Читаем Черепашки-ниндзя против Тайного Советника полностью

-   У меня есть любительские съемки, - сообщила Люсьен.

-   Ты запасливая.

-   Я знаю, на кого работаю.

-   Считай, что солидный гонорар уже в кармане у тебя. И что за материал?

-   Кое-что из жизни Нилгса в загород­ном доме, - ответила Люсьен.

-   И что же? - жадно спросил Джефри.

-   Бассейн, молодая особа...

-   Они обнажены? - все более загорался Джефри.

-   Она сбрасывает халатик в кадре. Он не заставляет себя ждать.

-   Потрясающе! Если бы нам удалось эту особу заменить другой!

-   Для этого нужны крупные планы ин­тересующей нас дамы, - сказала Люсьен.

-   Они есть, - приуныл Джефри, - но все не годятся. Я просмотрел почти весь материал.

-   Почти, но не весь, - сказала Люсь­ен. - Когда я отбирала, то видела кадры с нашей особой на пляже. Что еще надо?

-   То есть, наша героиня не при шля­пе? - расхохотался Джефри.

-   Она скидывает халат и ложится на песок. Довольно крупный план. Видно, кто это, не ошибешься.

-   Каков фон?

-   Нейтральный. На фоне неба.

-   Это прекрасно. Мы покажем на общем плане парочку у бассейна, - почувст­вовал прилив вдохновения Нолл. - Потом крупно - наша героиня скидывает халат. На любительской пленке Нилгс и неизве­стная молодая особа купаются и все?

-   Я не сказала бы, что просто купают­ся, - ответила Люсьен.

-   Есть какие-то подробности? - восхи­щенно потирал руки Джефри.

-   Того, чего ты хочешь, нет, - усмех­нулась Люсьен. - Но они обнимаются. Видно, что это не деловая встреча.

-   Гениально! - подскочил Джефри. - Я обожаю тебя, Люсьен. Ты мне сотво­ришь небольшой фильм. Мужчина и жен­щина встречаются. Этот материал я пре­доставлю тебе, им занимается Гарри. Они оказываются в загородном доме. Добавим окно, за окном два силуэта. Через какое-то время эти два человека выходят на улицу. Возле бассейна они обнимаются. Она скидывает халатик и лезет вводу. Он следует ее примеру. В воде они снова уст­ремляются друг к другу. Ты великая мон­тажница, Люсьен. За этот фильм ты полу­чишь «Оскара». Но если этого не случит­ся, то премия тебя не минует. Одно гарантирую - твой шедевр посмотрит вся Америка. И более того - весь мир.

-   Значит господину Далтону не быть президентом, - улыбнулась догадливая Люсьен.

-   Мы выполняем государственный за­каз, - внушительно произнес Нолл.

-   Я надеюсь, обойдемся без титров? За­чем нам иметь дело с полицией нравов?

-   Естественно, крошка, - заверил со­общницу Джефри. - Аплодисментами для нас будет шелест зеленых ассигнаций. Те­бя это устраивает?

-   Я никогда не стремилась к славе, но меня всегда привлекало богатство, - скромно призналась Люсьен.

-   Даже не представляешь, какой ты пра­вильный человек! - воскликнул Джефри.

  Водитель лимузина, в котором ехала Джоанна Далтон, долгое время вниматель­но поглядывал в зеркало заднего вида и, наконец, полностью уверился в своих по­дозрениях.

-   Нам сели на хвост, шеф, - сказал он ровным голосом.

-   Только этого не хватало! - с досадой воскликнул шеф и недовольно посмотрел назад. - Ты уверен?

-   Никаких сомнений, шеф.

-   Которая машина?

-   Синий «Шевроле».

-   Не можешь оторваться?

-   Вы видите, какое движение. Я не могу взлететь.

-   Юмор твой ни к чему, - заметил шеф. - Не можешь взлететь, провались сквозь асфальт, но хвоста не должно быть.

-   Что такое? - забеспокоилась Джоан­на. - Что случилось?

-   Ничего особенного, миссис Далтон, - ­любезно ответил мужчина. - Кому-то за­хотелось узнать, куда вы направляетесь. Не перевелись еще любопытные люди. Но мы все уладим. Не беспокойтесь.

  Водитель понимал, что в городе он не может устроить гонку. Это только привле­чет внимание. Чего доброго, еще вмешает­ся полиция. А где полиция, там и журна­листская братия!

  Он раздумывал, как можно будет отвя­заться от «хвоста» за городом на скорост­ной магистрали.

  Донателло недовольно заерзал на своем месте и проворчал:

-   Так и будем ехать?

-   Что ты предлагаешь? - живо отозвался Рафаэль.

-   Мы не почетный эскорт, - продол­жал ворчать Донателло.

-   Это не предложение.

-   Но что-то надо предпринимать, - поддержал Донателло задумчивый Мике­ланджело. - Чем дальше этот шустряк преследует машину с миссис Далтон, тем яснее ему становится, куда она направля­ется.

-   Уже и так ясно - едут за город, - сказал Леонардо.

-   Ты не можешь пристроится под носом «Шевроле»? - спросил Микеланджело.

-   Попытаюсь, - коротко обещал Лео­нардо.

  После нескольких минут усилий Лео­нардо все-таки сделал нужный маневр в потоке машин и оказался перед машиной Гарри. Оператор не сразу придал значение этому, но вскоре понял, что перед его ма­шиной возникло препятствие.

-   Сейчас он будет нервничать, - сказал Леонардо и сбросил скорость, давая перед­ней машине с миссис Далтон удалиться.

-   Они отрываются! - закричал Гарри. ­- Что за идиоты перед нами?

-   Не идиоты, - буркнул недовольно во­дитель, которого уже посетили дурные предчувствия.

-   А кто?

-   Узнаете.

-   Обойдите их!

  Водитель попытался перейти на другую полосу шоссе, но передняя машина виль­нула в ту же сторону. Гарри понял, что им мешают сознательно. Хуже всего, что Сто­ун не знал, кто им вдруг решил помешать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей