Читаем Человек-тень полностью

Зевьер сосредоточился на этом предположении. Возможно, это ошибка. Он не единственный игрок в их баскетбольной команде на инвалидных колясках, и по меньшей мере трое из участников раньше служили в вооруженных силах. У этих ребят немало врагов. Что же похитители сотворят с ним, если он не сможет убедить их, что они взяли не того человека? Раздробят его коленные чашечки? Отрежут ему голову?

– Ах ты, говнюк!

Зевьер узнал говор жителей северо-востока Англии, так говорил Дэнни, его товарищ по команде.

Тот, кто надел на его голову пластиковый пакет и сжимал этот пакет на горле Зевьера, ослабил хватку, и парень стащил пластик со своего лица и сидел, развернув кресло и глотая воздух.

Дэнни подъехал к ним на своем инвалидном кресле и всадил кулак в грудь мужчины, который по-прежнему пытался взять под контроль инвалидное кресло Зевьера. Удар Дэнни не нанес ему большого вреда, поскольку он успел отступить. Зевьер взял свою спортивную сумку за ручки, поднял ее над головой и ударил ею мужчину в лицо, чтобы дать Дэнни время подъехать поближе и наподдать этому малому еще раз.

Но мужчина не сдвинулся с места. Спортивная сумка упала на пол, не нанеся ему вреда.

Зевьер попытался закричать, но издал только хрип.

– Уезжай отсюда, Зевьер, – сказал Дэнни. – Я займусь эти ублюдком.

Зевьеру не надо было говорить дважды. Он поехал обратно в сторону задней двери спортивного центра, понимая, что иногда надо драться, а иногда звонить в полицию. Если Дэнни – ветеран морской пехоты, штангист и вообще сильный человек – не может справиться с этим психом, то непонятно, кому это удастся. Зевьер искал глазами кого-нибудь, кто смог бы помочь, катясь в сторону пандуса. Дэнни производил немало шума, но рядом проходила автомагистраль, и доносящиеся оттуда звуки заглушали звуки борьбы, к тому же вокруг находилась промзона и был вечер. Как и следовало ожидать, спортивный центр имел хорошую звукоизоляцию, предохраняющую его от дорожного шума, но Зевьеру никогда не приходило в голову, что эта звукоизоляция работает в обе стороны.

– Иди сюда, засран… – зарычал Дэнни.

Мужчина не издал ни звука. Вместо этого он обошел инвалидное кресло Дэнни, избегая контакта с ним и не пытаясь вступить в драку. Значит, это атака не на колясочников вообще, понял Зевьер. И это не хулиганство. Кем бы ни был этот тип, его целью является он, Зевьер, и только он.

Парень двинулся вперед, но правое колесо его инвалидного кресла заело. Зевьер нагнулся, чтобы устранить неполадку. Похоже, кресло пострадало, когда накренилось и потом слишком резко встало на оба колеса. Он сунул руку в карман за мобильником, но тут же вспомнил, что телефон остался в спортивной сумке, которую он так и не подобрал. Теперь его сумка валялась в переулке за спиной этого типа, который смотрел на Дэнни пустыми глазами с совершенно невозмутимым видом.

Дэнни подкатился к нападавшему и всадил кулак ему в живот, издав боевой клич, достойный самого свирепого горца. Мужчина немного согнулся, но не упал. У Дэнни отвисла челюсть. Зевьер видел, что его друг изумлен и пытается понять, что же произошло. Его кулак являл собой грозное оружие, и в их команде частенько шутили по этому поводу. Это стало чем-то вроде легенды в их среде. А этот малый был тощий как жердь. Даже в темноте было видно, насколько он худосочный.

Он посмотрел Зевьеру в глаза, как будто Дэнни вообще тут не было, и снова двинулся к нему. Он не торопился. Когда он проходил под одним из уцелевших светильников, тот осветил его лицо, и Зевьер увидел нападавшего. Ощущение было такое, будто ничто на земле не может справиться с этим типом.

Это была сама смерть. Хотя на мужчине была самая обычная одежда – джинсы и джинсовая куртка, – в его взгляде не было ничего человеческого.

Зевьер оставил свои попытки починить колесо, чтобы подкатить кресло к двери, и уставился на приближающегося вурдалака. Дэнни въехал в него сзади, малый упал, и Дэнни принялся колотить его по голове и плечам. Малый даже не поднял рук, чтобы заслониться от ударов, а просто встал на ноги. Схватив его за куртку сзади, Дэнни дернул, и Зевьер увидел, как блеснуло кольцо его друга, когда тот схватил нападавшего за причинное место.

Зевьер увидел нож раньше, чем Дэнни. Все произошло буднично. Прошло не более чем полсекунды между тем мгновением, когда этот мерзкий тип достал свой нож из кармана, и тем мгновением, когда он всадил его в грудь Дэнни. Тот не издал ни звука. Голова Дэнни упала на грудь, остававшиеся открытыми глаза смотрели на оружие, которое прикончило ветерана, сделав то, чего не смогли сделать ни пули, ни бомбы, ни целая террористическая сеть. Рука Дэнни упала, перестав сжимать яйца убийцы. А ведь хватка этого парня была настолько сокрушительной, что могла бы остановить даже самого сильного злоумышленника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер [Рипол Классик]

Особые отношения
Особые отношения

Вы встречаетесь с американской журналисткой Салли Гудчайлд во время наводнения в Сомали, в тот самый момент, когда малознакомый, но очень привлекательный красавец англичанин спасает ей жизнь. А дальше — все развивается по законам сказки о принцессе и прекрасном принце. Салли и Тони Хоббс знакомятся, влюбляются, у них начинается бурный и красивый роман, который заканчивается беременностью, скоропостижной свадьбой и прибытием в Лондон. Но счастливые «особые отношения» рушатся в один миг. Тяжелейшие роды, послеродовая депрессия и… исчезновение ребенка.Куда пропал малыш? Какое отношение к этому имеет его собственный отец? Сумеет ли Салли выбраться из того кошмара, в эпицентре которого она случайно или совсем не случайно оказалась?

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Женщина из Пятого округа
Женщина из Пятого округа

Гарри Рикс — человек, который потерял все. Одна «романтическая» ошибка стоила ему семьи и работы. Когда разразился скандал, разрушивший его жизнь, Гарри сбежал… в Париж.Он влачит жалкое существование в одном из убогих кварталов французской столицы и считает, что его уже никто и ничто не спасет. Но совсем неожиданно в жизнь Гарри приходит любовь…Однако Маргит, одинокая, элегантная и утонченная венгерская эмигрантка, пленившая его воображение, держит дистанцию. Гарри оскорблен тем, что она принимает его исключительно в своей квартире в Пятом округе Парижа всего два раза в неделю.Впрочем, недовольство Гарри вскоре отступает на второй план. Его все чаще посещает мысль о том, что вместе с любимой в его жизнь вошла какая-то темная сила…Действие новой книги известного американского писателя Дугласа Кеннеди, разворачивающееся в декорациях неожиданного Парижа, захватывает читателя с первой страницы. Этот роман об изгнании и мести, в котором так трудно отличить вымысел от зловещей реальности, будоражит воображение и подтверждает репутацию Дугласа Кеннеди как истинного мастера.

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы