Читаем Черепашки-ниндзя в Греции полностью

- Ты не ослышалась. Меч Ареса. Ты можешь подумать, прежде чем скажешь, что ты сделаешь это.

  Возникшая пауза не была продолжительной.

- Когда я должна похитить его?

- Да хоть сегодня, чем раньше, тем лучше. Зевс в ярости, только и жди, когда прозвучит его приказ.

- Я поспешу.

  Оставшись один, Гермес не сомневался, что в скором времени Эрида вернется с мечом Ареса. Ему было при­ятно осознавать, что на какое-то, пусть даже малое, время он освободился от ее пристального взгляда. И вместе с тем, уже становилось непривычно, что ее нет где-то поблизости. Гермес выглянул в окно и увидел, как Эрида удалялась от его дома. Он не хотел делать поспешных выводов, но одно он почувствовал сразу, как только Эрида вышла из комнаты, что он к ней привык.

<p><strong>Глава 21. В доме Ареса</strong></span><span></p>

  Афродита занималась рукоделием после столь напря­женного дня. Игла так часто колола ей пальцы, что вскоре она отложила в сторону пяльцы. Еще раз гляну­ла на узор, который вышивала, нашла его неинтерес­ным. От этого занятия ей всегда хотелось спать, и она, несколько раз зевнув, встала, чтобы пойти прилечь.

  Но возле покоев ее догнал Арес.

- Афродита, я иду к Зевсу. Он звал меня.

- Что ж, иди, - отмахнулась та.

- Зевс послал за мной. Он хотел, нет, он требовал, чтобы я явился к нему в тронный зал, - стал путано объяснять Арес, весь трясясь то ли от страха, то ли от неожиданности.

- Ну, что же ты трясешься? - язвительно спросила Афродита. - Иди же, ты сам давно этого хотел.

  Она открыла дверь комнаты и хотела переступить через порог, как Арес притянул ее к себе.

- Пусти, мне больно, - вырывалась она. - Иди, служи могущественному Зевсу, а меня не трогай, я спать хочу.

- Спать?! Когда решается моя судьба?

- Что-то я тебя, Арес, не пойму: ты как хотел поско­рее кинуться в бой, а теперь стоишь и мучаешься, слов­но боишься чего?

  Арес потупил взгляд.

- Что молчишь? Да пусти же меня, наконец, - Афродита рванулась, но Арес удержал ее.

- Я не знаю, как мне быть.

- Что так?

- Циклопы Зевса повержены, гекатонхейры и те не устояли перед землянами...

- А я тебе что говорила?

- Что ты мне говорила?

- Что нечего сунуться туда, куда не просят. Ты только теперь об этом задумался или и раньше такие мысли тебя посещали? - прищурившись, поинтересова­лась богиня любви.

- Я был уверен, что мы непобедимы, - неуверенно произнес Арес.

- Да, я помню, как ты хвастал перед богами-олим­пийцами, что тебе ничего не стоит сразиться с земля­нами.

- Даже гекатонхейры не устояли. Ты понимаешь?

- Понимаю, я в курсе событий.

- Откуда у людей такая сила, ведь они не боги?

- Ничего не стоит на месте, все развивается. Земляне уже не те, безропотные и беззащитные, молящие богов о помощи.

  Арес точно впился взглядом в Афродиту, прислуши­ваясь к каждому слову.

- Они в наших дарах не нуждаются, - продолжала богиня любви, - они сами создают себе блага. Ты безна­дежно отстал от жизни.

- Я?!

- А кто же еще?

- Да если хочешь знать, - Арес оттолкнул Афродиту, - я могу...

- Не надо о том, что ты можешь, я знаю, на что ты способен. Но что же ты стоишь здесь, а не идешь к Зевсу?

  Бога войны слова Афродиты задели за живое, он стиснул зубы, намереваясь доказать ей, что она его еще плохо знает, раз позволяет себе говорить о нем с на­смешкой.

- Бог войны! Арес! Зевс требует к себе и немедлен­но! - послышался чей-то настойчивый голос.

  Арес повернулся, чтобы пойти.

- Иди, иди, только смотри, как бы тебя там, на земле, по стенке не размазали. Я за тобой и не подумаю спускаться.

- Арес! К Зевсу! - снова послышались крики.

- Они уже в который раз приходят за мной, - сказал Арес, все еще стоя на месте, - а у меня словно ноги приросли, не хотят слушаться.

  Неожиданное появление Афины Паллады привело Ареса в замешательство.

- Зачем ты снова здесь? - кипел он.

- А ты почему все еще здесь?

- Это мой дом! - бросил ей Арес.

- Но тебя ждет Зевс, а он, как ты знаешь, долго ждать не любит. Смотри, как бы его молния не достигла твоего дома и не выкурила тебя отсюда, - предупредила Афина.

- Я иду, - решительно произнес он.

- Иди, - спокойно ответила ему Афродита.

- Ты мне ничего не скажешь на прощанье? - спросил Арес, обращаясь к богине любви.

- Каких слов ты ждешь от меня?

- Ну хоть что-нибудь ты скажешь мне?

- Хорошо, тогда не ходи к Зевсу и мой тебе добрый совет: даже и не думай влезать в эту войну.

  Арес посмотрел то на Афродиту, то на Афину, не понимая, что происходит, ведь он был уверен, что дочь Зевса тут же доложит обо всем отцу. Он схватился за голову.

- Ты думаешь, что ты говоришь? А?

- Я всегда думаю, прежде чем говорю. А что это тебя так задело, ведь ты же просил сказать что-нибудь.

  Арес косился на Афину, а та, заметив настороженность бога войны, усмехнулась, наблюдая за семейной сценой.

- Так я ухожу, - еще раз сказал Арес.

- Что-то долго ты собираешься это сделать, - ответила ему на это Афродита.

- А ты, Афина, разве не идешь со мной?

- Я пока подожду, что будет дальше.

- А что может быть?

- Всякое.

- Я не узнаю смелую воительницу! Ты так внезапно изменилась, что даже в эта пока не верится! - восклик­нул бог войны. - Ты ли эта, Афина?

- Я, Арес.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Таня Гроттер и трон Древнира
Таня Гроттер и трон Древнира

Давненько в Тибидохсе не было таких неприятностей! Похищены основные источники магии: предметы, принадлежавшие когда-то Древниру. Правда, существует еще трон древнего мага, энергии которого хватит на тысячелетия. Но беда в том, что никто не знает, где он находится. День ото дня запасы магии в Тибидохсе иссякают, и все ученики отправлены в мир лопухойдов. Таня Гроттер и Баб-Ягун оказываются в семействе Дурневых... Но ничего в магическом мире не может быть важнее драконбола. Все с нетерпением ждут матча команды невидимок со сборной Тибидохса. Интригу накаляет то, что легендарный Гурий Пуппер наконец влюблен. Сотнями летят купидончики с цветами и письмами! Интересно, кому Пуппер их посылает? Без охмуряющей магии тут явно не обошлось... Но Таня совсем не этого хотела!!!

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Юмористическая фантастика