- Вот-вот, миссис Харрисон! - перебил он женщину. - Вы лучше у них поинтересуйтесь, ради каких опытов они к нам явились?
Тетушка Эмилия набрала в грудь воздуха.
- Они явились в наш город по моему приглашению, мистер Мак-Гоп! - холодно заявила миссис Харрисон.
Шериф слушал с растерянным видом.
- Я их позвала, потому что они друзья моей горячо любимой племянницы, - продолжала миссис Харрисон. - Насколько я понимаю, они приехали сюда, чтобы помочь нашему и вашему, шериф, городу совершенно безвозмездно! Но вместо благодарности жителей они получают одну моральную травму за другой!
- Моральную травму?! - не сдержался шериф. - А вы не спросили у них, зачем они носят эти дурацкие маски и костюмы? Вы не спросили их, почему они вчера устроили драку в баре? - И он победоносно посмотрел на миссис Харрисон.
- Уважаемый, - спокойно сказал Рафаэль. - Если вы считаете, что на нас надеты маски, то вы сильно заблуждаетесь. Мы самые настоящие черепашки-ниндзя.
- Неужели вы никогда не слышали про нас? - недовольно бросил Донателло.
- Перестаньте меня разыгрывать, - поморщился шериф. - Черепашек-ниндзя не существует! Все это детские сказки.
- Тогда попробуйте снять с нас эти маски, - насмешливо произнес Рафаэль. - А еще лучше, позвоните в Нью-Йорк, в одно из полицейских управлений, и там вам скажут, существуем мы или нет. Если хотите, я могу вам дать номер телефона. Что касается драки в баре, то, уверяю вас, не мы ее начали.
Шериф находился в полной растерянности.
- Итак, мистер Мак-Гоп, я считаю, что вправе потребовать от вас извинений! - сказала тетушка Эмилия.
- Извинений? - шериф поднял брови. - Хорошо, извините, миссис Харрисон. Извините за то, что мы до сих пор не нашли вашего мужа. Мы ищем его, поверьте...
- Вы должны попросить прощения не у меня, а у друзей моей племянницы, - твердо произнесла тетушка Эмилия. - И не здесь в кабинете, где нас никто не слышит. Вы это должны сделать по радио!
- По радио? - растерянно повторил шериф.
- Именно! - женщина тряхнула головой. - Лучше всего, если это будет передача мисс О'Нил!
Миссис Харрисон замолчала. Молчали и черепашки - ждали, что ответит шериф.
- Так, - сказал мистер Мак-Гоп после нескольких минут раздумий. - Я глубоко уважаю вас, миссис Харрисон. Я верю вашим словам.
Донателло вздохнул с облегчением.
- Я верю, что они непричастны к исчезновению вашего супруга и остальных, - продолжал шериф. - Но мне кажется подозрительным, что они решили бороться с туманом. Эта борьба могла дать побочный результат, миссис Харрисон. И этим результатом могло быть то, что все мясные запасы Брекфоста в одночасье исчезли...
- Мистер Мак-Гоп! - не выдержал Рафаэль. - Прошу вас, миссис Харрисон, дайте мне сказать, - добавил Рафаэль, заметив, как тетя Эмилия открыла рот. - Вы неправы, мистер Мак-Гоп, когда говорите, что все мясные запасы в городе пропали. Если в городе есть неоткрытые консервы, то мясо в них целое. Консервы просто надо не трогать до того момента, пока мы не покончим с туманом.
- А что прикажете делать до того? - перебил Мак-Гоп Рафаэля. - Перейти на траву, как коровы?
- В этом нет ничего плохого, - подал голос Леонардо. - Мне, например, нравится быть вегетарианцем.
- А мне - нет! - шериф выразительно посмотрел на Леонардо. - И потом, уважаемый...
- Меня зовут Рафаэль, мистер Мак-Гоп, - подсказал черепашка.
Шериф кивнул.
- И потом, мистер Рафаэль, как вы можете бороться с туманом? Это же каприз погоды!
- Надо бороться не с туманом, а с его источником! - воскликнул Донателло, мужественно молчавший до этой минуты.
- И что же, по-вашему, является его источником? - ухмыльнулся шериф.
- Возможно, это дело рук инопланетян, - спокойно сказал Донателло. - Очень может быть, что это они вызвали массовую порчу мясных запасов!
Донателло замолк, потому что его прервал раскатистый хохот шерифа.
- Инопланетяне? - переспросил мистер Мак-Гоп. - Вы говорите, что сами не виноваты, и все готовы свалить на инопланетян? Это же нереально!
Рафаэль нахмурился.
- Инопланетяне реальны, мистер Мак-Гоп! - сказал он. - Наука далеко продвинулась за последнее время. И у нее есть доказательства реальности существования внеземных цивилизаций.
- Я закончил полицейскую академию! - взвизгнул Мак-Гоп. - И тоже кое-что смыслю в науке!
- Знаем, - насмешливо бросил Донателло. - Видели в кино...
Мак-Гоп побагровел.
- Парни, мистер Мак-Гоп, не надо ссориться, - сказал до этого момента молчавший Микеланджело. - Мы не будем настаивать на извинениях, так и быть. Я хочу предложить мистеру Мак-Гопу объединить наши усилия в решении этой непростой проблемы.
Шериф рассмеялся.
- Моя работа заключается в том, молодые люди, чтобы ловить преступников. Реальных, а не вымышленных! А вы мне предлагаете гоняться за инопланетянами! Играть в детские игры!
Мистер Мак-Гоп невольно покосился на компьютер.
- Вы совершенно напрасно так говорите, мистер Мак-Гоп, - сказал Рафаэль, с трудом сдерживая себя. - Вы просто не представляете, что может происходить в нашей реальности...