Читаем Чёрная лиса (СИ) полностью

У-у-у, походу у папаши накипело, раз он никак не скрывался и показывал перед соклановцами и искусственными лисицами реальное отношение к сыну.

— Энойре, посмотри на её... голову, — заступилась за сына мать. — Разве приличная лисица будет носить такую короткую стрижку?

Энойре выхватил нож и обхватил длинные волосы сына, намереваясь их отрезать.

— Не-а-ат! — повисла клещом на его руке жена. — Она нам нравится!

Вот значит как? Короткие волосы для лисов что-то вроде символа позора? Я невольно скосила взгляд на Ири. Он активно кивнул, подтверждая мою догадку.

Энойре сделал пару вздохов, успокаиваясь. Жена отвела их сына подальше от разъяренного отца и испуганно косилась в сторону грозного супруга.

— Покажите детей Йенри, — потребовал Энойре. — Пускай убедятся, что искусственная родила не уродцев.

— зель Борзая, покажите чёрных, — обратился ко мне Циело.

Я взяла одного из четверых. Самого спокойного. Лисьи оборотни рождались с зубами, а это значило...

— Извините, они кусаются, — предупредила я, когда Энойре хотел взять моего сына за подбородок.

— О, искусственные умеют разговаривать, — повернулся к своему семейству чёрный лис. — Девятый хвост пускай отрастит, мелочь, чтобы зубы мне показывать.

И он все-таки поднес руку к моему сыну. Не знаю, кто больше удивился я или девятихвостый, но Дима чудом извернулся и цапнул пятого главу клана за палец, крепко до крови. Из глотки мальчика донеслось глухое рычание.

— Он может призывать три хвоста? — в неверии уставился на моего сына Энойре.

Три? Я этого не заметила... Спас положение Циело, почесав Диму за ухом:

— Йенри такой же был. Мы из одного с ним помета, но у меня только недавно седьмой отрос, а у него уже в сто лет девятый был. Самый молодой глава клана насколько помню.

— Я и забыл об этом за давностью лет, — лизнул укус Энойре.

Вдобавок Циело взял полусонного Макса и повернул его спиной к пятому главе клана. Приподнял белые волосы, чтобы Энойре увидел знак клана жизни.

— Они не стали дожидаться нашего решения? — поразился черный лис.

— Они сразу приехали, едва узнали о рождении белых. Намереваются забрать всех заказанных ими лисиц.

— Они же не только женщин, но и мужчин заказывали? — уточнил Энойре.

— Белых, — подтвердил Циело. — Много белых мужчин.

— Еще бы, учитывая, сколько у них одиноких желтых женщин... для нашего клана Вайен создал только чёрных без бурых девиц?

— Да.

— Наша так же хороша как эта? — спросил Энойре, кивнув на меня.

— Как сказали древние, каждая лиса в проекте Вайена произведение искусства, — отвечал Циело.

Энойре взял за подбородок предназначенную его сыну девушку.

— Родишь, и сможешь уйти. Заставлять жить дольше положенного срока с этим, — он презрительно указал на сына, — никто не будет. Все рожденные тобой дети, разумеется, останутся внутри моей семьи.

— Если я откажусь? — спросила она.

Энойре ухмыльнулся:

— Тебя заморозят, и вполне вероятно убьют. Клану нужен результат. Она себе жизнь купила, — указал на меня. — Даже если ваш проект решат закрыть, её уже никто не тронет.

— Но мы... люди... не товар...

— Нет, вы — лисы, хоть и искусственные. И ваша жизнь зависит от нашего решения. От моего и других глав клана. Откажешься, я проголосую против вашего проекта, а вслед за мной еще шесть глав клана, которые ждут результата. Тринадцать и так уже против вас. Ваш проект недоберет достаточно голосов и будет ликвидирован. Останется в живых только она, — снова показал на меня.

Лисица беспомощно переводила взгляд с одного на другого, пока не остановилась на мне. Я ей ничем помочь не могла, так как сама находилась не в лучшем положении. Дима как раз повернулся ко всем зрителям задом и обнял меня за шею. Он устал и хотел спать.

— Я буду свободна, если выполню ваши требования? — спросила лисица, едва сдерживая дрожь в голосе.

— зель Борзая, вас ограничивают как-то в передвижениях или в свободе? — уточнил у меня Циело.

— Нет, — солгала я.

На самом деле я не выходила из посольства. Мне не разрешалось без охраны, а её я получу только после принятия моих детей в клан.

— Так что, вам всего лишь надо годик или два потерпеть близость этого оболтуса, — сказал Энойре, обхватывая недовольного сына за плечи.

— Я... согласна...

Быстро сдалась. Наверное, с ней уже провели предварительную беседу и хорошенько припугнули, чтобы с Энойре она уже была более покладистой. И вновь Ири кивнул на мои мысли.

Лисицу увели по немому указанию Циело, а Энойре подошел ко мне с какой-то не очень хорошей улыбкой взглянул вначале на моих спящих детей, а затем на меня. Закрались подозрения, что он подумывал себе взять в жены искусственную лисицу, если следующий этап эксперимента будет удачен. Скрывая улыбку, Ири едва заметно кивнул и сделал вид, что смотрел в окно.

Бр-р-р, хорошо, что со мной уже всё и мне надо только показывать результат проверки.

— Кто там следующий? — спросил Циело после того как семейство Энойре отчалили.

— Ваши родители Баен и Виена, ваша мачеха Лоней и ваш брат Йенри, — скучающе сообщил секретарь.

— Ты почему молчал?!! — взревел наш начальник.

— Так это же ваши родственники, — не понял двухцветный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения