Полицейские перед экраном со стыдом взирали на погром. Лили мерещилось, что у преступника, как у экзотического паука, не одна пара рук и ног, а как минимум - восемь, так стремительно он нападал, кувыркался и отпрыгивал от протянутых к нему электрошокингов - парализаторов.
Эта была уже не драка, а настоящий разгром. Было похоже, что преступник просто забавляется, расшвыривая противников. Одного из, роботов Шредер подножкой опрокинул на землю и протащил носом по песку. Робот так и остался лежать ничком.
Лили Хейли увидела перед своими глазами пелену и попыталась сморгнуть размытое изображение. Она крепко потерла ладонью свои г лаза - предательские слезы снова и снова рябили экран монитора. В это время преступник покончил со всей оперативной группой и пугнул, топнув ногой, роботов из спецназа, которые стояли в оцеплении.
- А ну, пошли!
Очень обидно было смотреть, как здоровенные детины просто присели на корточки от страха.
После этого Шредер засунул руки в карманы и, что-то насвистывая себе под нос, пошел своей дорогой.
Лили стряхнула со своего плеча чью-то руку.
- Отстань! Это же позор! Целый отряд не смог справиться с одним преступником! - рыдала девушка, больше и не пытаясь сдерживать душащих ее слез.
Дежурный по управлению задумчиво нахмурился.
- Да они и не могли ничего! Разве что уговаривать. Ты что, забыла про Основной закон робототехники? Ведь робот не может причинить человеку вред. Меня интересует другое: откуда преступник, который семьдесят лет пролежал замороженным, знал как отключаются роботы?
- Научной фантастики начитался! - огрызнулась Лили.
В это время в зал деловито вошел капитан Джексон. Офицеры расступались, пропуская вперед самого настоящего гималайского медведя с гривой седых курчавых волос. Мощная фигура капитана выгодно выделялась на фоне изнеженных красавчиков в черной форме.
Джексон остановился у монитора, оценивающе прищурившись на стоп-кадр. Наконец в полной тишине раздался его голос:
- Когда я был маленький, у нас по телевизору постоянно показывали сериал, одним из героев которого и был вот этот, - капитан брезгливо махнул в сторону экрана. - С ним никто не мог справиться, кроме четырех ребят.
Патрульные ожили и зашевелились. Но Лили Хейли продолжала стоять в полном оцепенении: она с большим усилием пыталась что-то вспомнить. Ведь действительно, однажды в руки ей попала очень старая видеокассета.
- Микеланджело, Донателло... - еще не осознавая до конца, что она произносит, стала называть девушка странные имена.
- Леонардо и Рафаэль, - закончил за нее капитан Джексон. - Ты права, Лили. Это черепашки-ниндзя.
Остальные полицейские переглянулись, посматривая на Лили и Джексона, как на каких-то странных. После этого толпа стала быстро рассасываться.
Лили глянула на табло. Ее дежурство закончилось, можно было идти в душ.
Глава 8. Приказ
Стив Мендер долго и с удовольствием отфыркивался, с наслаждением стоя под бодрящими и массирующими струями прохладного душа, которые со всех сторон поливали его тело.
Когда он, наконец, вышел из прозрачного стеклянного куба, к нему тут же засеменил услужливый толстяк с дурацкой угловатой прической. Толстяк принес махровое полотенце. Вытершись, Мендер накинул просторный шелковый халат и надел мягкие сандалии.
- Есть какие-нибудь новости? - Мендер зевнул, даже не глядя на толстяка.
Но тот продолжал молчать, нерешительно переминаясь с ноги на ногу.
- Мне кажется, ты не решаешься мне что-то сказать, - обернулся наконец в его сторону Мендер, поудобнее устраиваясь в глубоком просторном кресле.
- Мне не хотелось бы вас расстраивать, хозяин, - затянул тот тоненьким голосом. - Но на этот раз, как ни странно, новости есть. И самое ужасное не в том, что они есть, а в том, что они плохие.
- Плохие? - удивленно вскинул глаза Стив Мендер. - Ну давай выкладывай, толстяк, не юли.
- Вы наверно в курсе, - снова пропел тот, - что сегодня должны были выпустить на поруки первого заключенного из криогенной тюрьмы, обнаруженной недавно нашими разведчиками на территории центрального городского парка?
- Конечно в курсе. А как иначе? - возмутился Мендер. - Я сам подписал приказ о его освобождении. Ведь наше общество не может быть до конца счастливым, если мы будем знать, что где-то рядом с нами под землей покоятся в ледяных глыбах наши братья. Тем более, если верить в информацию, полученную из центрального компьютера тюрьмы, все преступники давным-давно должны были перевоспитаться и теперь могут по праву занять место в ряду других неутомимых созидателей счастливого общества.
- Совершенно верно, господин, - юлил толстяк, - вы правы, как всегда. Но эти наши предки... - неопределенно взмахнул он рукой.
- Наши предки вели неразумный и разнузданный образ жизни, - назидательно произнес Стив Мендер. - За это их и покарал создатель страшной катастрофой - миротрясением. Но мы, выжившие, учли ошибки прошлого и смогли создать счастливое общество счастливых людей.