Читаем Человек, упавший на Землю полностью

– Как, я уверен, вы знаете, коробка сделана из платины, что, согласитесь, само по себе поразительно. Поражает также и то, что, принимая во внимание… качество материалов и работы, скажем так, это все же очень неумелая имитация коробки из-под байеровского аспирина. Например, она на добрую четверть дюйма больше, да и цвета отличаются. И петли сконструированы иначе, чем их делают у Байера. – Следователь поднял глаза на Ньютона. – Не то чтобы они были лучше, просто другие. – Он снова улыбнулся. – Но вероятно, самое поразительное в этой штуковине, что на ней нет мелкого шрифта, мистер Ньютон: только линии, которые издали кажутся мелким шрифтом.

Ньютон испытывал неловкость, кляня себя за то, что забыл уничтожить коробку.

– Какой же вывод вы из всего этого делаете? – спросил он, прекрасно зная ответ.

– Мы решили, что кто-то подделал коробку настолько хорошо, насколько это было возможно без образца, лишь по картинке телевизионной рекламы. – Боуэн коротко рассмеялся. – В зоне чрезвычайно плохого приема.

– Айдл-Крик расположен как раз в такой зоне.

– Венера тоже. Кроме того, коробки байеровского аспирина продаются в аптеке Айдл-Крика по девятнадцать центов за штуку. Нет смысла делать их своими руками, живя там.

– Даже если вы эксцентричный урод с очень странными навязчивыми идеями?

Казалось, Боуэн чему-то радуется; возможно, собственным мыслям.

– Навряд ли. Кстати, я уже сейчас могу покончить с этим нашим фехтованием. – Он смотрел прямо в глаза Ньютону. – Едва ли не самое поразительное во всей этой истории, что… лицо с вашим интеллектом совершило столько нелепых промахов. Как вы думаете, что побудило нас к аресту, когда вы были в Чикаго? У вас было два месяца на раздумья.

– Не знаю, – ответил Ньютон.

– Именно это я и имею в виду. Очевидно, вы… – антейцы, я правильно говорю? – мыслите совершенно иначе, чем мы. Любой обычный человек, читающий детективные рассказы, догадался бы, что мы оснастим микрофоном ваш гостиничный номер в Чикаго и услышим ваш разговор с доктором Брайсом.

Целую минуту Ньютон ошарашенно молчал, потом наконец проговорил:

– Да, мистер Боуэн, очевидно, антейцы думают иначе, чем люди. Но, с другой стороны, мы не стали бы запирать подозреваемого на два месяца, чтобы задавать ему вопросы, ответы на которые нам уже известны.

Боуэн пожал плечами:

– Пути современных правительств неисповедимы, и несть числа их чудесам. Впрочем, не я предложил вас арестовать, а ФБР. Кто-то наверху ударился в панику. Они испугались, что вы взорвете мир этим вашим межпланетным паромом. Собственно, они так думали с самого начала. Их агенты рапортовали о развитии вашего проекта, и заместители начальников отделов гадали, когда вы нанесете удар по Вашингтону или Нью-Йорку. – Он с притворным огорчением покачал головой. – У ФБР этот апокалиптический пунктик еще со времен Эдгара Гувера.

Ньютон резко встал и пошел налить себе джину. Боуэн попросил его наполнить еще два бокала. Затем встал сам и, руки в карманах, какое-то время разглядывал носки своих ботинок, покуда Ньютон смешивал напитки.

Передавая бокалы Боуэну и его секретарю (который избегал его взгляда), Ньютон подумал еще об одном:

– Но как только люди из ФБР услышали вашу запись… мне кажется, вы должны были ее сохранить… они не могли не понять, что у меня другие цели.

Боуэн отпил глоток:

– Так уж вышло, мистер Ньютон, что в ФБР так и не прознали о существовании этой записи. Мы попросту отдали им приказ произвести арест. Пленка ни на минуту не покидала моего кабинета.

Это стало новой неожиданностью. Однако неожиданности следовали одна за другой так быстро, что он успел к ним привыкнуть.

– Как вам до сих пор удается скрывать от них пленку?

– В принципе, не будет вреда, если я скажу, что имею честь быть директором ЦРУ. В определенном смысле я главнее ФБР.

– Так вы… как его фамилия… Ван Брюг? Я о вас слышал.

– В ЦРУ работают скрытные ребята, – подтвердил Боуэн (или Ван Брюг). – В любом случае, получив запись, мы узнали то, что хотели о вас знать. И мы сделали вывод, что если фэбээровцы вас заберут – я повторяю, они уже готовились арестовать вас самостоятельно, – вы наверняка сделаете им аналогичное признание. Такой поворот нас не устраивал, потому что мы не доверяем ФБР. Сейчас опасные времена, мистер Ньютон; эти люди могли решить проблему, над которой мы столько бились, попросту устранив вас физически.

– А вы не планируете меня убить?

– Этот вариант, конечно, рассматривался. Лично я изначально был против, поскольку, как бы вы ни были опасны, глупо убивать курицу, несущую золотые яйца.

Ньютон отошел, чтобы налить себе еще.

– Что вы имеете в виду? – спросил он.

– Прямо сейчас в министерстве обороны полным ходом идет работа над множеством оборонных проектов, основанных на данных, украденных нами из ваших бумаг за три года. Повторяю: мы живем в опасные времена; есть множество способов воспользоваться вашими знаниями. Полагаю, вы, антейцы, много знаете об оружии.

Ньютон на мгновение замер, глядя в бокал. Потом произнес, уже спокойно:

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее