Донателло и Леонардо с надеждой воззрились на него. Зуко перестал жевать листья с деревьев и повернул голову в сторону пещеры. Даже Микеланджело помедлил с отходом. У всех зародилась одна и та же мысль — а вдруг на этот раз колдовство Рафаэля увенчается успехом? Ведь не зря же он потратил столько времени на изучение белой магии и столько денег на покупку всякого барахла!
— Рот Рафаэля шевелился. Однако вместо магических заклинаний до друзей доносился только невразумительный писк. Но они явственно видели, как бесцветный камень всё больше краснеет.
Наконец, через несколько минут томительного ожидания, перевоплощение произошло. Только оно имело другой эффект. Рафаэль не вернул себе прежнего обличья. Вместо этого на его ушах выросли пурпурные розы.
Как ни печален был этот опыт, Микеланджело не мог удержаться от хохота. Рафаэль от негодования опрокинул нижней лапой магический камень, а верхней правой захлопнул фолиант. По выражению на его мордочке можно было судить, что он крайне нелестно отзывается о составителях этого пособия по магии.
— Нет больше времени заниматься глупостями, — сказал Микеланджело, перестав смеяться. — Нам может помочь только золотой жезл. Я отправляюсь за ним.
— Мы с тобой, — пропищал Рафаэль. — Неужели ты подумал, что мы бросим тебя на произвол судьбы?
— Ты научился разговаривать? — удивился Микеланджело.
— Как видишь, — вскинул передние лапы Рафаэль. — Видимо, я нагадал что-то не то. Я остался кроликом, но могу говорить и улавливать мысли других. Донателло и Леонардо думают то же самое, что и я. Мы пойдём с тобой.
И динозавр увяжется за нами. Кстати, его зовут Зуко. Он только что мысленно представился мне.
— Очень приятно, Зуко, — поклонился Микеланджело динозавру. — Сожалею, что наше знакомство произошло при таких обстоятельствах.
Но рад, что оно всё-таки произошло.
Донателло, Леонардо и Рафаэль запрыгнули на склонённую шею динозавра.
— Договоримся так, — изложил свой план Микеланджело. — Подкрадёмся незаметно к крепости. Вы будете ожидать моего сигнала снаружи, а я прокрадусь вовнутрь. Если всё сложится не так, как я задумал, бросайтесь на выручку.
— А как мы узнаем, что всё сложилось не так, как ты задумал? — осведомился Рафаэль.
— Вы об этом услышите, уверяю вас, — сказал Микеланджело.
— Зуко говорит, что среди животных Крэба у него есть надёжный друг, некий бронтозавр по имени Гурд, — похлопал Рафаэль передней лапкой динозавра по шее. — Он с той же планеты, что и Зуко, и такой же неагрессивный. Зуко говорит, что мы можем рассчитывать на помощь Гурда.
— Отлично! — воскликнул Микеланджело. — Тем более, нам есть резон торопиться. А то как бы гиены не пообедали этим Гурдом!..
Опасения Микеланджело не были лишены оснований. За те полчаса, которые он с друзьями отсутствовал в крепости, там намного ухудшилась обстановка. Шестипалые гиены и ходячие носороги разбушевались вовсю. Порыскав по джунглям острова и не обнаружив никакой крупной живности, стаи гиен вернулись в крепость с твёрдым намерением пообедать теми людьми, которых там видели.
Когда солдаты и сотрудники съёмочной группы увидели, чем им грозит такой поворот событий, то кинулись со двора внутрь здания и забаррикадировались в жилых помещениях на втором уровне. Пилсберга, который пытался заставить их вернуться на рабочие места, чуть не затоптали в давке.
Великий кинорежиссёр ругался на чём свет стоит. Но когда одна из гиен тихо подкралась к нему, Пилсберг поймал её плотоядный взгляд.
Не желая дальше испытывать судьбу, он помчался вдогонку за отступающими.
Но ни солдаты, ни члены съёмочной группы не пожелали впускать к себе этого типа, от которого до сих пор видели одни лишь неприятности. Удирая по коридору, Пилсберг неожиданно наткнулся на клоуна Бим-Бома и заорал:
— Спасите меня! Без меня мировой кинематограф пропадёт!
Но Бим-Бом не обратил внимание на его вопли. Клоун был погружён в раздумья, и обе его головы переговаривались друг с другом.
— Похоже, что девочка была права, — тихо сказал Бим. — Только сейчас ко мне начала возвращаться память.
— Ко мне тоже, — уныло кивнул Бим. — И мне кажется, что мы с тобой не всегда были такими. Когда-то мы были единым целым.
— А Солли, видимо, и впрямь состояла с нами в родстве, — припомнил Бом. — Неужели она и в самом деле наша дочь?
— А ты припоминаешь, как мы с тобой дорожили той золотой палкой, которую таскает с собой Крэб? — таинственным шёпотом произнёс Бим. — Как знать, окажись эта палка в наших руках, не прояснится ли от этого наша память?
— А почему бы не попробовать? — вопросом на вопрос ответил Бом.
Обе головы согласно кивнули друг ДРУГУ, а затем с повышенным интересом воззрились на перепуганного Пилсберга.
— Так, в чём дело, любезнейший? — с преувеличенным вниманием спросил Бом. — Вы как будто слегка напуганы?