Читаем Череп в небесах полностью

Гилви Паттерс. Валленштейн может считать её «вне всяких подозрений», но не я. Слишком уж много совпадений с этой «подружкой». И слишком уж она похожа на внедрённого агента. Очень неплохо внедрённого, между прочим. Кстати говоря, ещё неизвестно, не является ли она двойником – работая разом и на Федерацию, и на имперскую охранку. Последняя гипотеза особенно хорошо укладывалась в рамки «контролируемого вторжения». Хотя, конечно, вопрос о степени этого контроля по-прежнему оставался открытым.

– Руслан?

Я поднял голову. На пороге моего крошечного персонального отсека (положенного всем ротным командирам) стоял майор Дитрих Мёхбау.

– Иоахим зовёт, – сказал он по-немецки. У кадровых имперских командиров это означало, что я принят в круг «настоящих».

– Что случилось? – на том же языке ответил я. Мёхбау обращался без чинов, следовательно, я обязан был принять этот же тон.

– Шифровка.

– Из штаба корпуса? От Хауссера?

– Нет, – Дитрих усмехнулся. – Из других... источников.

Я молча кивнул. Майор Мёхбау явно имел в виду неведомых мне единомышленников Иоахима фон Валленштейна в имперском Генштабе.

Оберст-лейтенант ждал нас в командирском компартиейте, откуда старательно были убраны даже и малейшие намёки на роскошь.

Кроме меня и Мёхбау, там больше никого не было.

– Нам передали вот это, – встретил нас Валленштейн, не тратя время на формальные приветствия.

На листке бумаги, вырванном из «командирского» блокнота, летящим почерком бригадного командира было выведено следующее:

«Сегодня представители цивилизации Дбигу прервали все каналы связи с Империей. Полученное нами их заявление говорит о том, что они „не говорят с тем, что больше не живёт“. Что означает эта фраза, пока остаётся неясным. Боевой флот Дбигу продвигается по всем направлениям Восьмого и Одиннадцатого секторов, поставив под угрозу следующие планетные системы...»

– Дальнейшее уже не важно, – хмуро бросил оберст-лейтенант, поджигая листок в девственно чистой пепельнице. – Мониторы Дбигу оседлали орбиту Омеги-восемь. Другая часть их флота нацелилась прямо на Иволгу. Остальные эскадры весьма малочисленны по сравнению с этими двумя. Не наводит ни на какие мысли, господа офицеры?

Мы переглянулись с Мёхбау.

– Руслан?

– Так точно, наводит, герр...

– Без чинов, – поморщился Валленштейн. – И что же ты думаешь по этому поводу?

– Дбигу идут по следам «маток», вернее, наиболее массированных их атак, – сказал я. – Это сразу видно. Думаю, что и Генштаб сделает точно такие же выводы. И, быть может, это заставит призадуматься тех, кто до сих пор пытается использовать интербригады, Дариану Дарк и саму Федерацию в своих целях.

Валлештейн и Мёхбау оцепенели.

– Сам додумался, лейтенант, или кто-то надоумил? – сквозь зубы осведомился майор.

– Нетрудно было догадаться, – пожал я плечами. Рассказывать о Конраде, само собой, не входило в мои намерения. – Интербригады слишком долго оставались легальны, их не запретили даже после событий на Омеге-восемь, когда стало ясно, что они связаны с «матками»; ну и так далее, по мелочи, сейчас, наверное, в такие детали вдаваться нет смысла.

Мёхбау явно так не считал, но оберст-лейтенант поднял руку.

– Оставь, Дитрих. Он прав. Сейчас это вопрос не первостепенной важности. А вот другое... Не знаю, что их может остановить, – Валленштейн покачал головой. – Я уверен, они получили информацию насчёт Дарк, но вот какие выводы сделали... Впрочем, разговор сегодня у нас не о них.

– О Дбигу?

– Верно, Руслан. Связь этих головоногих с Федерацией – совершенно новый, неизвестный фактор.

– Не с Федерацией, герр оберст-лейтенант. С Дарианой Дарк, а если ещё точнее – с субстанцией «маток». Это выводится элементарно, методом исключения. Что есть у Федерации такого, чем не обладала бы Империя? Ничего. Все разработки по ксенопсихологии, насколько мне известно, тщательно засекречены, изучающие это учреждения сосредоточены во Внутренних Мирах. Конечно, нельзя исключить передачи этих данных Федерации в рамках «контролируемого вторжения», но...

– Какого-какого вторжения?

– Контролируемого, Дитрих, – раздражённо бросил Валленштейн. – Наши друзья в Генштабе пришли к аналогичным выводам. Существует влиятельная группа из представителей высшего армейского командования, сил безопасности и наиболее близких к трону людей, возможно, ставящих цель... далеко идущую цель. Какую именно – мне не хотелось бы гадать. Но они используют в своих интересах и Федерацию, и всю эту войну. Не исключено – они пребывают в уверенности, что контролируют и «маток». Хотя последнему верится с трудом.

– Экспансия? Вооружённый способ расширения границ? – резко спросил Мёхбау.

Валленштейн досадливо пожал плечами.

– Я слышал о такой версии. Жизненное пространство. Колонии экстра-класса для стержневой нации. И... изменение всей политики Империи. С тем чтобы она как можно больше походила на Третий Рейх.

– Ну и что? – пожал плечами Мёхбау. – Что в этом плохого? Мы и так скопировали с того Рейха всё, что могли.

Взгляд Валленштейна потяжелел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры
Американская фантастика. Том 5
Американская фантастика. Том 5

В сборник вошли лучшие произведения известного американского писателя-фантаста Роберта Шекли — повести «Билет на планету Транай», «Обмен разумов», «Четыре стихии», а также рассказы. С удивительными явлениями человеческой психики и человеческого бытия общества будущего (расщепление и реинтеграция личности, обмен телесными оболочками с жителями иных миров, обоняние мыслей) на Земле и в Космосе встретится читатель в этой книге.Для любителей научной фантастики.Содержание:Билет на планету Транай(перевод А. Вавилова, Ю. Логинова)Обмен разумов(перевод Н. Евдокимовой)Четыре стихии(перевод Ю. Кривцова)РассказыСтраж-птица(перевод Н. Галь)Я и мои шпики(перевод А. Русина)Похмелье(перевод Е. Коротковой)Проблема туземцев(перевод Е. Коротковой)Рыцарь в серой фланели(перевод В. Скороденко)Запах мысли(перевод Н. Евдокимовой)Поднимается ветер(перевод Э. Кабалевской)Паломничество на Землю(перевод Д. Жукова)Абсолютное оружие(перевод Ю. Виноградова)Вор во времени(перевод Б. Клюевой)

Роберт Шекли

Научная Фантастика