- Посмотри на его жену. Ту которая помоложе, слева… Ну она ещё пытается нам глазки строить.
- Ну довольно симпатичная, и что с того?
- Что у неё в ушах?
- Серьги. Из серебряных монет. А что в этом такового?
- Каких монет, доцент?
- Обычных монет. Два серебряных колониальных талера ост-индской компании. На что ты пытаешься мне намекать?
- Думай, Танкред, думай. Я знаю, ты сможешь. Что отчеканено на монетах?
- Монограмма VOC и портрет короле… королевы…
- А-га!
- Но ведь…
- Именно. Фелицита Терезия стала монархом Тевтонии всего-то несколько лет назад. Получается либо наш вождь на редкость быстро состарился, либо врёт нам как сивый мерин… Угадай какой вариант я считаю более убедительным.
- Хм. Ты прав. Морис спроси его, откуда он взял эти монеты.
- Он говорит, их ему дали чужаки, покупавшие кокосы и рыбу в прошлом сезоне дождей, они всегда платят такими, по его словам.
- Тогда чего он морочил нам голову, что, дескать, много лет белых людей не видел?!
Последовал бурный диалог капитана со старостой, сопровождавшийся активным размахиванием руками и бурной жестикуляцией с обеих сторон.
- Он утверждает, что сказал правду. Белых людей он не видел уже много сезонов. Те люди, которые скупают у него припасы – не белые…
- Н-да?
- Он говорит они чужаки, приплывают на железных лодках и носят длинные ножи и ружья, но они не белые…
Староста затараторил, возмущённо рубя ладонями воздух.
- Ещё он говорит, что они все носят одежду цвета листьев и железные шапки…
- Солдаты? Ничего не понимаю…
- Может туземные войска Компании?
- Возможно… Но тогда я тем более не понимаю отчего Схеффер говорил про свою невозможность вмешаться в события на островах. Если у них здесь есть гарнизон, какие могут быть проблемы с Фледерштейном?
- Ну мало ли… - пожала плечами Линда.
- Понимаете ли, мадемуазель Бендикт, - вздохнул Вик, - в этой ситуации практически любая проблема с графом и его друзьями легко решается взводом королевской морской пехоты. А если не решается взводом, то наверняка решается ротой…
- А вдруг это не тевтонцы? – предположил я.
- А кто? Претензии на острова выставляли ещё иберийцы и британцы. В длинную руку Пиренеев в этой дыре мира я не верю… Не тот масштаб, чтобы идти дальше политических заявлений. Англичане? Австралийцы? Сипайские полки? А почему расплачиваются талерами?
- Понятия не имею… Может из конспирации?
- От кого им здесь конспирироваться? И зачем?
- Тогда может это просто банда наёмников на службе графа?
- В камуфляже и с касками? Дороговато выйдет… - покачал головой Морис.
- Спроси его, как часто они здесь бывают и где они сейчас?
Капитан снова заговорил со старостой.
- Он говорит, что они приплывают с дальнего острова раз или два в сезон.
- С дальнего острова?
Вождь несколько раз ткнул рукой куда-то на северо-запад.
- Похоже, он имеет в виду Череп или что-то из Рёбер…
- Уточни.
Последовал новый обмен репликами. На этот раз староста чувствовал себя неловко, морщился и переходил на невнятное бормотание. Его жёны выглядели явно испуганными.
- Он говорит про большой остров с двумя горами. Они приплывают оттуда.
- Череп. Точно он. Так люди с ружьям живут там?
- Он не знает. Он говорит, что его соплеменники никогда туда не плавают. Утверждает, что северные острова это земли драконов, лесных людей и демонов, и если обычные люди туда уходят, то никогда не возвращаются…
- Лесных людей? – встрепенулась Линда, - а он не мог бы уточнить…
Но её никто не слушал.
- Вот уж драконов-то мы боимся меньше всего, - отмахнулся Вик, - что-нибудь более полезное, нежели обычные страшилки для чужаков, он нам сообщить может?
Капитан покачал головой.
- По его словам острова за Рёбрами – табу. Солдаты приходят с той стороны, но откуда именно он не знает.
- Есть ещё деревни на этом острове? Может тамошние старосты будут поосведомлённее…
- Говорит есть ещё три или четыре деревни, не больше этой. Но не думаю, что мы там узнаем больше. Скорее всего, северные острова действительно не слишком популярны среди местных рыбаков. Там сильные течения и мало отмелей. К тому же они, в отличие от Тобелана, острова гористы и непригодны для выращивания кокосов. Вряд ли местные бывают там регулярно. Так что думаю, нам быстрее и проще будет разобраться самим на месте.
Северный остров на карте был действительно схож очертаниями с человеческим черепом – округлый, он скалился изрезанным кривыми зубцами южным побережьем и, казалось словно подмигивал двумя вулканическими кратерами. Продолговатое озеро между ними завершало картину провалом на месте носа. В жизни же всё смотрелось куда менее зловещим. Остров клубился на горизонте косматой зелёной массой парных вулканов, окружённых лесистыми холмами. Над вершинами гор, словно зацепившись за них, повисли низкие облака.
- Судя по карте, - сказал я, - на южном побережье множество небольших бухт. Если бы я хотел спрятать корабль, я бы сделал это там…
- Именно поэтому, - Морис свернул карту, и убрал её в шкафчик рядом с нактоузом, - мы туда и не пойдём.
- ?
- Во-первых, я не хочу обнаружить, что выбранную мною бухту кто-то уже использовал первым…
- А во-вторых?