Читаем Чёрная лиса (СИ) полностью

— Что ж, Циело, вам удалось нас убедить! Она напомнила мне мою матушку! — и он повернулся к ошарашенным соклановцам. — Мы заберем всех наших лисиц. Как считаете? Будет разумно? А там сами решим, скольких разморозить.

Никто не возражал, даже Айзер. Тот лис, что хотел забрать Диану подошел к ней и поцеловал ей руку:

— После всех проверок ждем вас в нашем клане, зель Диана. Мы находимся рядом с вами, через стену.

Вот и как она умудрялась-то? Ничего не сказала, глазками стрельнула, все лужицами растеклись, а Даша экспрессией добила.

— зель Борзая, — грозно повернулся ко мне Циело, когда гости ушли.

У меня невольно уши опустились в ожидании оплеухи.

— Вы молодец, зель Борзая, — похвалил меня начальник. — Осталось только наш клан как-то убедить.

О да, без сомнений клан смерти самый упрямый и разрозненный, да и я стрелять глазами не умею. Если стрельну глазками я, попадают вороны, а мужчины обзаведутся собственным заводом кирпичей, что понижало мои шансы быть принятой кланом.

Глава 2.10

Я растянула в руках кружевные трусы с отверстием для хвоста и посмотрела на хмурого Циело. В глаза лис старался не смотреть. Да, в общем, производил впечатление, словно ему хотелось оказаться где угодно, только подальше от меня.

— Это как понимать? — не дождалась я пояснения. — Я не в курсе всех ваших традиций, поэтому мне не помешала бы инструкция к данному гардеробу.

— Йенри хочет сделать вас своей фавориткой и гардероб вам подобрала лично Виена. Вы вправе отказаться, зель Борзая, и стать фавориткой или женой кого-то другого.

Хм, фавориткой? Я, конечно, могла немного поломаться, но поздно метать бисер, когда у меня четверо детей от Йенри. Так что стать его фавориткой не так уж и плохо. Может, хоть охрану дадут, а то из посольства я носа не высовывала, ибо сразу могли прибить.

— И когда ждать его в гости? — поинтересовалась я, складывая белье обратно в коробку. — Надо ж прибраться, а то у меня тот еще бардак в комнате...

Еще бы у меня не было бардака, учитывая, что у меня подрастало четверо пацанов, которые умели перевоплощаться в скачущих во все стороны лисят.

— Вы сами к нему отправитесь, зель Борзая, как только он вас пригласит к себе, пока вы станете его фавориткой заочно.

— И... сколько по времени ждать его визита?

— Мне неизвестно, пока советую вам познакомиться с нашими порядками и ознакомиться с этим, — с кряхтением он подвинул ко мне книгу с определенным содержанием, а по сути лисью камасутру.

Забрав сувениры, я отправилась в нашу общую с подругами квартиру, где уже находилась Диана, угрюмо разглядывающая дорогие платья, лежащие на столе. Даша сидела на стуле рядом и болтала ногой, с насмешкой глядя на Диану.

Так получилось, что в Диану влюбился шестихвостый рыжий лис, которого готовили в главы клана природы. Отказы на него не действовали, и он закидывал неприступную Диану подарками и комплиментами.

— Он меня достал! — всплеснула руками подруга. — Я ему уже не раз сказала, что замужем! До него не доходит! Он меня как будто не слышит!

Даша закатила глаза. Для неё замужество не являлось препятствием для любовной интрижки.

— А наша Мирочка тоже подарочки принесла, — заметила Даша, взглянув на меня.

Я спрятала за спину сувениры, пока Диана неодобрительно засверлила меня взглядом.

— Я не понимаю, как ты могла решиться лечь под него... — упрекнула она меня.

— В отличие от вас, у меня выбора не было, и мои отказы игнорировались, — отвечала я, уже не таясь, бросая сувениры в ящик комода. — С сегодняшнего дня я — фаворитка Йенри.

— Джек пот, — присвистнула Даша.

— Какой к хренам Джек пот?! — вспылила Диана. — Все его фаворитки и жены давно в гробах лежат! Последняя его жена выжила и не была им убита, благодаря тому, что с его младшим братом сбежала!

О, кто-то слухов наслушался, а мне папа говорил, что Йенри вообще на все фиолетово и он к гибели женщин не причастен, но ничего доказывать подругам я не собиралась. И я не знала, как сообщить Диане не самую приятную для неё новость...

Пока Циело показывал меня главам клана, я уламывала Ири отправить домой пару писем от Дианы. И верон мне всё выложил. За исключением меня, всех остальных лисиц для человеческого мира объявляли мертвыми или без вести пропавшими. Муж Дианы немного пострадал и через месяц женился на другой. Мало того, у него уже ребенок подрастал. И как об этом сообщить Диане? Она и так расстроена, что не имела общения с семьей, а предательство мужа её добьет. Подруга-то считала, что у них любовь-морковь.

— зель Борзая, — постучались в дверь, — вас Циело к себе вызывает.

— Лизни и ему под хвостом, чтобы он поласковее стал, — посоветовала Даша.

— Фу, — только и сказала я, снова отправившись в кабинет начальника.

Когда я зашла, Циело пил явно не воду.

— Я нашел для вас работу, — сказал он, продолжая пить. — Вы будете торговать травами в змеином переулке от лица нашего клана.

— Вы в курсе, что от торговли я далека и не разбиваюсь в ваших травах? — не пришла я в восторг от его идеи.

— На данный момент иной работы я вам предложить не могу, а матушка настаивает, чтобы вы были при деле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения