Читаем Человек в бегах полностью

Он продолжает скрываться от полиции, несмотря на то что последняя выставила многочисленные заставы и посты. Полиция уверена, что Фоли так и не покинул города, и поэтому тщательно наблюдает за вокзалами, аэропортами и автобусными станциями…»


Далее следовало описание двух моих встреч с полицией, давалось исключительно точное описание моей внешности. Не был забыт и мой глаз в фиолетово-лиловом обрамлении. За моей квартирой наблюдали. Полиция методически проверяла все отели и меблированные комнаты. Она была уверена, что я нашел где-то убежище, иначе умер бы от холода. Начальник полиции уверял граждан, что я буду скоро пойман.

На другой странице я нашел описание нашей драки со Стедманом и сообщение о причине его смерти — от удара ножом.

История не расходилась с тем, что мне рассказал Рэд и о чем я сам слышал по радио, за исключением одного момента — полиция не взламывала двери, ее ей открыл управляющий. Единственным подозреваемым по-прежнему был я. Полиции оставалось только меня поймать. На этом дело и закончится. , Отложив газету в сторону, я задумался. Прошло уже столько времени, а никому даже в голову не пришло хотя бы предположить, что убийцей мог оказаться кто-то другой, кроме меня. Вот и попробуй в такой ситуации доказать свою правоту! Впрочем, к чему им какие-то иные версии, когда и так все ясно? Надо лишь поймать Рассела Фоли и посадить его на электрический стул. С содроганием я представил себе, что уже давно сидел бы в тюрьме, если бы между полицией и мною не оказалась молодая женщина, разочарованная писательница, которую развлекла моя история, уводя от унылых будней и скуки…

Коктейль подействовал на меня очень быстро — все вокруг качалось и расплывалось будто в тумане. На пустой желудок опасно много пить. К тому же я, видимо, был очень слаб. Все-таки странно, что еще не свалился с воспалением легких.

Решив больше пока не прикладываться к спиртному, я немного посидел, справляясь с головокружением, затем вновь отправился бродить по квартире.

Говорят, по жилью можно понять характер человека. Мне хотелось попробовать разгадать, с чего это Сузи принимает такое большое участие в моей судьбе.

Выдать меня, как сама призналась Сузи, она не смогла. Но зачем рисковала и рискует дальше? Что за удовольствие писательнице мотаться под дождем по ночному городу, спасая малознакомого ей человека? Не спала всю прошлую ночь, дожидаясь моего телефонного звонка… Неожиданно я вспомнил, как лихо она вытерла своим элегантным манто лужу в лифте, и теперь запоздало подивился ее отчаянной находчивости. Фантастическая женщина!

Только зачем ей все это?

Судя по всему, Сузи была неплохо обеспечена, но особой хозяйственностью явно не отличалась. На мой взгляд, об этом более всего свидетельствовал пустой холодильник. В мое отсутствие моя жена тоже ничего не готовила, но все равно дома всегда что-то можно было найти перекусить. Побродив по гостиной, я вернулся в маленький кабинет и теперь обратил внимание на то, что на письменном столе нет никаких бумаг, а пишущая машинка накрыта чехлом. Конечно, в последние дни Сузи было не до работы, но толстый слой пыли и на столе, и на чехле говорил о том, что она не притрагивалась к ним гораздо дольше.

А как, собственно, писатели работают над своими книгами? Ежедневно, как клерки в конторе, сидят над листом бумаги и излагают свои выдуманные сюжеты или пишут только тогда, когда на них находит вдохновение? Где-то я читал, что некоторые предпочитают трудиться по ночам, глотая одну чашку кофе за другой.

Интересно, как это делает Сузи? Впрочем, она говорила, что почему-то покончила с писательством. А еще утром сказала, что хотела бы кому-нибудь поплакаться… Мне вдруг стало мучительно стыдно. Целиком занятый собой, я как должное воспринимал заботы Сузи о моей персоне, а у нее, возможно, какие-то свои проблемы, может, даже серьезные неприятности. Хотя, конечно, вряд ли их можно сравнить с моими на данном этапе. Вероятно, какое-нибудь очередное разочарование в любви, как у хорошеньких блондинок, в ее исторических романах. И все равно, я дал себе слово поинтересоваться делами Сузи и внимательно ее выслушать, если ей захочется мне что-то рассказать. Наверняка, расставшись с последним любовником, решила, что больше никому не нужна. Это с ее-то ногами, пышной грудью и прелестной мордашкой! Тут она глубоко ошибается, у такой женщины не бывает недостатка в поклонниках. Однако себя самого я среди них не видел — на данный момент у меня вообще не было будущего.

Глава 7

Сузи вернулась через час с большой битком набитой сумкой. Выражение лица у нее было загадочное. Я хотел помочь ей, но она покачала головой. Тем не менее я прошел следом за ней на кухню и стал наблюдать, как она вынимает продукты. Среди прочего там были толстые антрекоты, замороженные овощи, молоко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер