Подходя к границам замка Отца Грегори за спиной осталась столица. Шон спустился по лестнице и подошёл к воротам замка, а затем прошёл по тропе. Фонтан одиноко стоял во дворе, а вдали слышалось ржание коней из конюшни. Шон подошёл к дверям, где путь преградили стражники.
ㅡ Чужим вход воспрещён, юноша ты к кому? ㅡ голос звучал монотонно из-за доспех.
ㅡ К Виль… ㅡ осёкся Шон. ㅡ К господину Вильяму.
ㅡ Молодой господин этим ранним утром покинул замок и уехал в другой город.
ㅡ Уехал? ㅡ удивился юноша.
Из окна своих опочивален Линда сразу вдали заметила незнакомца, но подумала, что это прохожий. Но затем она заметила как незнакомец приближался к их замку, а остановившись перед входом из под капюшона торчали кончики рыжих волос. Линда не на шутку испугалась решив, что это вернулся Лим. Хотя этому нет причин. Молодая девушка решила убедиться и выбежала из комнаты. Пока в замке никого нет. Родители уехали по личным делам. Она преодолела длинное расстояние и распахнула входные двери.
ㅡ Лим ты зач… ㅡ Линда сразу осознала, что перед ней находиться не Лим, а другой похожий юноша. Затем она вспомнила, что рядом с ними стражники.
ㅡ …лимтызачтенберг… ㅡ на ходу выдумала она слово и еле-еле как проговорила.
ㅡ Госпожа Линда, вы знаете этого незнакомца?
ㅡ Да. Впустите его. ㅡ соврав ответила девушка.
Шон стоял в капюшоне посреди Большого зала и глазами оглядел всё помещение. Больше всего его внимание привлекла девушка. Перед ним стояла красивая леди в фиолетовом одеянии и с распущенными волосами. Она изящно и грациозно стояла перед ним. Так видел только Шон.
На самом деле, Линда стояла сжавшись, кусая ноготь на большом пальце и позабыла обо всех правилах этикета. Её настораживало, что она перепутала незнакомца с Лимом, так ещё и впустила внутрь замка. Линда мысленно ругала себя. Она еле как смогла отвести от себя беды, но и то толка не было, а теперь она снова накликивает на себя беду.
«Если родители узнают…», ㅡ думала она.
ㅡ Ты сестра Вильяма? ㅡ об этикете не забыл Шон. Он поклонился.
ㅡ Верно. Я ㅡ Линда Гибертс. ㅡ ответила она и перестала кусать ноготь, приняв ровную осанку.
ㅡ Я Шон. Будем рады знакомству. ㅡ он не отводил взгляда от прекрасной девушки. Впервые его кто-то добровольно впустил в своё поместье. И этот кто-то, оказалась столь красивая и молодая леди.
ㅡ Что тебя сюда привело, Шон? ㅡ спросила Линда и старалась держаться достойно.
ㅡ Я знакомый твоего брата и видимо ты меня спутала с Лимом. Его я тоже знаю.
ㅡ Знакомый? Когда это вы успели познакомиться? ㅡ она окинула сомнительным взглядом юношу.
ㅡ Не важно, важно другое. Это правда, что Вильям уехал этим утром? ㅡ он продолжал стоять на месте и смотрел на девушку.
ㅡ На самом деле нет… ㅡ чуть тише проговорила Линда, ㅡ я не знаю где они.
ㅡ «Они»? ㅡ правая бровь Шона приподнялась.
ㅡ Вильям и Лим уехали вместе с экипажем, а куда именно. Я не знаю. ㅡ снова чуть тише ответила девушка. Казалось, что их подслушивают за стеной, но это только казалось.
ㅡ Возможно они в столице, я пойду. Благодарю за знакомство. ㅡ он вежливо поклонился на прощанье и покинул зал.
Линда стояла на месте и снова сжала своё плечо.
«Вильям во что же ты ввязался…», ㅡ подумала она.
Как пришёл так и добрался обратно до столицы. Он поправил плащ и капюшон. Неизвестно как, но Шон собрался сквозь всю толпу отыскать двух юношей. Единственная вещь, что отличала знакомых от других прохожих. Все прохожие местные и аристократы одеты в простую и дорогую одежду, также на них не накинут плащ с капюшоном. Значит нужно отыскать двух лиц с капюшонами, но шансы крайне малы.
Шон протискивался сквозь толпу и ждал когда проедет очередная повозка. Сзади шёл незнакомец с тяжёлым грузом на плече, расталкивая всех и случайно задел Шона. Он споткнулся прежде чем либо предпринять, а затем врезался в спину другого незнакомца.
Шон поднялся в прежнее положение и посмотрел на затылок брюнета.
ㅡ Извините, ㅡ только проговорил он, как незнакомец обернулся. Шон застыл на месте от увиденного. ㅡ Лим…?
ㅡ Ты как нас нашёл? ㅡ сбоку послышался знакомый голос. Это оказался Вильям.
ㅡ Лим, что с твоими волосами?? ㅡ тот озадаченно потянулся рукой и потрогал пальцами прядь чёрных волос.
ㅡ Сменил имидж. ㅡ иронично ответил он.
ㅡ Линда рассказала, что вы сбежали. Я подумал, что кроме столицы больше некуда пойти. ㅡ обратился юноша к Вильяму.
ㅡ Ты ходил к нам? ㅡ тот уставился на Шона.
ㅡ Что мне оставалось делать? Вы же не вернётесь обратно в приют. По крайней мере там небезопасно. После того как сбежала Мэри, приютом временно управляет Сестра Лиза.
ㅡ Мы остановились в гостинице «Красный шатр». ㅡ добавил Лим. ㅡ И нам нужно поделиться с тобой одной информацией.
Под ногами по сторону деревянного пола сейчас находились люди и не подозревали о планах юношей. В комнате Лим стоял у стены прислонившись спиной к ней, Вильям расположился рядом со столом, а Шон сидел на койке и читал газету которую вручил Вильям.