Читаем Человек в шляпе и призраки прошлого полностью

- Лет десять назад оно было. В Адене. Этот граф, тогда ещё совсем молодой был, почитай только что с войны. Набирал парней охранять какую-то большую шишку. Нужно было плыть в тропики. Рауль был на судне матросом. Я сперва завербовался. Но чувство у меня было скверное… Как будто покойников везём. В общем, положил я аванс в каюте, забрал вещи и свалил на берег. Первый раз бросил вот так работу… А потом узнал, что корабль сгинул в море со всей командой. Так что я правильно сделал. Чутью всегда надо доверять. Но всё равно нескладно вышло, что от работы отказался…

- А как назывался тот корабль, не помнишь часом? – спросил я.

- «Рисковый», кажется… или что-то вроде того. Не скажу точно. Десять лет прошло.

Мы с Виком переглянулись. Потом я посмотрел в сторону журналистки.

Судя по всему, Эмили и её завтрак, наконец, пришли к согласию, и решили не расставаться. Лицо девушки утратило землистость, хотя и осталось бледным.

- Так что вы решили? В отношении нашего договора?

- Вернёмся домой, там поговорим.


Линда встретила нас, нервно прохаживаясь из угла в угол.

- Ну, наконец-то… всё хорошо? Что это у тебя за гадость на рукаве, Тан?

- Тан? – удивился Вик, глянув на меня.

Я пожал плечами и стал оглядывать рукав.

- Это кровь? – Линда осуждающе посмотрела на нас, - вы опять… Ох… боже мой… ты не ранен? Что случилось?

- Как всегда, небольшая перестрелка… - вздохнул Вик, - нет, никто не ранен. Кровь чужая.

- Я так перепугалась… вы можете хоть раз сделать что-нибудь без стрельбы?

В дверь очень скромно и тихо постучали.

Я открыл. Это был кругленький господин Линь.

- Госпоза Пао зелает вас видеть… Прямо сейчас.


Двор практически не изменился. Но на этот раз госпожа Пао ничего не писала. Лишь сидела за столом, положив маленькие аккуратные руки перед собой. Её тонкие пальцы медленно вращали небольшую лакированную кисть для письма. Платье на ней тоже было другим – чёрным, шёлковым, с рубиново-красными шнурками застёжек и красными же вышитыми дракончиками на воротнике и обшлагах рукавов.

- Когда я предоставляла вам приют, - негромко сказала она, - это не предполагало, что вы будете ходить по городу и убивать кого захотите…

- Мы ни в чём ни виноваты…

- Тогда кто убил этих людей?

- Вы видели аэроплан?

- Какое это имеет отношение к делу?

- Убийцы прилетели на нём…

- Почему я должна вам верить?

Возникла пауза.

- Мне не хочется думать, - нарушила её, наконец, госпожа Пао, - что люди, которые вас мне рекомендовали, ошиблись… вам же, уверяю, очень не захочется, чтобы я предположила, что вы этих людей обманули…

- Клянусь, госпожа Пао, мы не убивали Рауля и Боргхардта. На нас самих напали.

- … потому, что если вы обманули тех людей, это значит, что вы обманули меня тоже. А я очень плохо отношусь к тем, кто меня обманывает…

- Не сомневаюсь, - кивнул я.

- Тогда воспользуйтесь случаем, господин Бронн, - кисточка перестала вращаться в её пальцах и неподвижно замерла, - и если у вас есть, что мне рассказать, сделайте это сейчас…

- Я уже рассказал вам всё в прошлый раз. Нас интересует компания «Нуара Таскет» и мы хотим попасть на острова Скелета. Боргхардт обещал нам с этим помочь, и мы должны были с ним встретиться. Но когда мы пришли, в нас начали стрелять. Мы никого не убивали и это правда.

- Вы видели, кто их убил?

- Да. Это был человек Фледерштейна.

- Вы в этом уверены?

- Почти наверняка. Я видел его в Европе, в замке графа. Он называл его Тунг.

Кисточка в пальцах госпожи Пао звонко переломилась, но её лицо осталось непроницаемым как маска.

- Вы не могли ошибиться?

- Не думаю…

- Хорошо. Надеюсь, вы понимаете, что если вы мне солгали, то это скажется на вашем будущем крайне печально, господин Бронн?

- Да, госпожа Пао.

- Можете идти, - она собрала обломки кисточки и положила их в небольшой стаканчик на краю стола, - и постарайтесь, чтобы в вас больше не стреляли…


- Я думал нам конец, - честно признался Вик, когда мы выбрались со двора.

- Если честно, я тоже…

- Интересно, - Вик оглянулся назад, где за поворотом оставался дворик королевы пиратов, - как она получила такую власть? Кто-нибудь знает?

- Я знаю, - мрачно усмехнулась Эмили, - она приехала сюда пятнадцать лет назад откуда с востока. Одни говорят, что с Формозы, другие – что из Шанхая, третьи, что из Гонконга. Точно никто не знает. Приехала она нищей, и устроилась в одно из местных заведений официанткой и, скажем так, девицей для развлечений. Не думаю, что она с этим очень хорошо справлялась. По слухам уже тогда её называли «та, кто не улыбается, и не плачет». Несколько человек заверяли меня, что за пятнадцать лет никто ни разу не видел ни того, ни другого. Ну или по крайней мере никто из видевших – не выжил…

- Вы хорошо информированы, Эмили, - заметил Вик.

- Это моя работа… Так вот, тогда за власть над городом боролись три самые влиятельные пиратские группировки. Лидеру одной из них приглянулась новая официантка и довольно скоро она стала его вполне официальной супругой.

- Неплохая карьера для простой официантки, - заметила Линда.

Перейти на страницу:

Похожие книги