Читаем Человек теней полностью

Переведя взгляд на огромный купол из ламп, Найквист вспомнил о своем отце. Он видел его, уходящего в туман, и маленького мальчика, испуганно наблюдавшего за этим на границе Сумрачного района, не смея последовать за папой. Может, его отец все еще жив или наполовину жив? Как привидение в тумане. Но не стоило слишком надеяться на это. Или бояться.

К маниакальному смеху Люсиль прибавилось шипение электрических цепей. А ослепляющие огни неонового неба сливались друг с другом, растворяясь во взгляде Найквиста.

Здесь покоится незнакомец

Никто не хотел хоронить своих усопших в темноте. Из-за этого почти все городские кладбища были расположены в Дневном районе. Одним из таких мест был «Сад памяти «Коттон Спрингс». Смотритель провел Найквиста мимо официальных могил и ухоженных участков к сухой, растрескавшейся, покрытой сорняками земле, где упокоились неопознанные или те, кто умер в одиночестве. На стандартном надгробии было вырезано имя Доминика Кинкейда и год его смерти: 1959-й. И больше ничего. Ни даты рождения, ни какого-либо другого текста. Найквист посмотрел на небольшой букет увядших цветов, поставленный в оловянную вазу. Всего ничего, учитывая то, что жизнь усопшего оборвалась при таких печальных обстоятельствах.

– Вы были на его похоронах? – спросил он.

– Если это можно так назвать, – кивнул смотритель.

– Почему вы так говорите? Людей было мало?

– Никого. Никто не пришел.

Найквист почувствовал, как виски пульсируют от жары и непрерывного блеска. Лампы здесь висели очень низко, всего в метре над его головой, и шум и гул электрических цепей были почти оглушительными. Если поднять руку, он мог дотронуться до неба. Почему он пришел сюда, что надеялся найти? Он осмотрел соседние могилы, всего на нескольких из них лежали цветы. Смотритель, казалось, понял его и сказал:

– Нужно их выбросить, – и наклонился, чтобы собрать увядшие букеты.

– Это вы их сюда положили?

– Нет. Это сделала женщина.

– Женщина? – Найквист сразу подумал об Элеанор. – Вы вроде говорили, что на похоронах никого не было?

– Она пришла позже.

– Расскажите мне о ней.

– Почему я должен это делать?

Найквист посмотрел на этого человека: предпенсионного возраста, худой, высокий и морщинистый. Вероятно, он провел здесь большую часть своей жизни, и, похоже, требовал вознаграждения за информацию, но почти наверняка это были не деньги.

– Как вас называют?

– Обычно? Человек с лопатой.

– А по-другому?

– Деламонте.

– Красивое имя.

– О да. Я украл его у мертвеца. – Он прищурился. – За нами наблюдают.

Найквист устремил взгляд туда, куда смотрел мужчина – на железную ограду вокруг этой части кладбища. У ворот стояла нечеткая фигура, его или ее тело было единственным темным пятном среди ярко мерцающих ламп.

– Здесь хоронят кого угодно. Пьяниц, бродяг, куртизанок, законченных наркоманов, хулиганов. Даже чертовых похитителей цветов, представляете?

– Представляю.

Развернувшись, Найквист посмотрел на надгробие и сказал:

– Я был с мистером Кинкейдом в тот день, когда он умер.

– Правда?

– Я говорил с ним. Он просил меня о помощи, и я сделал все, что мог. Но слишком мало и слишком поздно.

Деламонте склонил голову. Некоторое время он размышлял о чем-то, а затем поднял глаза.

– Я был потрясен, увидев ее здесь.

– Почему?

Деламонте улыбнулся.

– О, в свое время она была известна и очень красива. Я хорошо ее помню, видел на фотографиях в газетах. Конечно, сейчас она не такая красивая. Но кто из нас остается молодым навеки?

Значит, это была не Элеанор.

– Кто же это?

– Кэтрин Бэйл.

Найквист задумался. Кэтрин – мать Элеанор, жена Патрика Бэйла. Она была молодой наследницей успешного бизнеса, любимицей высшего общества, но теперь, по слухам, является отшельницей. Действительно, даже Патрик сказал, что его жена почти никогда не покидает Ночной район. Что ж, эта могила, очевидно, вытащила ее из темноты.

Неужели Доминик Кинкейд, а не Патрик Бэйл, был настоящим отцом Элеанор? В таком случае Кэтрин Бэйл отдавала последнюю дань уважения прежнему возлюбленному.

– Когда она приходила? – спросил Найквист.

– Миссис Бэйл пришла после того, как закончилась служба, – сказал смотритель. – Гораздо позже. После того как священник сказал несколько слов и тело опустили в могилу.

– Она была одна?

– Нет. С ней были служанка и шофер. За ней хорошо присматривали, она выглядела защищенной, если можно так сказать. В шляпе и вуали, темных очках, длинных черных перчатках – цирк, да и только. Подойдя к могиле, она подняла вуаль, и я сразу узнал ее.

Найквист вынул фотографию Элеанор Бэйл.

– Скажите, вы когда-нибудь видели эту девушку?

Деламонте покачал головой.

– Нет, не припомню.

– Что ж, спасибо вам. Вы мне очень помогли.

– Это ужасно. Быть убитым подобным образом, прямо на границе Сумрачного района. Самое худшее место, чтобы умереть, вам не кажется?

– Возможно, вы правы.

– Но хотя бы кто-то любил его.

– Что вы имеете в виду?

– Вот. Видите?

Опустившись на колени, Деламонте разворошил землю на могиле и достал несколько сверкающих предметов, лежавших прямо под верхним слоем земли. Найквист опустился рядом с пожилым мужчиной, который продолжил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследования Джона Найквиста

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература