Читаем Чёрная лиса (СИ) полностью

— Клан смерти — родной клан Вайена. Достаточно получить одобрение хотя бы семи глав клана на вступление. Двое считай у вас в кармане — это Виена — мать Вайена и его старший брат — Йенри. С остальными сложнее. Им нужно доказательства, что искусственные лисицы ничем не хуже настоящих.

— И как это доказывать? Пройти какие-то тесты или еще что-то?

— Мой ответ тебе очень не понравится.

— Родить надо? Да? — неприязненно скривилась я, вспоминая слова девятихвостой чёрной лисы о наследнике. — Без рогов, без копыт, чтобы все убедились, что мы способны приносить здоровое потомство. Раз нас вообще вывели, значит, мы именно для этой цели им нужны были.

— Извини, — слабо улыбнулся дядя Иосиф, — но ты права. Генетически вы идеальны, но какой результат будет при скрещивании настоящих лисиц и искусственных еще никто не проверял. На свободе пока только ты, потому что тебя выбрал Йенри для себя. Остальных искусственных лисиц спрашивать никто не будет, если примут решение об устранении. И тогда останешься только ты, как исключение для Вайена. Оставят как его по сути... бесправного питомца.

— Альтернативы нет? — спросила я со вздохом. — По-другому клан нельзя убедить?

— К сожалению нет.

— День абсурда.

— Так ты согласна?

Я внимательно посмотрела на дядю Иосифа. Он мне все это рассказывал именно для того, чтобы я согласилась. Не исключаю, что был какой-то другой выход. Организовать подпольную деятельность, собрать сообщников, попробовать отбить находящихся в магическом сне других искусственных лисиц, чтобы вместе с ними устроить революцию и доказать всем, что мы тоже достойны жизни. Наверное, именно так бы поступила гордая Диана. Потому что у неё муж, морковь и любовь. А у меня ни любви, ни моркови и гражданская революция для меня слишком сложно. И вообще я хотела ипотеку, новый компьютер и собственное жилье, а не вот это всё...

Я слабо себе представляю, как воевать против тех, кто владел магией и мог тебя полностью обездвижить. Что я могла им противопоставить? Альтернативы мне никакой другой не предложили. Поразить их моим не дюжим умом или красотой? Смешно.

— Я об этом пожалею, — скривилась я. — И когда состоится первая брачная ночь?

— На втором этапе проверки физических контактов не будет. Ты пройдешь искусственное оплодотворение.

— Чего?!

Глава 2.3

Насколько я знаю, любовный роман начинался с того, что главной героине доставался самый крутой мужчина в песочнице. И, казалось бы, мне следовало радоваться, прыгать от счастья и погрузиться в радужные мечты о нашей совместной жизни. Йенри самый крутой не только в песочнице: во всем лисьем мире нет никого круче него. Вот только я чего-то радости не испытывала и чувства грызли, словно прилично так обвесили на рынке и роль досталась явно не первого плана.

Дядя Иосиф услужливо подвел меня к картине с изображением Йенри в полный рост и с превеликим удовольствием расписывал его достоинства. Не, конечно, достоинства Йенри восхищали мой городской ум, знавший о магии только из битвы экстрасенсов и от соседки, вечно стремившейся всех вокруг сглазить. Любая романтичная особа на моем месте расплылась бы горячей лужицей уже после вида красавца лиса. Только мне что-то подсказывало, что за всеми его достоинствами где-то похрюкивала крупная свинья.

— Фи, Мира, — прервался Иосиф. — Воспитание Вайена не пошло тебе на пользу. Ты выросла слишком подозрительной, а ведь была такой милой крохой.

— И никакой свиньи нет? И меня ждёт счастливый брак? — подняла я бровь.

— Давай я тебе кое-что еще покажу, перед тем, как отвезти тебя в клинику, — уклонился он от ответа.

Понятно всё с ним, надо прислушиваться, где хрюкнет.

Шедший впереди Иосиф с чего-то громко рассмеялся:

— Это будет забавно.

Разумеется, он не разъяснил, что его позабавило, а просто подвел меня к зеркалу или к тому, что казалось зеркалом, ибо после прикосновения Иосифа к раме отражение исчезло.

— И как это вас еще не сожгли за колдовство? — вздохнула я, с типичным недоверием неандертальца к огню проходя сквозь отражение.

Мы оказались в огромном хранилище, где спали другие искусственные лисицы. Хотя со стороны выглядело, словно я оказалась на фабрике стеклянных гробов...

— Ассоциации не связанные со смертью у тебя имеются? — уточнил дядя Иосиф, наклонившись к моему звериному уху.

— Фабрика кукол подойдет?

— Сойдет, — вздохнул он с угрюмой ноткой.

И что его не устраивает-то в моем ответе? Как можно ожидать адекватного поведения от человека, которого прямо из теплого уютного дома запихнули в другой мир? Да еще и перед фактом поставили: не родишь от лисьего короля, будет капут. Иной раз мне кажется, что быть женщиной отстой.

— Ты думаешь мужчиной быть веселее? — выдавил смешок дядя Иосиф. — Работа Йенри тебе точно не пришлась бы по вкусу. Родная дочь Вайена это подтвердит, так как она переняла от него часть его обязанностей.

— На то он и лисий король...

— Он эту должность не выбирал сам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения