Читаем Через тернии к ..звездам полностью

Гость развернулся и вышел. Вот же сволочь. Видно что опытный в таких делах. Ни намека, ни полслова. Только режим записи зря включил

-Что скажешь? (спросил я у телохранителя)

-Это Джек, заместитель главы службы безопасности местного профсоюза шахтеров. На самом деле это одна из местных преступных группировок. Собирают дань с шахтеров и местных мелких бизнесменов. Средние и крупные корпорации им не по зубам, но им хватает одиночек и мелких кланов. Как ты им дорогу перешел?

-Я вообще медик по специальности. Работал в университете, но и подрабатывал частным образом. Как без этого. Тут от них пришел человек и сказал, что если не поделюсь деньгами и не уберусь со станции будут неприятности. Я нанял вас. Подумал мало ли, шпана мелкая решила с меня деньги поиметь. Оказывается не мелкая

-Да, не мелкая точно. Это конечно не мое дело, но я бы на твоем месте задумался о том, чтобы покинуть станцию. Можно найти разные варианты, чтобы не отдавать им деньги. Но он прав. Мы тебя прикрываем пока ты платишь. И мой тебе совет, пока ты можешь платить купи билет и вали со станции. В крайнем случае продлишь контракт и мы тебя прикроем до посадки на корабль.

-Ты уверен, что все настолько серьезно?

-Абсолютно. Ты долго тут не протянешь, имея таких врагов. Предъявить им пока ничего нельзя. Ну а в один прекрасный день ты просто исчезнешь.

-Хорошо,. Раз ты так в этом уверен, я так и поступлю. Только вот как быть если они за мной увяжутся

-Выбери транзитный корабль, чтобы не местный был. Главное не рейсовый. Уж он то наверняка не будет связан с этим “профсоюзом”.

-Так и поступлю. На всякий случай давай счет. Еще на пару суток продлю контракт. Проводите меня на корабль.

В том, что надо сваливать, я больше не сомневался. Главное сделать это быстро и незаметно.

Утром я пришел в университет и сразу пошел к профессору

-Привет проф

-Доброе утро Мих.

-Проф помнишь на каких условиях ты брал меня на работу?

-Да.. припоминаю, а что случилось?

-Обстоятельства складываются так, что не надо покинуть станцию.

-Во что ты ввязался?

-Пока ни во что, но чтобы избежать проблем мне надо быть отсюда как можно дальше

- Хорошо. Когда ты увольняешься?

-Хотел бы сегодня, у меня мало времени. Только одна просьба. Контракт надо расторгнуть через 2 дня. Мне нужны эти два дня чтобы уладить дела. Зарплата за этот месяц мне не нужна. Извещение о расторжении я скину через инфосеть. Вот кстати координаты человека из эмиграционного центра. Теперь ты с ни будешь вести дела. У тебя не будет проблем?

-Нет, я твой начальник, остальным все равно. Жаль что ты покидаешь нас. Только все наладил. Мы еще увидимся?

-Знал бы ты как МНЕ жаль. Всякое в жизни бывает, может и увидимся… Ну я пошел

-Удачи Мих

-Прощай Проф

Теперь можно подумать о путях отступления. Рейсовые корабли отпадают, как пассажирские, так и грузовые. Отследить покупку билетов, если это действительно преступники, они сумеют. Хотя навряд ли они контролируют все доки. Можно попытаться воспользоваться частным перевозчиком. Тут мне пришел вызов

-Здравствуй Мих, это Шон

-Привет Шон

-Мих мы неделю говорили насчет баз с тобой. Даже если ты не согласишься на мое предложение, я хотел бы закачать сыну некоторые из них. Мы только что прибыли, но уже завтра покидаем станцию. Я сейчас у тебя в университете, но тебя тут нет. (а что, Шон - это реальный выход из ситуации)

-Шон, я тут подумал, я наверное приму твое предложение. Когда у вас завтра вылет?

- В 16-30

-В 16-00 я буду у вас на корабле, предупреди своих и кинь координаты.

-Я рад Мих, что ты согласился. Обещаю ты не пожалеешь

-Спасибо Шон, до завтра

-Пока

Ну вот и все. Надо же как все удачно получилось. Если термин “удачно” можно применить к этой ситуации. Я решил сделать вид, что смирился с ситуацией, и купил билет на послезавтра на пассажирский лайнер до ближайшей станции. Даже не запомнил название - купил самый дешевый. С утра я собрал немногочисленные оставшиеся вещи, внес оплату за проживание до конца недели. Не люблю оставлять долги. В 15-00 вышел из дома вместе с телохранителем. Взял такси на соседней улице и назвал адрес стоянки корабля Шона. Думаю даже если за мной следят, сделать они ничего не успеют. Так и получилось. Такси подкатило к самому доку, я прошел терминал безопасности, и через 15 минут уже распаковывал вещи в своей новой каюте. И только, когда корабль отстыковался от дока, мне пришла в голову мысль, а что если меня сдал Шон. Будет весело, если это он таким образом посодействовал в принятии мною нужного ему решения.

Глава 7 Меняю полвагона просроченной тушенки на полвагона активированного угля.

Полет в компании моих новых знакомых проходил на редкость спокойно. Я поначалу накручивал себя, а потом решил поступить согласно инструкции израильской армии - расслабиться и получить удовольствие. Шон оказался владельцем и капитаном этого корабля, и на следующее утро предложил показать мне свое хозйство. Правда экскурсоводом пришлось поработать Рэю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези