одна «романтическая» ошибка стоила ему семьи и работы. Когда разразился скандал, разрушивший его жизнь, Гарри сбежал… в Париж.Он влачит жалкое существование в одном из убогих кварталов французской столицы и считает, что его уже никто и ничто не спасет. Но совсем неожиданно в жизнь Гарри приходит любовь…Однако Маргит, одинокая, элегантная и утонченная венгерская эмигрантка, пленившая его воображение, держит дистанцию. Гарри оскорблен тем, что она принимает его исключительно в своей квартире в Пятом округе Парижа всего два раза в неделю.Впрочем, недовольство Гарри вскоре отступает на второй план. Его все чаще посещает мысль о том, что вместе с любимой в его жизнь вошла какая-то темная сила…Действие новой книги известного американского писателя Дугласа Кеннеди, разворачивающееся в декорациях неожиданного Парижа, захватывает читателя с первой страницы. Этот роман об изгнании и мести, в котором так трудно отличить вымысел от зловещей реальности, будоражит воображение и подтверждает репутацию Дугласа Кеннеди как истинного мастера.

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы