- Ну, как ты, Стад? - спросил я. - Только не вздумай дать деру. Я еще должен пересчитать тебе зубы.
Сделав ложный выпад правой рукой, я тут же нанес левой мощный зубодробительный тычок в губы, уже и без того распухшие. Брызнула кровь, и он ринулся на меня, молотя по воздуху тяжелыми круговыми ударами. Я уперся ногами в землю, а в последний момент метнулся ему навстречу, обеими руками ухватил его за ремень, рывком развернул и швырнул головой о поручень.
Ограждение треснуло, оглушенный, он остался сидеть неподвижно, а я стоял рядом и пытался восстановить дыхание.
Вокруг собралось не менее сотни зрителей, которые нас подбадривали. Пелли, пошатываясь, поднялся, но оказалось, что пострадал не так сильно, как я надеялся, потому что внезапно он бросился на меня, нырнул под встречный удар и протаранил головой мой живот. Меня пронзила острая боль, перехватило дыхание, и я грохнулся в пыль. Меня спасла чрезмерная масса противника - по инерции он пролетел мимо.
Я поспешил подняться и принялся отступать, пытаясь на ходу восстановить дыхание. Он приближался медленно, собираясь добить меня, и я не в силах был ему помешать. Кровь текла у него теперь и из пореза на голове, который он заработал при столкновении с ограждением.
Я пятился, задыхаясь, а он подходил все ближе. Нанес мне тяжелый удар левой, потом той же рукой подхватил меня и зафиксировал на месте, отведя для удара массивный правый кулак. И тут я почувствовал второе дыхание, сбил его захват в сторону правой рукой и правым же кулаком сверху вниз заехал ему по скуле. Потом бросился на него, угодив одним движением головой в лицо, ухватил за ремень и швырнул тем же способом. На этот раз он грохнулся оземь.
Рывком Стад было поднялся, но я нанес ему два удара подряд, левой и правой, и он упал снова. Теперь он вставал медленнее, а когда поднялся, я, сделав обманное движение, заставил его поднять руки и провел апперкот в солнечное сплетение. От удара он согнулся пополам, а я рубанул ему сверху по почкам. Вскрикнув, он выпрямился, лицо исказилось от боли, а я, широко размахнувшись, изо всех сил саданул его в челюсть, услыхал, как треснула кость, и увидел, как перекосилась нижняя половина его лица.
От удара Стад развернулся на девяносто градусов, я подошел к нему, положил руку на плечо и повторил апперкот в солнечное сплетение. Он повалился, но я подхватил его, удержав на месте, и ударил снова.
Он рухнул в пыль, я подошел и повернул его сапогом.
- Послушай, Стад, - сказал я ему, - в другой раз, когда ты достанешь веревку и захочешь кого-то повесить, вспомни про эту небольшую потасовку. А теперь как можно быстрее убирайся из города. Возвращайся назад в Теннесси и расскажи всем, что случилось. И если я тебя когда-нибудь еще встречу, то непременно снова взгрею.
Я подошел к ковбою, который держал мою винтовку и ремень.
- Сперва мне показалось, что дела твои плохи, - заметил он, подавая мне мое оружие, - однако ты оказался парень не промах.
- Благодарю, - ответил я и посмотрел на него внимательно. - Ты работаешь или ищешь работу?
- А ты что, нанимаешь?
- Мне нужен человек, который умеет ездить верхом, обращаться со стадом и готов воевать, если возникнет необходимость.
- Я умею ездить верхом, и могу обращаться со стадом, и умею воевать, если возникнет необходимость, - ответил он. - Тебя это устраивает?
- Считай, что я тебя взял на работу!
Глава 14
Мы вместе пошли в гостиницу, где я умылся в комнате позади бара. На скуле у меня остался рубец, и я расшиб кулаки об Пелли. К утру у меня будет ныть все тело.
- Ты Отис Том Чэнси, - сказал мой новый помощник, - а я Джунифер Коган. Для краткости просто Джун. - Он подождал, пока я опущу рукава, застегну пуговицы и надену жилет. - Отис Том Чэнси, ты чертовски здорово дерешься на кулаках, но когда ты снова выйдешь на улицу, тебе больше понадобится умение хорошо стрелять.
- Что ты хочешь сказать?
- Только то, о чем говорят в городе. Сюда прибыли Кэкстон Келси, Ла-Салль Принц и Энди Миллер. Они охотятся на тебя.
- С ними еще двое мужчин и женщина. Где они теперь?
- Женщина здесь, в гостинице. У нее номер с видом на улицу. А мужчины Филлипс и Гасснер, мелкие воришки. - Коган не торопясь свернул самокрутку. У тебя есть друзья в городе?
Я рассказал ему о Тарлтоне, о Хэнди Корбине и тех, кто остался со стадом.
- Лучше бы мне съездить за ними, - предложил он. - А стадо ты всегда соберешь, если оно разбредется.
- Стадо должно быть в порядке сейчас. Мы отправляемся на север. Так что ты поезжай туда и сторожи скот, а я присоединюсь к вам, как только закончу все дела.
Он недоверчиво посмотрел на меня:
- Ты собираешься заняться этим в одиночку?
- Это мой бой, не так ли? - Я задумчиво пошевелил пальцами. Кулаки мои были сильно разбиты. Не слишком ли у меня распухли руки? Впрочем, я больше полагался на винтовку, чем на револьвер. - Послушай, - обратился я к Когану, - ты мог бы мне кое в чем помочь. - Я порылся в кармане и вынул две золотые монеты по десять долларов. - Сходи в магазин и купи револьвер. Выбери самый лучший.