Читаем Чёрная лиса (СИ) полностью

— Ах да, покажите нам лисят. Древние сообщили, что часть выводка белые лисы.

— зель Борзая, — подозвал меня Циело, — будьте любезны.

Я вышла из тени, где все время пряталась. Мне ситуация последних дней не очень нравилась, словно я товар на оценке. Но чтобы выжить приходилось терпеть. Йори и Лиера далеко не первые, кто приезжал взглянуть на мой маленький писклявый квартет. Приезжал Йоне вместе с Глойном, притом последний так кривился, словно делал мне большое одолжение.

И к удивлению присутствующих бурых лисов Йори практически сразу поставил белым лисятам метки своего клана на затылок.

— Ты... уверен? — спросил Циело с запинкой.

— Абсолютно, — кивнул Йори. — Предрассудками к счастью наш клан не страдает. Так что подготовьте к перевозке всех желтых и белых лисиц, мы их забираем на третий этап проверки.

— Появятся первые лисята, мы Йенри сообщим, — добавила Лиера.

И ушли.

— Батюшке это не понравится, — помассировал массивную шею Циело. — Кто там следующий нас навестить собирался?

— Чёрный лис Энойре, — сообщил ему худосочный двухцветный секретарь с разным цветом глаз.

— зель Борзая.

— Да?

— Держите язык за зубами, — мрачно приказал мой начальник.

— Вам не кажется, что вы мне напоминаете об этом слишком часто?

— И не устану напоминать, учитывая, кто вас воспитывал, поэтому рот на замке. Я не хочу вас запирать как ваших подруг в кладовке с кляпом во рту.

— Постараюсь не вякать...

Даша снова его выбесила, а Диана неудачно попалась под раздачу, хотя она вообще молчала. И все, потому что Циело ходил на взводе и всех бы нас запер, если бы меня не надо было показывать главам.

Прежде чем войти в здание посольства, Энойре решил покурить. Судя по тому, какие гневные взгляды глава бросал на бурого однохвостого лиса, с собой он привел сына. А еще с ними явилась «молодая» треххвостая женщина. Она что-то щебетала и гладила главу по плечу, а Энойре морщился при каждом её слове. Не надо быть телепатом, дабы понять: жена главу бесила.

— Чёрные лисы плохо сходятся с бурыми, — подсказал мне Ири. — У Энойре это девятый брак. Они лучше всего сочетаются с белыми или чёрными лисицами. Желтые и бурые лисицы для них слишком эмоциональны. Хотя бывают и удачные браки, если жена мудрая и понимает, с кем имеет дело.

— Зачем тогда женятся на бурых, если они плохо сочетаются? Ну, если не брать во внимание сильные чувства.

— Деваться некуда. Чёрных и белых лисов очень мало: рецессивный ген. У Энойре лишь пару детей половинчатых как Вайен, а чёрных нет.

— И он бы предпочел чёрного сына?

— Да, и искусственную лису хочет взять лишь затем, чтобы получить хотя бы внука чёрного. Так он никогда в жизни на такое не пошел бы.

— У него за плечами девять браков, разве у него мало детей и внуков? Почему он зациклен именно на чёрном?..

В этот момент сын Энойре удостоился от отца такой мощной затрещины, что у него кровь из носа потекла.

— Ири... он случайно своих детей не прибил ненароком? — спросила я, наблюдая за воспитательной сценой.

— Они сами с этим справились. В живых осталось только трое.

— В каком смысле?

— Энойре богат, — отвечал верон, глядя в ту же сторону, что и я. — Его дети получались кутилами за счет того, что их элементарно избаловывали многочисленные няньки, а это значит, смерть на дуэлях, в драках и просто от... передозировки определенных веществ.

— И Энойре считает, что черный будет другим?

— Энойре уверен, что да. Сейчас он часто думает о разводе, но не знает, кого взять вместо его теперешней жены. Хочет жениться на Виене, но его отпугивает её излишняя расчетливость.

— Слушайте, он же девятихвостый... как вы так легко влезаете в его мысли? Они же здесь самые крутые. Неужели не обезопасили разум от вмешательства?

— Совет клан смерти от меня не защищается. Мне дозволено читать их мысли. Особая привилегия.

— А зачем?

— Моя способность служит проверкой. Лисьи оборотни мастера иллюзий и обмана, поэтому их мысли единственное, что может выдать, если кто-то, к примеру, из недружелюбного клана решит проникнуть в совет. Я ведь могу читать не только мысли, но и воспоминания и намерения.

Энойре как раз докурил и направился в посольство со словами:

— Избаловала!

Циело ожидал пятого главу в холле, придерживая за плечи чёрную лису с короткой стрижкой и выбритыми висками. Без человеческих ушей выглядело немного непривычно на мой взгляд. Ее, как и меня, облачили в наглухо закрытое чёрное платье без изысков.

Девушка заметила мое внимание и наши взгляды пересеклись. На ее лице отразилась эмоция — страх. Я уже неоднократно убеждалась, что чёрные лисы каким-то образом внушали другим ужас. И чем мы сильнее, тем мы кажемся страшнее.

При приближении Энойре у девушки сразу уши опустились вниз. Самообладание подвело её при виде девятихвостого. Циело ласково погладил её по плечу и что-то шепнул на ухо.

— Нравится? — спросил Энойре у сына.

Тот поморщился и снова получил затрещину от отца:

— Занюханными и вонючими борделями не брезгуешь, а от красивой девушки нос воротишь, скотина?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения